1
00:00:13,672 --> 00:00:15,283
- I'm telling you, Maya,

2
00:00:15,327 --> 00:00:18,852
my third eye is open
after today's circle.

3
00:00:18,896 --> 00:00:21,245
I'm seeing all of it.

4
00:00:21,288 --> 00:00:24,248
We were like dolls.
You know the Russian ones?

5
00:00:24,291 --> 00:00:27,425
Trapped inside our parents
and our parents' parents.

6
00:00:27,468 --> 00:00:29,384
- Circle's over, Barry.

7
00:00:29,428 --> 00:00:32,170
Time to relax.
See where the night goes.

8
00:00:35,173 --> 00:00:37,391
- I-I should go home tonight.

9
00:00:37,436 --> 00:00:39,414
You know, tell my old man
exactly what's on my mind.

10
00:00:39,438 --> 00:00:41,439
- Look.
You can see the Milky Way.

11
00:00:42,789 --> 00:00:44,094
- What's that?

12
00:00:46,271 --> 00:00:47,576
- Barry?
- Dad?

13
00:00:53,365 --> 00:00:55,888
- I knew this stuff was laced.

14
00:00:58,936 --> 00:01:01,851
- It's time to go home, son.

15
00:01:01,894 --> 00:01:03,549
- Barry.

16
00:01:04,550 --> 00:01:06,508
- It's too late.

17
00:01:06,552 --> 00:01:08,728
I'm letting you go.

18
00:01:08,770 --> 00:01:10,425
- I said it's time.

19
00:01:16,954 --> 00:01:18,303
- Barry!

20
00:01:42,369 --> 00:01:45,808
- The ties that bind a family
together can be complicated.

21
00:01:45,851 --> 00:01:49,029
Parents raise you, teach you
what's right and wrong,

22
00:01:49,073 --> 00:01:52,597
and in some instances,
how to kill monsters.

23
00:01:52,640 --> 00:01:54,555
But no matter who you are,

24
00:01:54,600 --> 00:01:56,490
there comes a time when
you have to break from them

25
00:01:56,514 --> 00:01:58,082
and make your own way.

26
00:01:58,125 --> 00:01:59,734
And if you're not careful,

27
00:01:59,779 --> 00:02:02,086
things can get pretty ugly.

28
00:02:02,128 --> 00:02:03,782
- Another dead-end
to your dad's trail.

29
00:02:03,826 --> 00:02:05,827
- This all went down recently.

30
00:02:05,871 --> 00:02:08,483
See if the Men of Letters files
about The Akrida are here

31
00:02:08,526 --> 00:02:10,484
and make sure these bodies
are just zombies.

32
00:02:20,930 --> 00:02:22,845
- Lata, we're not here
to play with zombies.

33
00:02:22,888 --> 00:02:26,023
- It's dead.
Twice over, actually.

34
00:02:26,066 --> 00:02:30,417
Look. Its jaw can dislocate.

35
00:02:30,461 --> 00:02:32,029
For bigger bites, I presume.

36
00:02:32,071 --> 00:02:34,595
- You are deeply weird
and starting to concern me.

37
00:02:39,210 --> 00:02:40,994
- File cabinets are all empty.

38
00:02:41,037 --> 00:02:43,604
If there was information
about The Akrida, it's gone.

39
00:02:45,042 --> 00:02:47,261
- Because my dad already has it.

40
00:02:47,304 --> 00:02:49,828
He was here,
and he made it out alive.

41
00:02:52,310 --> 00:02:54,965
- S.C. It's Samuel Campbell.

42
00:02:55,008 --> 00:02:56,966
- He taught me
how to make shotgun shells.

43
00:02:57,009 --> 00:02:59,143
Always signed his work.

44
00:03:00,317 --> 00:03:04,017
- But why wouldn't he wait for
us or try to contact you, Mary?

45
00:03:04,060 --> 00:03:06,019
- This is his way
of contacting me.

46
00:03:06,062 --> 00:03:07,324
- What are you talking about?

47
00:03:18,030 --> 00:03:20,467
- Ohh... the box is not working!
- Come on!

48
00:03:29,564 --> 00:03:30,739
- Hey!

49
00:03:48,975 --> 00:03:50,715
You okay?

50
00:03:53,805 --> 00:03:55,982
Yup. Yeah, I think
some got in my mouth.

51
00:03:58,332 --> 00:04:00,030
So what about those shells?

52
00:04:00,072 --> 00:04:02,509
- My dad always
covers his tracks.

