1
00:00:00,462 --> 00:00:01,733
Previously on "The Originals"...

2
00:00:01,734 --> 00:00:03,672
Dahlia will come here,
drawn by your daughter.

3
00:00:03,702 --> 00:00:05,440
She will kill anyone who would defy her.

4
00:00:05,470 --> 00:00:06,639
Yet you would defy her.

5
00:00:06,669 --> 00:00:08,632
My one chance is to align
with you and kill her.

6
00:00:08,662 --> 00:00:10,637
Should Freya betray us, what if Hope

7
00:00:10,667 --> 00:00:12,090
should be harmed through her actions?

8
00:00:12,120 --> 00:00:14,770
We have to consider every
weapon at our disposal, brother.

9
00:00:14,800 --> 00:00:18,211
The Treme coven wants
Vincent Griffith returned.

10
00:00:18,241 --> 00:00:20,613
(Chanting)

11
00:00:20,614 --> 00:00:21,714
(Gasping)

12
00:00:21,715 --> 00:00:22,714
Who are you?

13
00:00:22,715 --> 00:00:24,049
Elijah: Vincent Griffith is alive and free

14
00:00:24,050 --> 00:00:25,850
from the influence of my brother Finn.

15
00:00:25,851 --> 00:00:27,618
Ruben: A witch named Eva Sinclair was

16
00:00:27,619 --> 00:00:30,167
stealing children to channel their power.

17
00:00:30,197 --> 00:00:32,588
Given that there's a witch
inside me trying to break out,

18
00:00:32,589 --> 00:00:33,783
probably shouldn't be alone right now.

19
00:00:33,813 --> 00:00:34,871
I see Marcel let you out.

20
00:00:34,901 --> 00:00:35,953
I told him what I knew,

21
00:00:35,983 --> 00:00:37,325
but if Eva's coming back here,

22
00:00:37,355 --> 00:00:39,522
I don't want anything to do with her.

23
00:00:39,552 --> 00:00:41,829
Rebekah? Rebekah?

24
00:00:42,300 --> 00:00:43,990
Rebekah: I'm having flashes of memory,

25
00:00:44,020 --> 00:00:46,499
but they fade almost as
soon as I've had them.

26
00:00:54,719 --> 00:00:57,873
Rebekah, voice-over: All of us
live with a demon inside.

27
00:00:57,874 --> 00:00:59,467
Rebekah Mikaelson!

28
00:00:59,497 --> 00:01:01,963
(Thunder)

29
00:01:02,851 --> 00:01:05,296
You can't hide from me forever!

30
00:01:07,656 --> 00:01:10,852
Some days, you control the demon...

31
00:01:14,069 --> 00:01:16,701
This is my house!

32
00:01:16,731 --> 00:01:17,887
Aah!

33
00:01:17,917 --> 00:01:19,823
(Gasps)

34
00:01:19,853 --> 00:01:21,297
You ok?

35
00:01:21,327 --> 00:01:24,500
Rebekah, voice-over:
And other days, it controls you.

36
00:01:26,768 --> 00:01:28,243
(Neck snaps)

37
00:01:28,273 --> 00:01:30,627
And it is always hungry.

38
00:01:32,072 --> 00:01:34,656
It feeds on lust,

39
00:01:34,686 --> 00:01:36,675
on longing.

40
00:01:39,945 --> 00:01:42,778
And while you may slumber,

41
00:01:43,076 --> 00:01:44,980
the demon never sleeps.

42
00:01:44,981 --> 00:01:47,950
(Hope crying)

43
00:01:49,407 --> 00:01:51,705
It tempts you into crossing every line

44
00:01:51,735 --> 00:01:54,488
- you've ever drawn...
- (Crying)

45
00:01:57,045 --> 00:01:59,591
All while it hunts you...

46
00:02:02,459 --> 00:02:04,460
Haunts you...

47
00:02:05,230 --> 00:02:09,282
Renders you incapable of
telling friend from foe...

48
00:02:14,115 --> 00:02:18,508
But once it has turned your
loved ones into enemies,

49
00:02:18,992 --> 00:02:22,326
the demon will have consumed you whole.

50
00:02:28,993 --> 00:02:30,907
Get away from her!

51
00:02:32,354 --> 00:02:34,282
Ugh!

52
00:02:37,220 --> 00:02:38,651
Rebekah, what are you doing?

53
00:02:38,652 --> 00:02:41,453
Agh! Unh!

54
00:02:41,454 --> 00:02:42,586
(Crack)

55
00:02:42,587 --> 00:02:44,304
Aah!

56
00:02:44,334 --> 00:02:45,589
Agh!

57
00:02:45,590 --> 00:02:47,586
Aah!

58
00:02:58,454 --> 00:03:03,240
= synced and corrected by Shahrazade =
... www.addic7ed.com ...

59
00:03:03,270 --> 00:03:05,096
I should stop packing these away.

60
00:03:05,126 --> 00:03:06,669
There's always one
family member or another

61
00:03:06,699 --> 00:03:08,859
in need of a good shackling.

62
00:03:08,889 --> 00:03:10,939
Find Rebekah or Eva

63
00:03:10,969 --> 00:03:12,597
or whoever the bloody hell that was,

64
00:03:12,627 --> 00:03:14,915
use these to stop her from doing magic,

65
00:03:14,945 --> 00:03:16,830
and don't hurt her.

66
00:03:16,860 --> 00:03:19,680
The non-psychopathic bits
are still my sister.

67
00:03:19,851 --> 00:03:21,981
All right. I won't be the
only one looking for her.

68
00:03:22,011 --> 00:03:23,263
She killed witch kids.

69
00:03:23,293 --> 00:03:24,709
The 24-hour hold that Elijah got

70
00:03:24,739 --> 00:03:27,473
the covens to agree to ended at midnight.

71
00:03:27,503 --> 00:03:31,204
Every witch in the city is
gonna be gunning for her.

72
00:03:31,205 --> 00:03:32,499
Go to Elijah,

73
00:03:32,529 --> 00:03:33,998
get him to charm his elderly witch

74
00:03:34,028 --> 00:03:35,274
into calling off the hunt.

75
00:03:35,275 --> 00:03:36,683
And leave Hope?

76
00:03:36,713 --> 00:03:37,842
Don't you think I should stay here

77
00:03:37,843 --> 00:03:38,963
and protect our daughter?

78
00:03:38,993 --> 00:03:40,637
Jackson has been working night and day

79
00:03:40,667 --> 00:03:44,002
to secure this compound,
surrounding it with his werewolf army,

80
00:03:44,032 --> 00:03:46,623
not to mention the fact that I'm here,

81
00:03:46,653 --> 00:03:49,592
and I know the best
way to protect our child

82
00:03:49,622 --> 00:03:51,927
is to get Rebekah out of
that serial killer's body

83
00:03:51,957 --> 00:03:53,970
and back into the original model.

84
00:03:54,000 --> 00:03:56,421
Hmm. And what will you be doing

85
00:03:56,451 --> 00:03:58,955
while we're doing all the dirty work?

86
00:03:59,160 --> 00:04:03,442
Why, attending to the even dirtier work

87
00:04:04,285 --> 00:04:06,496
as usual.

88
00:04:12,535 --> 00:04:14,402
Ahem.

89
00:04:18,450 --> 00:04:21,100
I'm gonna go see if I can find Josephine.

90
00:04:25,451 --> 00:04:27,411
Ahem.

91
00:04:30,239 --> 00:04:34,626
Well, now I see why you
didn't answer my calls.

92
00:04:34,656 --> 00:04:37,250
Did she have to come with us?

93
00:04:37,676 --> 00:04:39,971
Josephine LaRue can be
rather recalcitrant.

94
00:04:40,001 --> 00:04:42,488
She is, however, enamored
with Gia's musical prowess

95
00:04:42,489 --> 00:04:43,797
and cavalier spirit.

96
00:04:43,827 --> 00:04:47,105
So the baby vamp is now
the witch whisperer.

97
00:04:47,276 --> 00:04:49,485
I'm just glad that you found someone

98
00:04:49,515 --> 00:04:52,923
so... multitalented to
spend your time with.

99
00:04:53,163 --> 00:04:57,001
What exactly do you want from me?

100
00:04:57,570 --> 00:04:59,634
(Footsteps)

101
00:04:59,664 --> 00:05:00,762
Madame LaRue.

102
00:05:00,792 --> 00:05:04,281
Mr. Mikaelson. Hmm.

103
00:05:05,094 --> 00:05:07,183
Have you come to impress me once more

104
00:05:07,213 --> 00:05:10,157
with young Gia's rare talents?

105
00:05:10,396 --> 00:05:13,439
Hayley: Ahem.

106
00:05:13,747 --> 00:05:17,211
What, pray tell, does this one do?

107
00:05:17,212 --> 00:05:21,212
This one is family, madame.

108
00:05:21,995 --> 00:05:24,951
We've come to ask a favor.

109
00:05:32,190 --> 00:05:34,290
Freya: Our sister was quite the beauty.

110
00:05:34,291 --> 00:05:35,665
You said that you could put Rebekah

111
00:05:35,695 --> 00:05:37,887
back in her original body.

112
00:05:38,075 --> 00:05:39,774
Do it.

113
00:05:39,804 --> 00:05:41,500
Heh. So you've come to your senses.

114
00:05:41,530 --> 00:05:43,497
My senses have not faltered.

115
00:05:43,498 --> 00:05:45,135
They still demand that
you are not to be trusted.

116
00:05:45,165 --> 00:05:49,167
However, circumstance dictates otherwise

117
00:05:49,168 --> 00:05:50,290
for now.

118
00:05:50,320 --> 00:05:51,726
What's changed?

119
00:05:51,756 --> 00:05:54,497
Eva Sinclair has resumed
control of her body,

120
00:05:54,527 --> 00:05:57,139
leaving Rebekah trapped and powerless,

121
00:05:57,140 --> 00:05:59,605
so make with your spells and enchantments

122
00:05:59,635 --> 00:06:01,943
and put my sister back in her true body.

123
00:06:01,973 --> 00:06:04,206
I'm afraid it's not that simple.

124
00:06:04,236 --> 00:06:07,113
More stalling. Very well.

125
00:06:07,114 --> 00:06:08,981
I know I can't kill you,

126
00:06:08,982 --> 00:06:11,576
but I shall have a fine time trying.

127
00:06:11,606 --> 00:06:14,424
Tell me, have you ever been skinned alive?

128
00:06:14,454 --> 00:06:17,770
The problem is Rebekah's
condition has worsened.

129
00:06:17,800 --> 00:06:21,628
When I offered to help, she
was in control of Eva's body.

130
00:06:21,658 --> 00:06:23,236
If she's lost inside Eva,

131
00:06:23,266 --> 00:06:26,280
I don't have a spell that can breach
Eva's mind and find her.

132
00:06:26,310 --> 00:06:30,823
Fortunately for you, I know someone
well versed in such spells.

133
00:06:36,101 --> 00:06:39,103
Let's go meet her, shall we?

134
00:06:40,963 --> 00:06:45,288
(Music playing)

135
00:07:00,532 --> 00:07:03,254
A little early, isn't it?

136
00:07:05,042 --> 00:07:07,221
You know why I'm
sitting here day drinking

137
00:07:07,222 --> 00:07:09,102
in the corner all by lonesome?

138
00:07:09,132 --> 00:07:11,758
No? Because I'm pretty much done

139
00:07:11,759 --> 00:07:13,460
and through with the
vamps, wolves, and witches

140
00:07:13,461 --> 00:07:15,952
of this town, and from some of the looks

141
00:07:15,982 --> 00:07:17,203
I've been getting, they're
through with me, too,

142
00:07:17,233 --> 00:07:20,587
so if I sit in here, they don't see me,

143
00:07:20,617 --> 00:07:23,544
and if I drink...

144
00:07:26,734 --> 00:07:30,073
After a while, I don't see them either.

145
00:07:31,438 --> 00:07:34,103
And how many is it gonna
take before she disappears?

146
00:07:34,133 --> 00:07:35,375
- Come on.
- Uh-uh.

147
00:07:35,376 --> 00:07:37,276
You need to know that she
is back and on the loose.

148
00:07:37,277 --> 00:07:39,555
Now I need to find her
before the witches do

149
00:07:39,585 --> 00:07:42,569
so I can save my friend who
is trapped inside of her,

150
00:07:42,599 --> 00:07:44,247
and I came to you because
you are the only person

151
00:07:44,248 --> 00:07:47,484
in this city who knows her inside out.

152
00:07:51,636 --> 00:07:55,721
Look, man. I'm sorry about your friend,

153
00:07:57,048 --> 00:07:59,639
but if Eva is back in
control of her body...

154
00:07:59,669 --> 00:08:01,637
Josephine: Then you
need to let the witches

155
00:08:01,667 --> 00:08:03,415
put that body down.

156
00:08:03,445 --> 00:08:06,668
Eva will use up your sister

157
00:08:06,698 --> 00:08:08,410
just like she did the others.

158
00:08:08,440 --> 00:08:09,538
The others?

159
00:08:09,568 --> 00:08:12,876
First of the kids went
missing two years ago.

160
00:08:13,729 --> 00:08:15,336
Feels like a lifetime.

161
00:08:15,337 --> 00:08:16,799
I was, uh, clocking in...

162
00:08:16,829 --> 00:08:19,206
college, work, coven.

163
00:08:19,207 --> 00:08:20,519
Felt like a normal life,

164
00:08:20,549 --> 00:08:23,342
but, um, had this woman.

165
00:08:23,343 --> 00:08:25,447
Met when we were 16 years old,

166
00:08:25,477 --> 00:08:27,400
did our first bit of magic together,

167
00:08:27,430 --> 00:08:29,158
and it was on.

168
00:08:29,188 --> 00:08:31,574
Insanely intense.

169
00:08:31,604 --> 00:08:35,651
Eva was a wild beauty
practicing a wild magic,

170
00:08:35,652 --> 00:08:38,240
but she and Vincent were so happy,

171
00:08:38,270 --> 00:08:40,339
we let them be.

172
00:08:40,369 --> 00:08:42,531
And then the children began to disappear.

173
00:08:42,561 --> 00:08:45,545
The first was a little
girl named Amelie Dupres

174
00:08:45,575 --> 00:08:48,159
from algiers.

175
00:08:48,189 --> 00:08:50,682
Then Luann Hughes from the ninth,

176
00:08:50,712 --> 00:08:53,425
Nicolas Asace from the Treme,

177
00:08:53,455 --> 00:08:55,882
all young kids, all witch prodigies.

178
00:08:55,883 --> 00:08:57,920
Sssewp! All vanished into thin air.

179
00:08:57,950 --> 00:09:00,151
So I put together a posse of guys

180
00:09:00,152 --> 00:09:01,218
from each of the covens,

181
00:09:01,219 --> 00:09:02,512
but the killer cloaked
the kids so quickly,

182
00:09:02,542 --> 00:09:04,552
our locator spells was useless.

183
00:09:04,582 --> 00:09:06,595
Josephine: But because
of Vincent's tenacity,

184
00:09:06,625 --> 00:09:08,177
she was caught.

185
00:09:08,207 --> 00:09:09,474
Vincent: It was a fluke.

186
00:09:09,504 --> 00:09:10,875
I was able to slap a locator spell

187
00:09:10,876 --> 00:09:12,610
on one of the kids right
after he got snatched,

188
00:09:12,611 --> 00:09:13,711
and I got nothing at first,

189
00:09:13,712 --> 00:09:16,534
and then a car and then a face,

190
00:09:16,564 --> 00:09:18,771
but that face...

191
00:09:19,032 --> 00:09:21,887
It was Eva, the love of my life.

192
00:09:21,917 --> 00:09:23,288
Heh.

193
00:09:24,023 --> 00:09:26,503
So I caught her, confronted her,

194
00:09:26,504 --> 00:09:28,169
and then I saw the truth.