53
00:04:02,554 --> 00:04:04,382
There's no way he would
leave these behind

54
00:04:04,424 --> 00:04:07,079
if he wasn't trying to
send me a message.

55
00:04:26,621 --> 00:04:28,448
It's a news story.

56
00:04:28,492 --> 00:04:30,234
A father said his kid
Barry Smith

57
00:04:30,277 --> 00:04:31,756
went missing in Topeka, Kansas

58
00:04:31,799 --> 00:04:35,107
due to mysterious circumstances.

59
00:04:35,152 --> 00:04:38,023
My dad must be there,
and he wants us to meet him.

60
00:04:38,068 --> 00:04:39,633
- To find some kid
who's probably

61
00:04:39,677 --> 00:04:42,246
sleeping off an acid trip?
Come on, Mary.

62
00:04:42,289 --> 00:04:45,030
Your dad came here for
the same reason that we did...

63
00:04:45,074 --> 00:04:46,554
To find the Men of Letters files

64
00:04:46,597 --> 00:04:48,556
and talk about our good friend
The Akrida.

65
00:04:48,600 --> 00:04:51,819
Remember them and their little
plan to take over our world?

66
00:04:51,864 --> 00:04:53,755
- Yeah and whatever he found
must've made him think

67
00:04:53,778 --> 00:04:54,929
that this is connected to them.

68
00:04:54,953 --> 00:04:57,521
- Or he just wants us
off his tail.

69
00:04:57,564 --> 00:05:00,568
- He needs help, and we're
going to Topeka to find him.

70
00:05:00,612 --> 00:05:02,309
- What about fixing the box?

71
00:05:02,352 --> 00:05:03,744
- Can you just listen
for a second?

72
00:05:03,789 --> 00:05:05,790
- My dad is out there alone.

73
00:05:05,833 --> 00:05:07,532
We need to find him
before The Akrida do.

74
00:05:07,575 --> 00:05:08,837
- Mary, just stop.

75
00:05:10,448 --> 00:05:12,232
- Ada, you set up shop
in the clubhouse

76
00:05:12,275 --> 00:05:13,842
and dig into fixing this box.

77
00:05:13,886 --> 00:05:15,342
The rest of us will
talk to this kid's dad

78
00:05:15,366 --> 00:05:16,931
and see what's going on.

79
00:05:16,975 --> 00:05:19,152
- So you're just making
decisions for everyone now.

80
00:05:19,196 --> 00:05:21,066
- I'm following
in my father's footsteps.

81
00:05:21,111 --> 00:05:23,460
- Which means you don't listen
like he never listened.

82
00:05:23,503 --> 00:05:25,549
- I'm doing whatever it takes
to find him,

83
00:05:25,592 --> 00:05:27,900
so who's with me?

84
00:05:38,388 --> 00:05:39,737
Hey, you okay?

85
00:05:43,263 --> 00:05:45,482
- In the war, I was a scout...

86
00:05:45,525 --> 00:05:48,573
and my job was to find things.

87
00:05:48,616 --> 00:05:50,270
I was good at that, but...

88
00:05:51,967 --> 00:05:53,491
Striking out
the last couple weeks

89
00:05:53,534 --> 00:05:55,927
looking for your dad, I just...

90
00:05:57,407 --> 00:05:59,366
Started to get worried.

91
00:05:59,410 --> 00:06:01,020
- About?

92
00:06:03,152 --> 00:06:04,718
- "My dad left me that letter

93
00:06:04,763 --> 00:06:08,114
because he wanted me
to follow in his footsteps,"

94
00:06:08,157 --> 00:06:10,246
but I don't know how.

95
00:06:13,684 --> 00:06:15,208
- Well, in the Marines,

96
00:06:15,251 --> 00:06:16,891
did you learn how to be
a scout overnight?

97
00:06:19,516 --> 00:06:20,909
- You have nothing
to worry about.

98
00:06:20,953 --> 00:06:22,867
You did good back there.

99
00:06:22,910 --> 00:06:24,696
- Thanks.

100
00:06:24,739 --> 00:06:28,439
I guess I'm lucky that I...
have such a good teacher.

101
00:06:28,482 --> 00:06:31,484
Real smooth.

102
00:06:33,617 --> 00:06:34,835
- Ow.

103
00:06:34,880 --> 00:06:37,448
That was my bruised arm

104
00:06:37,491 --> 00:06:39,189
from the two zombies
that I killed.