195
00:09:28,199 --> 00:09:29,417
She kept pleading with me,

196
00:09:29,447 --> 00:09:33,164
"Vince, just 3 more little
girls, Vince, just 3."

197
00:09:33,194 --> 00:09:34,179
Why 3?

198
00:09:34,209 --> 00:09:36,977
To complete the rite of 9s.

199
00:09:36,978 --> 00:09:38,961
The rite of 9s?

200
00:09:38,991 --> 00:09:40,879
Eva thought that if she sacrificed

201
00:09:40,880 --> 00:09:42,797
a witch from each of the 9 covens,

202
00:09:42,827 --> 00:09:46,011
it would create a new
witch order in New Orleans.

203
00:09:46,041 --> 00:09:48,187
She would have been more
powerful than an elder,

204
00:09:48,217 --> 00:09:49,677
any Harvest girl.

205
00:09:49,707 --> 00:09:51,441
Wait, wait, wait.

206
00:09:51,471 --> 00:09:52,959
But why kids?

207
00:09:52,989 --> 00:09:55,223
Because their magic's untapped.

208
00:09:55,253 --> 00:09:56,868
It's pure,

209
00:09:56,898 --> 00:09:58,877
and they're a hell of
a lot easier to subdue.

210
00:09:58,907 --> 00:10:02,145
That's why she went after my baby.

211
00:10:03,068 --> 00:10:05,587
She would have killed your daughter,

212
00:10:05,617 --> 00:10:07,792
channeled her powers,

213
00:10:07,822 --> 00:10:11,781
as she did those other poor children.

214
00:10:12,755 --> 00:10:15,405
I never found those kids.

215
00:10:15,435 --> 00:10:17,524
They died unconsecrated,

216
00:10:17,554 --> 00:10:20,144
unable to be with our ancestors,

217
00:10:20,174 --> 00:10:22,983
used as a source for Eva's magic.

218
00:10:23,013 --> 00:10:24,932
So help me find her before she takes

219
00:10:24,962 --> 00:10:27,293
any more lives, including Rebekah's.

220
00:10:27,323 --> 00:10:29,105
Ohh.

221
00:10:29,686 --> 00:10:31,922
Help me stop her.

222
00:10:32,178 --> 00:10:34,186
Josephine: We agree she must be stopped.

223
00:10:34,216 --> 00:10:37,318
No more of our youth will die.

224
00:10:37,348 --> 00:10:39,888
That is why, Mr. Mikaelson,

225
00:10:39,889 --> 00:10:43,422
I will not extend your 24 hours.

226
00:10:43,883 --> 00:10:46,790
Eva Sinclair now has
a bounty on her head.

227
00:10:46,820 --> 00:10:49,277
You would condemn my sister to her death.

228
00:10:49,307 --> 00:10:52,074
I dislike the term collateral damage,

229
00:10:52,104 --> 00:10:53,732
but there it is.

230
00:10:53,762 --> 00:10:57,112
If one or two must fall in order to take

231
00:10:57,142 --> 00:10:59,790
Eva down for good,

232
00:10:59,820 --> 00:11:02,014
so be it.

233
00:11:10,593 --> 00:11:12,580
Freya: I fail to see the need for these.

234
00:11:12,610 --> 00:11:14,095
I'm not your enemy.

235
00:11:14,096 --> 00:11:15,942
Oh, they're not to protect me, luv.

236
00:11:15,972 --> 00:11:18,673
They're to protect her,
the one who knows more

237
00:11:18,703 --> 00:11:21,416
about mind invasion and body jumping

238
00:11:21,446 --> 00:11:23,638
than all of us put together.

239
00:11:38,075 --> 00:11:40,981
(Slurping)

240
00:11:45,311 --> 00:11:46,627
No, no!

241
00:11:46,657 --> 00:11:49,004
Mother...

242
00:11:49,260 --> 00:11:50,354
Freya.

243
00:11:50,384 --> 00:11:53,278
Freya, mother.

244
00:11:54,201 --> 00:11:55,573
It can't be.

245
00:11:55,603 --> 00:11:58,442
You won't trust me,
yet you would trust her?

246
00:11:58,443 --> 00:12:00,125
I trust my mother about as much

247
00:12:00,155 --> 00:12:02,266
as I would a stuck snake.

248
00:12:02,296 --> 00:12:05,147
Fortunately, she is now a vampire,

249
00:12:05,177 --> 00:12:09,518
and as such, vulnerable to my compulsion.

250
00:12:09,868 --> 00:12:12,959
You will answer me

251
00:12:12,989 --> 00:12:15,167
truthfully.

252
00:12:15,197 --> 00:12:17,146
(Groaning)

253
00:12:17,176 --> 00:12:19,524
There. Now at lest everything that comes

254
00:12:19,525 --> 00:12:22,343
out of her wretched mouth will be honest.

255
00:12:23,078 --> 00:12:26,627
Let's raid mommy dearest's
mind for spells, shall we?

256
00:12:32,656 --> 00:12:34,092
Oh, yes.

257
00:12:41,607 --> 00:12:43,441
Agh!

258
00:12:46,528 --> 00:12:48,278
Oh, ho ho ho!

259
00:12:48,279 --> 00:12:50,785
Not really keen on
another witch headache.

260
00:12:50,815 --> 00:12:52,033
Dark objects.

261
00:12:52,063 --> 00:12:53,947
How did a damn vamp find me?

262
00:12:53,977 --> 00:12:55,582
Had a little help, someone who knew

263
00:12:55,583 --> 00:12:59,270
where an injured witch on
the run might go to heal up.

264
00:13:02,735 --> 00:13:04,393
Vince.

265
00:13:04,701 --> 00:13:08,402
No time for catch-up.
Release Rebekah now!

266
00:13:08,432 --> 00:13:09,581
You best not damage the package,

267
00:13:09,611 --> 00:13:11,530
or you might never see her again

268
00:13:11,560 --> 00:13:13,257
or your other little adopted witch.

269
00:13:13,287 --> 00:13:15,244
Davina.

270
00:13:15,274 --> 00:13:17,039
What did you just say?

271
00:13:17,069 --> 00:13:18,321
Ha ha ha!

272
00:13:18,351 --> 00:13:20,591
Oh, some daddy figure you are.

273
00:13:20,621 --> 00:13:22,010
I've been feeding off her for days,

274
00:13:22,040 --> 00:13:24,027
and you didn't even know she was gone?

275
00:13:24,057 --> 00:13:25,019
Erggh!

276
00:13:25,049 --> 00:13:26,882
Where is she?

277
00:13:26,912 --> 00:13:28,397
Release me, and you can have what's left.

278
00:13:28,427 --> 00:13:29,525
No.

279
00:13:29,555 --> 00:13:31,041
Aah!

280
00:13:31,042 --> 00:13:31,966
I think I'll just torture you

281
00:13:31,996 --> 00:13:33,658
until you give me what I need!

282
00:13:33,688 --> 00:13:35,360
Torture ain't gonna do it, man.

283
00:13:35,390 --> 00:13:36,813
Half the witches in
this city went after her,

284
00:13:36,843 --> 00:13:39,120
she ain't say a thing.

285
00:13:40,915 --> 00:13:42,521
You got a better idea?

286
00:13:42,551 --> 00:13:44,350
Yeah.

287
00:13:46,295 --> 00:13:48,791
Let me talk to her.

288
00:13:51,432 --> 00:13:52,731
Elijah: Let me assure you, madam LaRue,

289
00:13:52,761 --> 00:13:55,363
we will defend your witches
with a fearsome vigilance.

290
00:13:55,393 --> 00:13:58,042
You have wonderful way with words really.

291
00:13:58,072 --> 00:14:00,528
Your cadence is pleasant.

292
00:14:00,529 --> 00:14:03,730
Normally, I could listen
to it all day long,

293
00:14:03,760 --> 00:14:07,302
but I grow tired of this.

294
00:14:07,332 --> 00:14:10,626
My mind remains unchanged.

295
00:14:10,656 --> 00:14:13,208
Are you serious?