105
00:06:39,232 --> 00:06:41,756
- Oh, no, no, no.
You technically killed one.

106
00:06:41,799 --> 00:06:44,280
- What? No. I mean...

107
00:06:46,674 --> 00:06:48,285
All right.

108
00:07:07,172 --> 00:07:08,914
Just give me sec.

109
00:07:08,956 --> 00:07:10,306
- We had a deal.

110
00:07:10,350 --> 00:07:11,873
You promised to come home.

111
00:07:11,917 --> 00:07:13,831
Instead, it's your dad
all over again.

112
00:07:13,874 --> 00:07:16,443
Y-you disappear for a week and
when you finally do come back,

113
00:07:16,487 --> 00:07:18,705
you're covered in blood.
- It's not my blood.

114
00:07:18,749 --> 00:07:21,273
- I waited for a call,
a single call,

115
00:07:21,318 --> 00:07:23,754
and when the phone finally
rang, you know who it was?

116
00:07:23,797 --> 00:07:25,713
Betty.

117
00:07:25,756 --> 00:07:27,280
And the only thing that shows up

118
00:07:27,323 --> 00:07:28,604
is some trashed Roadrunner
with your name on it.

119
00:07:28,628 --> 00:07:30,152
- First of all,
that's my friend's car,

120
00:07:30,196 --> 00:07:32,328
and I'm gonna fix it.

121
00:07:32,371 --> 00:07:34,655
Second, I didn't call because
it wasn't a part of the deal.

122
00:07:34,679 --> 00:07:37,420
- I spent the last week
with your father's things.

123
00:07:37,463 --> 00:07:39,422
His whole life reduced to a box.

124
00:07:39,465 --> 00:07:41,729
Is that all I'm gonna have
left of you too?

125
00:07:41,773 --> 00:07:43,340
- You don't think I can do this.

126
00:07:46,429 --> 00:07:49,520
That's what this is about.
Right.

127
00:07:49,563 --> 00:07:52,261
- John.
- Let's go, guys.

128
00:08:04,186 --> 00:08:07,277
- Nervous?
- No, I'm not nervous.

129
00:08:07,319 --> 00:08:08,974
I think I just prefer

130
00:08:09,016 --> 00:08:11,323
the less talky, more punchy
side of hunting.

131
00:08:11,367 --> 00:08:13,369
- Mm. Well, you're gonna
have to learn it all

132
00:08:13,412 --> 00:08:14,979
if you're gonna do it all.

133
00:08:15,023 --> 00:08:16,349
Just remember,
we're telling a story.

134
00:08:16,372 --> 00:08:18,984
A story about a missing kid
from college,

135
00:08:19,027 --> 00:08:21,638
which these fake IDs that
Carlos made prove we went to.

136
00:08:24,597 --> 00:08:25,859
You're not serious.

137
00:08:27,297 --> 00:08:29,994
I'm Mick Fleetwood.

138
00:08:30,037 --> 00:08:31,388
Well, it's nice
to meet you, Mick.

139
00:08:31,431 --> 00:08:33,084
I'm Christine McVie.

140
00:08:34,564 --> 00:08:37,001
Come on.
How about you show me a smile?

141
00:08:37,915 --> 00:08:39,830
- You really want me
to lay it all down.

142
00:08:39,874 --> 00:08:42,790
- Ah, now you're in character.
Let's go.

143
00:08:44,791 --> 00:08:46,577
- I'm not saying the name.

144
00:08:49,448 --> 00:08:50,929
- Can I help you?

145
00:08:50,972 --> 00:08:53,800
- Hi. Um, I'm Mick, um...

146
00:08:53,844 --> 00:08:55,803
Fleetwood.

147
00:08:55,847 --> 00:08:57,283
This is my friend Christine.

148
00:08:57,327 --> 00:09:00,678
We're friends of Barry's
from school.

149
00:09:00,721 --> 00:09:03,333
Do you have a minute to talk?

150
00:09:14,560 --> 00:09:16,954
- Think you brought
enough books?

151
00:09:16,997 --> 00:09:18,608
- There's even more in the van.

152
00:09:18,651 --> 00:09:22,264
Glad we had this talk.

153
00:09:22,308 --> 00:09:25,266
- Did you hear John's mum
back at the garage?

154
00:09:25,310 --> 00:09:27,573
She mentioned someone
named Betty.

155
00:09:27,617 --> 00:09:30,184
Got to be an ex, right?