296
00:14:13,238 --> 00:14:14,725
She puts on a talent show,

297
00:14:14,755 --> 00:14:16,939
he has every vampire in
the quarter kissing you ass,

298
00:14:16,940 --> 00:14:18,978
and your final answer is "screw you"?

299
00:14:19,008 --> 00:14:20,111
- Hayley.
- Back off.

300
00:14:20,141 --> 00:14:22,443
We came here to honor
the alliance between us.

301
00:14:22,444 --> 00:14:24,310
If this is something you wish to rescind,

302
00:14:24,340 --> 00:14:26,105
so be it.

303
00:14:28,262 --> 00:14:32,792
Don't you dare walk into my house

304
00:14:32,822 --> 00:14:35,070
and threaten me.

305
00:14:35,100 --> 00:14:38,326
I am not the one that
needs you, Elijah Mikaelson.

306
00:14:38,356 --> 00:14:41,197
It is you who needs us,

307
00:14:41,227 --> 00:14:45,693
or you will soon enough.

308
00:14:48,996 --> 00:14:52,996
There's a storm coming, cherie,

309
00:14:53,026 --> 00:14:56,627
and your darkest demons

310
00:14:56,657 --> 00:14:58,354
ride upon it.

311
00:14:58,384 --> 00:15:01,304
I do not know its name,

312
00:15:01,305 --> 00:15:05,774
but when I peer into your future,

313
00:15:05,804 --> 00:15:10,074
there is a blackness...

314
00:15:10,104 --> 00:15:14,014
That should terrify you.

315
00:15:16,482 --> 00:15:18,850
I heard they'd gotten you,

316
00:15:18,851 --> 00:15:20,755
that you'd been taken
over by the crazed brother

317
00:15:20,785 --> 00:15:22,817
of the one that's still inside me.

318
00:15:22,847 --> 00:15:24,424
Yep.

319
00:15:25,852 --> 00:15:27,630
But I'm back now.

320
00:15:27,660 --> 00:15:30,124
So you are,

321
00:15:30,125 --> 00:15:31,824
the man that sold out his own girl

322
00:15:31,854 --> 00:15:32,849
and gave up on their future.

323
00:15:32,879 --> 00:15:35,560
Eva, don't start with me.
Now Marcel said that...

324
00:15:35,590 --> 00:15:38,096
oh, Vincent, are you
kissing vampire ass now?

325
00:15:38,097 --> 00:15:39,463
- Hoo!
- This city could have been free

326
00:15:39,464 --> 00:15:41,754
of their kind if you hadn't been
such a weak, little coward!

327
00:15:41,784 --> 00:15:43,266
You left me with no choice.

328
00:15:43,267 --> 00:15:44,681
I couldn't let you go
on doing what you...

329
00:15:44,711 --> 00:15:46,391
oh, please. You saw how
beaten down we'd become...

330
00:15:46,421 --> 00:15:48,271
covens from every ward
fighting each other,

331
00:15:48,301 --> 00:15:49,784
half of them working with vampires.

332
00:15:49,814 --> 00:15:51,561
Now change was necessary.

333
00:15:51,591 --> 00:15:53,083
Unity was necessary.

334
00:15:53,113 --> 00:15:55,271
Killing kids was necessary?

335
00:15:55,301 --> 00:15:58,436
Vincent, I didn't kill any kids.

336
00:15:58,466 --> 00:16:00,504
They're still alive,

337
00:16:00,534 --> 00:16:02,726
just asleep,

338
00:16:02,756 --> 00:16:04,470
cloaked of course.

339
00:16:07,429 --> 00:16:08,951
All of them?

340
00:16:08,952 --> 00:16:10,181
Uh-huh.

341
00:16:10,211 --> 00:16:11,887
I just need their power.

342
00:16:11,888 --> 00:16:13,417
They don't need to die.

343
00:16:16,682 --> 00:16:19,006
Esther: My beautiful girl,

344
00:16:19,036 --> 00:16:20,049
my firstborn.

345
00:16:20,079 --> 00:16:21,776
Touch me, and I will use

346
00:16:21,806 --> 00:16:23,382
these chains to strangle you.

347
00:16:23,412 --> 00:16:25,686
Klaus: Yes. Well, now that
we have the pleasantries

348
00:16:25,716 --> 00:16:28,999
out of the way, let's begin, shall we?

349
00:16:29,000 --> 00:16:32,654
It appears your delightful
sister Dahlia is on her way

350
00:16:32,684 --> 00:16:35,695
to New Orleans and hell-bent
on stealing my child.

351
00:16:35,725 --> 00:16:38,105
I need Rebekah back in her original body

352
00:16:38,106 --> 00:16:39,845
so she can help me destroy her.

353
00:16:39,875 --> 00:16:42,541
Your... your child?

354
00:16:42,542 --> 00:16:44,936
Oh. Yes, I suppose it is difficult

355
00:16:44,966 --> 00:16:46,526
keeping up on current events

356
00:16:46,556 --> 00:16:49,579
whilst rotting inside a tomb.

357
00:16:49,580 --> 00:16:52,495
Very well. The short version.

358
00:16:52,525 --> 00:16:54,412
My child is alive,

359
00:16:54,442 --> 00:16:55,746
Dahlia is on her way,

360
00:16:55,776 --> 00:16:58,382
but now the previous tenant
of Rebekah's body has seized

361
00:16:58,412 --> 00:17:01,047
control and isn't keen on giving it up.

362
00:17:01,077 --> 00:17:02,619
Young Freya here, although powerful,

363
00:17:02,649 --> 00:17:05,524
lacks the spell to put
Rebekah back in her true body,

364
00:17:05,525 --> 00:17:08,326
and that's where you come in.

365
00:17:08,327 --> 00:17:12,129
I need you to be a dear and dig deep

366
00:17:12,130 --> 00:17:16,466
in that ex-witch mind of yours.

367
00:17:17,286 --> 00:17:22,038
Give me the spell that puts Rebekah back.

368
00:17:30,606 --> 00:17:34,982
You know, even when you
betrayed me, I didn't blame you.

369
00:17:36,880 --> 00:17:39,914
You just couldn't see the light,

370
00:17:39,915 --> 00:17:43,922
but you see it now, don't you,

371
00:17:43,952 --> 00:17:45,257
now that your body was stolen

372
00:17:45,287 --> 00:17:46,803
by the very same family of vampires

373
00:17:46,833 --> 00:17:49,783
that are trying to steal mine!

374
00:17:49,813 --> 00:17:52,408
You see what's got to be done.

375
00:17:56,378 --> 00:17:59,557
Now I just need one more witch,

376
00:17:59,985 --> 00:18:03,379
and then we can finish
the ritual together,

377
00:18:04,053 --> 00:18:05,417
take all the power we need,

378
00:18:05,418 --> 00:18:09,244
and then those kids can
go home to their mums.

379
00:18:10,030 --> 00:18:14,211
And we need never be under
their control ever again.

380
00:18:15,596 --> 00:18:19,801
I can hear her yapping, but
clearly she's not talking.

381
00:18:20,314 --> 00:18:22,991
I guess we're back to square one.

382
00:18:25,732 --> 00:18:28,499
Actually, she did talk,

383
00:18:28,500 --> 00:18:31,270
and I decided to listen.

384
00:18:32,589 --> 00:18:35,393
Aah!

385
00:18:56,820 --> 00:18:58,978
Great. So Eva is still in the wind,

386
00:18:59,008 --> 00:19:00,841
although now she has a sidekick.

387
00:19:00,871 --> 00:19:02,701
The charming Vincent Griffith.

388
00:19:02,731 --> 00:19:03,799
It gets worse.

389
00:19:03,829 --> 00:19:05,673
If Eva has Davina, then she has 8

390
00:19:05,703 --> 00:19:08,374
of the witches she needs
to finish the ritual.

391
00:19:08,404 --> 00:19:11,259
She just needs one more.

392
00:19:11,289 --> 00:19:13,364
If she comes after Hope,

393
00:19:13,365 --> 00:19:14,331
Rebekah or no Rebekah,

394
00:19:14,332 --> 00:19:16,040
I will put her down for good.

395
00:19:16,070 --> 00:19:19,035
Fortify this house. When
they do come, kill him,

396
00:19:19,065 --> 00:19:20,350
- capture her.
- Capture?

397
00:19:20,380 --> 00:19:23,472
I will not abandon my sister.

398
00:19:24,607 --> 00:19:26,218
Now gather what wolves you have.

399
00:19:26,248 --> 00:19:27,974
With Vincent by her side, she will strike

400
00:19:27,975 --> 00:19:29,935
with considerable force.

401
00:19:30,140 --> 00:19:32,043
(Music playing)

402
00:19:40,884 --> 00:19:42,818
(Scratch)

403
00:19:44,456 --> 00:19:47,688
The revered Josephine Larue.

404
00:19:47,689 --> 00:19:51,320
How are you on this very fine day, dear?

405
00:19:51,350 --> 00:19:54,292
Oh. You look nervous.

406
00:19:54,322 --> 00:19:57,473
Are you nervous, Josie?

407
00:19:57,503 --> 00:19:59,016
You should be.

408
00:19:59,046 --> 00:20:02,706
You see, I just need
one more special witch

409
00:20:02,736 --> 00:20:04,738
to complete my circle.

410
00:20:04,768 --> 00:20:08,487
Now the hybrid child was
a target of opportunity.

411
00:20:08,517 --> 00:20:10,390
You...

412
00:20:12,292 --> 00:20:15,173
You're a target of choice.

413
00:20:15,203 --> 00:20:20,195
Vincent, you're not listening to her.

414
00:20:20,515 --> 00:20:22,112
You haven't been yourself lately.

415
00:20:22,142 --> 00:20:25,888
You're right. I haven't been,

416
00:20:25,918 --> 00:20:27,505
but now that I'm back,

417
00:20:27,535 --> 00:20:29,946
I realize something.

418
00:20:29,976 --> 00:20:33,083
The only time I've ever been myself...

419
00:20:35,403 --> 00:20:36,665
is when I'm with her.

420
00:20:36,695 --> 00:20:38,088
Oh.

421
00:20:38,319 --> 00:20:40,058
No!

422
00:20:44,862 --> 00:20:46,451
What is taking so long?

423
00:20:46,481 --> 00:20:49,632
You didn't tarry when you
attempted to kill my child.

424
00:20:49,633 --> 00:20:52,122
I took no joy in that.

425
00:20:52,152 --> 00:20:53,962
I knew if your daughter lived

426
00:20:53,992 --> 00:20:56,069
Dahlia would come not only for her

427
00:20:56,070 --> 00:20:57,384
but for all of you,

428
00:20:57,414 --> 00:20:59,269
and however you may despise me,

429
00:20:59,299 --> 00:21:01,379
I would not wish that upon you.

430
00:21:01,409 --> 00:21:03,014
How touching.

431
00:21:03,044 --> 00:21:04,331
Isn't it?

432
00:21:04,361 --> 00:21:07,473
I always wondered what maternal
compassion sounded like.

433
00:21:07,503 --> 00:21:09,942
Of course, I wouldn't know
since you sold me into slavery

434
00:21:09,972 --> 00:21:12,360
at the age of 5.

435
00:21:12,390 --> 00:21:14,635
When I made that bargain with my sister,

436
00:21:14,665 --> 00:21:18,538
I had no idea what it
meant to be a mother.

437
00:21:18,568 --> 00:21:20,052
I thought if I had a dozen children

438
00:21:20,053 --> 00:21:23,187
I... I would not miss the one,

439
00:21:23,502 --> 00:21:25,790
and then you were born.

440
00:21:25,791 --> 00:21:28,324
You were beautiful.

441
00:21:28,993 --> 00:21:31,494
You had a light about you.

442
00:21:31,495 --> 00:21:35,524
It put a smile on the face
of the hardest man I had ever known,

443
00:21:35,554 --> 00:21:38,123
and when Dahlia took you,

444
00:21:38,153 --> 00:21:42,234
I believed that same light
might warm her embittered heart,

445
00:21:42,264 --> 00:21:45,516
that you would lead a good life.

446
00:21:45,546 --> 00:21:47,872
A good life?

447
00:21:47,873 --> 00:21:50,241
You were my mother!

448
00:21:51,341 --> 00:21:53,590
You should have come for me.

449
00:21:53,772 --> 00:21:57,745
Yes, I should have,

450
00:21:58,167 --> 00:22:00,518
but it would have been a mistake,

451
00:22:00,827 --> 00:22:04,971
the same mistake you'll be making
if you let this girl help you.

452
00:22:05,001 --> 00:22:08,707
For God's sake, speak plainly.

453
00:22:08,737 --> 00:22:11,255
The light I saw in Freya as a child,

454
00:22:11,256 --> 00:22:12,612
it's gone.

455
00:22:12,642 --> 00:22:14,599
While she was mine for 5 years,

456
00:22:14,629 --> 00:22:17,409
Dahlia was her mentor for a thousand,

457
00:22:17,439 --> 00:22:19,960
and like her mentor, she will offer

458
00:22:19,961 --> 00:22:23,763
to solve your problem but for a price.

459
00:22:23,764 --> 00:22:25,719
There is no price. I loathe Dahlia!

460
00:22:25,749 --> 00:22:29,704
No violence until she's finished
writing the spell, please.

461
00:22:29,734 --> 00:22:32,883
Honestly, it's all temper
and no timing with this one.

462
00:22:32,913 --> 00:22:35,672
Heh. I for one am glad you gave her away

463
00:22:35,702 --> 00:22:37,894
so that I could be born.

464
00:22:37,924 --> 00:22:40,810
You should think of me as an upgrade.

465
00:22:44,973 --> 00:22:47,114
There.

466
00:22:49,089 --> 00:22:51,617
Where are the others?

467
00:23:00,355 --> 00:23:02,489
That's the Harvest girl.

468
00:23:02,519 --> 00:23:03,546
Davina Claire.

469
00:23:03,576 --> 00:23:06,794
Now once I link Josephine, we can begin.

470
00:23:08,930 --> 00:23:11,037
Though I should admit

471
00:23:11,067 --> 00:23:13,698
I told a little lie earlier.

472
00:23:13,938 --> 00:23:15,623
In order to save the many,

473
00:23:15,653 --> 00:23:18,203
we've got to sacrifice a few.

474
00:23:20,329 --> 00:23:22,369
You understand, Vince?

475
00:23:22,399 --> 00:23:24,040
Yeah.

476
00:23:34,114 --> 00:23:36,615
Unh!

477
00:23:36,871 --> 00:23:40,084
Yeah. I figured as much.

478
00:23:41,169 --> 00:23:43,815
Hayley: Still no sign of her.
What the hell is Eva waiting for.

479
00:23:43,845 --> 00:23:45,148
Marcel: She didn't wait.

480
00:23:45,178 --> 00:23:47,404
She took Josephine LaRue
not half an hour a go.

481
00:23:47,434 --> 00:23:49,862
If Eva doesn't need Hope,
then where would she go?

482
00:23:49,892 --> 00:23:51,499
Same place she kept
all the other captives,

483
00:23:51,529 --> 00:23:52,856
where she took Davina.

484
00:23:52,886 --> 00:23:54,193
A place no one has been able to find

485
00:23:54,194 --> 00:23:55,828
for two years.

486
00:23:55,829 --> 00:23:57,627
(Cell phone ringing)

487
00:24:02,507 --> 00:24:04,130
When I find you, I am going to rip

488
00:24:04,160 --> 00:24:05,588
your head from your neck.

489
00:24:05,618 --> 00:24:08,707
You might want to hold
off on that decapitation.

490
00:24:08,737 --> 00:24:10,627
I found them all.

491
00:24:10,657 --> 00:24:12,144
Davina's alive.

492
00:24:12,174 --> 00:24:14,141
Sorry. I had to make it look convincing.

493
00:24:14,171 --> 00:24:15,982
If you were in on the plan,

494
00:24:16,012 --> 00:24:17,676
Eva would have known.

495
00:24:17,706 --> 00:24:20,243
Yeah. Blasting me through a
couple glass doors really sold it.

496
00:24:20,273 --> 00:24:23,915
All right. Round of applause. Now what?

497
00:24:28,652 --> 00:24:30,589
Now we got a problem.

498
00:24:30,619 --> 00:24:34,022
These kids, they're all linked to her.

499
00:24:35,669 --> 00:24:38,459
If she dies, they all die.

500
00:24:39,331 --> 00:24:42,891
So we'll find a witch to unlink them.

501
00:24:43,140 --> 00:24:47,479
We're gonna need somebody
with some serious power.

502
00:24:55,137 --> 00:24:56,452
I can't do this.

503
00:24:56,482 --> 00:24:58,807
This spell requires an
enormous amount of power.

504
00:24:58,837 --> 00:24:59,963
Which you have.

505
00:24:59,993 --> 00:25:02,253
And that power needs to be anchored,

506
00:25:02,283 --> 00:25:04,895
or I'll be lost inside Eva's
mind along with Rebekah.

507
00:25:04,925 --> 00:25:08,284
Unlike your magic, mine isn't
anchored to any one place.

508
00:25:08,314 --> 00:25:10,498
Because of you, I have no home.

509
00:25:10,528 --> 00:25:11,837
Perhaps,

510
00:25:11,867 --> 00:25:14,232
but there is no other spell.

511
00:25:15,761 --> 00:25:17,832
Oh. You.

512
00:25:20,357 --> 00:25:22,456
I can use you as my anchor.

513
00:25:22,486 --> 00:25:25,658
I'll channel your power
while I breach Eva's mind.

514
00:25:25,659 --> 00:25:28,880
And there it is. The price.

515
00:25:28,910 --> 00:25:32,087
If she channels you, she
will have access to your mind

516
00:25:32,117 --> 00:25:33,793
past and present.

517
00:25:33,823 --> 00:25:36,733
She will know everything about you.

518
00:25:40,702 --> 00:25:43,872
All of my strategies

519
00:25:43,902 --> 00:25:47,672
and all of my secrets laid bare

520
00:25:47,870 --> 00:25:50,443
to give to Dahlia.

521
00:25:53,288 --> 00:25:56,329
You must think I'm a fool.

522
00:25:56,359 --> 00:25:59,075
Elijah: Unless it's not a trick.

523
00:25:59,749 --> 00:26:01,015
I'll be the anchor.

524
00:26:01,016 --> 00:26:03,653
Brother, I think not.

525
00:26:03,683 --> 00:26:06,818
Brother, whatever this is,

526
00:26:06,848 --> 00:26:08,988
nothing must prevent us
from saving our sister.

527
00:26:08,989 --> 00:26:11,489
I will not lose Rebekah.

528
00:26:11,519 --> 00:26:14,276
Oh, yes, by all means,
let's give Dahlia's whelp

529
00:26:14,306 --> 00:26:17,299
access to all the information
she needs to destroy us.

530
00:26:17,329 --> 00:26:19,795
And since do we heed
the word of this serpent?

531
00:26:19,825 --> 00:26:22,065
Enough!

532
00:26:23,946 --> 00:26:26,000
(Neck snaps)

533
00:26:26,471 --> 00:26:29,941
For an upgraded model,
you're not very sharp.

534
00:26:29,971 --> 00:26:32,111
Let's go.

535
00:26:39,142 --> 00:26:42,409
Gia: Oh. This place smells like werewolf.

536
00:26:42,439 --> 00:26:46,644
Well, that's because Jackson has
a whole platoon of them out there.

537
00:26:46,674 --> 00:26:49,950
You know, you can go.
You don't have to stay.

538
00:26:49,980 --> 00:26:54,118
Elijah says you and your kid
have more than one enemy.

539
00:26:56,544 --> 00:27:00,296
If someone manages to make it through
the dog show outside,

540
00:27:00,326 --> 00:27:02,318
you and the baby run,

541
00:27:02,348 --> 00:27:04,060
I stay and stall them.

542
00:27:04,090 --> 00:27:06,095
You don't know me.

543
00:27:06,345 --> 00:27:09,753
Why would you put yourself
in harm's way for us?

544
00:27:09,783 --> 00:27:12,936
I don't have to know you.

545
00:27:12,966 --> 00:27:15,210
I know Elijah,

546
00:27:15,793 --> 00:27:19,824
and I know what you mean to him...

547
00:27:21,726 --> 00:27:24,401
What this baby means to him.

548
00:27:24,431 --> 00:27:27,384
He talks about me with you.

549
00:27:29,730 --> 00:27:32,073
No, but I'm not blind.

550
00:27:32,103 --> 00:27:36,278
It's pretty obvious you have the guy
all bent out of shape.

551
00:27:36,308 --> 00:27:38,224
Look. After you got married,

552
00:27:38,254 --> 00:27:39,860
we started hanging out.

553
00:27:39,890 --> 00:27:44,264
He was just so wound up.

554
00:27:44,294 --> 00:27:45,889
I guess it must be tough to spend

555
00:27:45,890 --> 00:27:47,982
a thousand years being the shoulder

556
00:27:48,012 --> 00:27:51,046
everyone else leans on.

557
00:27:52,646 --> 00:27:55,529
Maybe he just needs

558
00:27:55,530 --> 00:27:59,470
to live his life for himself for once.

559
00:28:02,808 --> 00:28:05,554
Freya: Lay her inside the salt
and lie on either side of her.

560
00:28:05,584 --> 00:28:07,305
Each of you take her hand.

561
00:28:07,306 --> 00:28:10,166
I will act as a bridge into her mind,

562
00:28:10,196 --> 00:28:11,943
but I'm trusting you
to anchor me, brother.

563
00:28:11,973 --> 00:28:13,987
Do what you need to do.

564
00:28:14,017 --> 00:28:15,510
Rebekah's buried deep.

565
00:28:15,511 --> 00:28:18,107
Eva will not give her up without a fight.

566
00:28:18,137 --> 00:28:19,580
Then she gets a fight.

567
00:28:19,581 --> 00:28:22,055
Be careful. You're entering Eva's mind.

568
00:28:22,085 --> 00:28:25,617
If she kills you in
there, you will be lost,

569
00:28:25,867 --> 00:28:27,512
and if you kill her
before you free Rebekah,

570
00:28:27,542 --> 00:28:30,036
then Rebekah will be gone forever.

571
00:28:30,066 --> 00:28:31,321
Once you have Rebekah,

572
00:28:31,322 --> 00:28:34,565
then and only then can Eva be dealt with.

573
00:28:34,595 --> 00:28:36,569
We got it.

574
00:28:36,599 --> 00:28:38,827
You need a weapon.

575
00:28:41,496 --> 00:28:44,915
How am I supposed to take that with me?

576
00:28:44,945 --> 00:28:46,337
Lamina ferri in mentem.

577
00:28:46,367 --> 00:28:48,283
Lamina ferri in mentem.

578
00:28:48,284 --> 00:28:51,085
Lamina ferri in mentem.

579
00:28:51,086 --> 00:28:53,285
This is going to hurt.

580
00:28:53,315 --> 00:28:55,116
Aah!

581
00:29:05,792 --> 00:29:07,320
Ok.

582
00:29:08,707 --> 00:29:10,799
Pontem praesidio. Anchora immortalibus.

583
00:29:11,000 --> 00:29:13,034
Pontem praesidio. Anchora immortalibus.

584
00:29:13,035 --> 00:29:15,035
Pontem praesidio. Anchora immortalibus.

585
00:29:15,036 --> 00:29:17,104
Pontem praesidio. Anchora immortalibus.

586
00:29:17,105 --> 00:29:19,505
Pontem praesidio. Anchora immortalibus.

587
00:29:19,506 --> 00:29:21,606
Pontem praesidio. Anchora immortalibus.

588
00:29:21,607 --> 00:29:24,675
Pontem praesidio. Anchora immortalibus.

589
00:29:24,676 --> 00:29:26,510
Aah!

590
00:29:26,511 --> 00:29:27,710
(Gasping)

591
00:29:27,711 --> 00:29:29,579
(Young Rebekah screams)

592
00:29:29,580 --> 00:29:31,280
Rebekah!

593
00:29:31,281 --> 00:29:32,749
Gah!

594
00:29:34,538 --> 00:29:36,652
Marcel!

595
00:29:42,139 --> 00:29:44,290
(Gasps)

596
00:29:48,875 --> 00:29:51,494
You recover fast, but they're gone.

597
00:29:51,495 --> 00:29:53,016
I compelled you to tell the truth,

598
00:29:53,046 --> 00:29:55,679
not state the bloody obvious.

599
00:29:55,709 --> 00:29:57,581
She will poison them against you.

600
00:29:57,611 --> 00:29:59,350
You know that.

601
00:29:59,616 --> 00:30:02,644
And you suddenly care, do you?

602
00:30:02,674 --> 00:30:07,849
Klaus, lying here,
starving in the darkness,

603
00:30:07,879 --> 00:30:11,694
I have thought of nothing
except what could have been

604
00:30:11,724 --> 00:30:16,366
if I had left you to
live a single mortal life.

605
00:30:16,396 --> 00:30:20,265
We would have burnt bright for a while

606
00:30:20,266 --> 00:30:22,998
and then burnt out.

607
00:30:23,194 --> 00:30:26,464
You see, you think of turning
us as your greatest sin,

608
00:30:26,494 --> 00:30:29,838
but the truth is it's the
only one of your many faults

609
00:30:29,839 --> 00:30:32,796
I've come to forgive.

610
00:30:32,826 --> 00:30:35,831
I prefer us as we are.

611
00:30:37,240 --> 00:30:39,244
No, my son.

612
00:30:39,471 --> 00:30:42,280
We are a macabre echo of a family,

613
00:30:42,489 --> 00:30:45,048
and I take all the blame for that.

614
00:30:45,294 --> 00:30:48,417
I only wanted to undo my evil

615
00:30:48,774 --> 00:30:52,698
that you might love me again.

616
00:30:58,094 --> 00:31:00,916
My mother...

617
00:31:00,946 --> 00:31:03,565
The comedian.

618
00:31:05,163 --> 00:31:08,097
Enjoy the darkness.

619
00:31:08,098 --> 00:31:09,533
(Sobs)

620
00:31:15,949 --> 00:31:18,527
(Young Rebekah crying)

621
00:31:22,142 --> 00:31:24,311
Rebekah?

622
00:31:26,658 --> 00:31:29,551
Rebekah, it's ok. It's safe.

623
00:31:30,151 --> 00:31:32,938
Eva: You people just
don't give up, do you?

624
00:31:32,968 --> 00:31:35,017
Run.

625
00:31:38,742 --> 00:31:40,658
You think you're a vampire in here,

626
00:31:40,688 --> 00:31:42,637
in my world?

627
00:31:42,667 --> 00:31:44,801
I'm the one who makes the rules in here.

628
00:31:44,831 --> 00:31:48,359
I'm the one who says how you die.

629
00:31:48,360 --> 00:31:50,062
Aah!

630
00:31:56,266 --> 00:31:59,001
(Chanting)

631
00:32:04,956 --> 00:32:09,689
The great Marcel, one-time vampire king.

632
00:32:10,626 --> 00:32:12,386
Vincent: Eva!

633
00:32:12,760 --> 00:32:14,378
That's enough.

634
00:32:14,379 --> 00:32:15,883
It's over.

635
00:32:16,620 --> 00:32:18,448
(Thunder)

636
00:32:19,382 --> 00:32:21,349
Not a bad bit of acting,

637
00:32:21,379 --> 00:32:24,085
fooling me back there.

638
00:32:24,086 --> 00:32:28,086
Pretty slick and cold.

639
00:32:28,916 --> 00:32:32,423
Colder than I remembered you.

640
00:32:32,424 --> 00:32:34,192
(Sighs)

641
00:32:34,193 --> 00:32:35,993
It's your eyes,

642
00:32:35,994 --> 00:32:38,365
those damn sexy eyes,

643
00:32:38,730 --> 00:32:40,940
making me think you love me

644
00:32:40,970 --> 00:32:44,543
right before you bury a knife in my back.

645
00:32:46,868 --> 00:32:49,802
You break my heart, Vince.

646
00:32:50,018 --> 00:32:54,306
Fool me once, shame on you.

647
00:32:54,307 --> 00:32:56,307
Fool me twice...

648
00:32:56,308 --> 00:32:59,276
(Grunting)

649
00:32:59,277 --> 00:33:01,111
(Freya chanting)

650
00:33:01,112 --> 00:33:02,278
Aah!

651
00:33:02,279 --> 00:33:03,979
(Chanting)

652
00:33:03,980 --> 00:33:06,063
(Gasping)

653
00:33:07,483 --> 00:33:09,483
(Chanting)

654
00:33:09,484 --> 00:33:11,611
I'm losing them.

655
00:33:11,641 --> 00:33:14,082
Pontem praesidio. Anchora immortalibus.

656
00:33:14,112 --> 00:33:17,490
Pontem praesidio. Anchora immortalibus.

657
00:33:19,561 --> 00:33:21,358
We're not finished, you and I,

658
00:33:21,359 --> 00:33:23,393
but for right now,

659
00:33:23,394 --> 00:33:26,161
save my sister.

660
00:33:26,610 --> 00:33:29,193
Pontem praesidio. Anchora immortalibus.

661
00:33:29,223 --> 00:33:31,898
Pontem praesidio. Anchora immortalibus.

662
00:33:31,899 --> 00:33:34,334
- Agh!
- Aah!

663
00:33:34,335 --> 00:33:35,467
Aah!

664
00:33:35,468 --> 00:33:38,203
(Gasping)

665
00:33:39,091 --> 00:33:43,273
Is that what you think
heartache feel like, Eva?

666
00:33:43,274 --> 00:33:45,174
Oh, you got no idea.

667
00:33:45,585 --> 00:33:47,197
I wanted to rip my own heart out

668
00:33:47,227 --> 00:33:51,576
every time I woke so I couldn't
feel what you did to me,

669
00:33:51,606 --> 00:33:57,262
that bone-deep hurt knowing that I
could not save them kids from you,

670
00:33:57,292 --> 00:33:59,351
the woman I loved more than my own life.

671
00:33:59,352 --> 00:34:01,486
Aah!

672
00:34:01,487 --> 00:34:04,422
We could have had everything.

673
00:34:04,423 --> 00:34:07,324
You chose this.

674
00:34:07,325 --> 00:34:09,848
It's on you.

675
00:34:11,176 --> 00:34:12,219
Eva.

676
00:34:12,249 --> 00:34:15,763
Good-bye, Vince.

677
00:34:19,433 --> 00:34:22,001
Aah! Aah!

678
00:34:23,336 --> 00:34:26,403
(Groaning)

679
00:34:26,404 --> 00:34:29,106
(Thunder)

680
00:34:44,451 --> 00:34:46,151
Did it work?

681
00:34:48,525 --> 00:34:51,210
Davina: Somebody? Where am I?

682
00:34:56,185 --> 00:34:57,767
They're ok!

683
00:34:57,797 --> 00:34:59,332
Marcel!

684
00:35:08,825 --> 00:35:11,203
Why isn't she waking?

685
00:35:13,437 --> 00:35:15,138
(Gasps)

686
00:35:20,643 --> 00:35:22,744
Bloody hell.

687
00:35:45,687 --> 00:35:47,524
What?

688
00:35:47,554 --> 00:35:50,167
You're not fishing for
a thank you, I hope.

689
00:35:50,197 --> 00:35:51,849
I'd find myself freezing in hell

690
00:35:51,879 --> 00:35:54,338
before I got one from you.

691
00:35:54,368 --> 00:35:56,696
Well, come on then. Let's get
you back in your proper body,

692
00:35:56,726 --> 00:35:59,044
though I'll likely have
to torture Freya and Esther

693
00:35:59,074 --> 00:36:02,170
to do so, which actually
might be quite fun.

694
00:36:02,515 --> 00:36:05,472
No, Nik. I'm staying put.

695
00:36:06,222 --> 00:36:08,281
Eva's gone for good, but her body,

696
00:36:08,311 --> 00:36:12,144
this body is still linked
to Davina and those children.

697
00:36:12,145 --> 00:36:13,824
I can feel it,

698
00:36:13,854 --> 00:36:15,270
and if I leave it, then it dies,

699
00:36:15,300 --> 00:36:18,048
and Davina and the others die with it.

700
00:36:18,049 --> 00:36:19,716
So bloody what?

701
00:36:19,717 --> 00:36:21,870
I happen to like Davina.

702
00:36:21,900 --> 00:36:24,286
I'm not about to let her die.

703
00:36:24,936 --> 00:36:26,310
Besides, do you really want the wrath

704
00:36:26,340 --> 00:36:30,863
of every New Orleans witch
upon us just as Dahlia arrives?

705
00:36:30,893 --> 00:36:32,659
We need them on our side

706
00:36:32,689 --> 00:36:37,222
or at the very least
not siding against us,

707
00:36:37,596 --> 00:36:40,264
and there's also the matter of Kol.

708
00:36:40,265 --> 00:36:42,282
I vowed I'd bring him back.

709
00:36:42,312 --> 00:36:43,766
I can't even attempt to do that

710
00:36:43,767 --> 00:36:45,968
if I'm not a witch.

711
00:36:48,821 --> 00:36:51,772
Freya's been inside my head.

712
00:36:52,017 --> 00:36:55,083
She knows my secrets.

713
00:36:55,439 --> 00:36:58,840
So she knows you go
very far for very few?

714
00:36:58,870 --> 00:37:01,180
So bloody what?

715
00:37:03,537 --> 00:37:07,484
Niklaus, just for one second,

716
00:37:07,514 --> 00:37:09,870
can we just be what we need to be,

717
00:37:09,900 --> 00:37:12,854
a family united?

718
00:37:19,088 --> 00:37:20,759
For now,

719
00:37:20,760 --> 00:37:22,794
for you.

720
00:37:32,261 --> 00:37:34,269
Nik.

721
00:37:35,617 --> 00:37:37,772
Thank you.

722
00:37:40,652 --> 00:37:43,443
(Music playing)

723
00:37:46,870 --> 00:37:49,212
Rebekah, voice-over: There's
a saying in my family...

724
00:37:49,213 --> 00:37:52,085
"kill a demon today,

725
00:37:52,115 --> 00:37:54,769
face the devil tomorrow,"

726
00:37:54,799 --> 00:37:59,021
yet even as you dance
on that demon's grave,

727
00:37:59,341 --> 00:38:01,115
you can't help but wonder

728
00:38:01,145 --> 00:38:03,781
was that demon alone...

729
00:38:04,986 --> 00:38:09,088
Or do you have other,
deadlier ones to fight?

730
00:38:10,790 --> 00:38:14,448
And though you celebrate
having won the battle...

731
00:38:17,301 --> 00:38:19,085
You are one of us now.

732
00:38:19,115 --> 00:38:22,169
New Orleans is your home.

733
00:38:22,199 --> 00:38:24,670
Your friends are our friends,

734
00:38:24,671 --> 00:38:28,140
your enemies ours.

735
00:38:30,136 --> 00:38:32,775
Rebekah, voice-over: Have you
really prepared for the war?

736
00:38:32,776 --> 00:38:34,523
(Humming)

737
00:38:38,194 --> 00:38:41,083
Come to check on me again, brother?

738
00:38:46,483 --> 00:38:48,071
Maybe you've wormed your way

739
00:38:48,101 --> 00:38:50,977
into the witches' good graces

740
00:38:51,007 --> 00:38:54,124
and my siblings', too,

741
00:38:54,125 --> 00:38:56,004
but I see you

742
00:38:56,034 --> 00:38:58,694
for what you really are,

743
00:38:58,695 --> 00:39:02,065
even if they cannot.

744
00:39:02,314 --> 00:39:05,604
They are not burdened
by crippling paranoia,

745
00:39:05,634 --> 00:39:08,017
the kind that leaves
you muttering to yourself

746
00:39:08,047 --> 00:39:09,701
alone in the dark,

747
00:39:09,702 --> 00:39:13,738
"where has everyone gone?"

748
00:39:13,739 --> 00:39:15,368
Mean of me, yes.

749
00:39:15,398 --> 00:39:18,617
Shouldn't bring up
your childhood secrets,

750
00:39:18,647 --> 00:39:19,712
but don't worry.

751
00:39:19,742 --> 00:39:21,272
All I saw when I channeled you

752
00:39:21,302 --> 00:39:25,458
were anger issues and a
questionable taste in women.

753
00:39:26,324 --> 00:39:30,733
I was once alone, brother.

754
00:39:31,213 --> 00:39:34,005
It would be a shame if you were the one

755
00:39:34,035 --> 00:39:37,155
who now found himself so.

756
00:39:38,453 --> 00:39:41,494
It doesn't have to be
like this of course,

757
00:39:41,524 --> 00:39:43,108
but be careful.

758
00:39:43,138 --> 00:39:46,462
I have only so much patience.

759
00:39:47,680 --> 00:39:49,054
Rebekah, voice-over:
So as we dress ourselves

760
00:39:49,084 --> 00:39:52,671
in the armor needed for this new fight...

761
00:39:53,844 --> 00:39:56,934
We must first tend to our wounds,

762
00:39:56,935 --> 00:39:59,871
starting with the deepest.

763
00:40:02,649 --> 00:40:04,106
Freya.

764
00:40:04,107 --> 00:40:07,041
You were wrong about me.

765
00:40:07,280 --> 00:40:11,445
I loathe Dahlia more
than you could ever know.

766
00:40:11,951 --> 00:40:15,014
You don't see that light in me?

767
00:40:15,324 --> 00:40:18,622
That's because she snuffed it out.

768
00:40:18,652 --> 00:40:20,889
I was 5,

769
00:40:21,146 --> 00:40:24,458
and she was the devil.

770
00:40:24,680 --> 00:40:31,040
She took my light, my love,

771
00:40:31,635 --> 00:40:34,689
my will to live,

772
00:40:34,719 --> 00:40:38,998
my ability to die.

773
00:40:39,231 --> 00:40:42,267
You are no longer my mother,

774
00:40:42,268 --> 00:40:45,470
but I am not her child.

775
00:40:46,970 --> 00:40:48,604
I am so sorry.

776
00:40:48,605 --> 00:40:53,454
Ahh. It's a little late for that,

777
00:40:53,484 --> 00:40:57,010
but it turns out you were
right about one thing.

778
00:40:57,320 --> 00:40:59,845
Maybe Klaus shouldn't have let me glimpse

779
00:40:59,846 --> 00:41:01,605
inside his mind.

780
00:41:01,635 --> 00:41:04,192
I warned him to be wary of you,

781
00:41:04,222 --> 00:41:06,023
of what you might see.

782
00:41:06,053 --> 00:41:08,970
Oh, I saw quite a bit,

783
00:41:09,000 --> 00:41:10,636
but I only learned one thing.

784
00:41:10,666 --> 00:41:14,561
Klaus and I can never be allies.

785
00:41:14,591 --> 00:41:17,881
I now see that he will never trust me,

786
00:41:17,911 --> 00:41:20,863
so he leaves me no choice.

787
00:41:20,893 --> 00:41:24,112
I will have to turn
the family against him

788
00:41:24,142 --> 00:41:27,912
one by one, and now I know how to do it.

789
00:41:27,942 --> 00:41:30,644
Why are you telling me this?

790
00:41:34,635 --> 00:41:38,114
Because you won't be around to see it.

791
00:41:38,115 --> 00:41:40,885
(Screaming)

792
00:41:56,704 --> 00:42:03,958
= synced and corrected by Shahrazade =
... www.addic7ed.com ...