156
00:09:31,882 --> 00:09:33,318
Hey.

157
00:09:33,362 --> 00:09:35,015
You love gossip. What's wrong?

158
00:09:35,059 --> 00:09:37,017
You've been off since Savannah.

159
00:09:38,497 --> 00:09:41,761
- Okay, I want to find Samuel.
I do, but...

160
00:09:41,805 --> 00:09:44,198
I'm used to being the only one
on stage, you know?

161
00:09:44,242 --> 00:09:47,550
- I don't.
I haven't been on stage.

162
00:09:47,593 --> 00:09:49,049
- Well, 'cause
you're built for a band, Lata.

163
00:09:49,073 --> 00:09:50,727
I'm not.

164
00:09:50,770 --> 00:09:53,599
Especially when Mary's
on lead vocals.

165
00:09:53,644 --> 00:09:55,472
She only knows how to sing
Samuel's song.

166
00:09:55,515 --> 00:09:58,605
- I know those lyrics.

167
00:09:58,649 --> 00:10:00,780
The ballad of the Campbell way
or the highway.

168
00:10:00,824 --> 00:10:03,131
- So, no sign of my dad
or The Akrida,

169
00:10:03,174 --> 00:10:04,741
but there is a case here.

170
00:10:04,785 --> 00:10:07,179
- Why? What'd you find out
about the dad?

171
00:10:07,222 --> 00:10:09,399
- Our missing kid, Barry,
got caught up with this girl

172
00:10:09,442 --> 00:10:11,096
named Maya, and she took him

173
00:10:11,139 --> 00:10:13,445
to this commune
called Harper's Ranch.

174
00:10:13,490 --> 00:10:15,187
Now, Barry's dad talked to Maya.

175
00:10:15,230 --> 00:10:18,495
She said she saw Barry get
taken by some kind of monster.

176
00:10:18,538 --> 00:10:20,757
His dad just assumed
she was on the drugs.

177
00:10:20,800 --> 00:10:23,064
- A monster, you say?

178
00:10:23,107 --> 00:10:24,935
- A commune, you say?

179
00:10:24,978 --> 00:10:27,198
- Oh, Losy, stop smiling.

180
00:10:27,241 --> 00:10:28,741
- Why are you smiling?
- Oh, you know what's coming!

181
00:10:28,765 --> 00:10:29,896
- Losy.
- Lata.

182
00:10:41,517 --> 00:10:44,041
- Because we're going
undercover in a damn commune.

183
00:10:47,348 --> 00:10:48,655
- Okay, stop. This is a solo.

184
00:11:56,506 --> 00:11:58,701
- So far all I see is a lot
of peace, love, and happiness.

185
00:11:58,724 --> 00:12:01,554
- Ooh, you know what they say?
"When in Rome"...

186
00:12:01,597 --> 00:12:03,294
- Okay, tripping
the light fantastic

187
00:12:03,338 --> 00:12:05,732
is gonna have to wait.
So you guys find Maya,

188
00:12:05,775 --> 00:12:08,386
and we're gonna figure out
who's in charge here.

189
00:12:10,301 --> 00:12:12,651
- It sounded like
that Barry saw his dad

190
00:12:12,695 --> 00:12:14,088
come out in the woods.

191
00:12:14,131 --> 00:12:15,491
We had just gotten back
from circle

192
00:12:15,525 --> 00:12:17,613
and I know his old man
was fresh on his mind.

193
00:12:17,656 --> 00:12:19,397
- Did you see his dad?

194
00:12:19,440 --> 00:12:22,880
- No, I saw some
creepy, old thing.

195
00:12:22,923 --> 00:12:24,838
I don't know. It was dark.

196
00:12:24,881 --> 00:12:27,405
I'm sure it was just the drugs.

197
00:12:30,540 --> 00:12:34,064
Clyde thinks Barry maybe
ran off to California.

198
00:12:34,107 --> 00:12:36,022
- Who's Clyde?

199
00:12:38,635 --> 00:12:41,072
- We're always happy
to welcome new members

200
00:12:41,115 --> 00:12:43,334
eager to do the hard work
they need to change.

201
00:12:43,377 --> 00:12:45,554
- Yeah?
What kind of work is that?

202
00:12:45,597 --> 00:12:48,818
- Breaking free from tyranny.

203
00:12:48,862 --> 00:12:51,299
Everyone that's controlling you.

204
00:12:51,342 --> 00:12:55,041
Shedding your past like a skin.

205
00:12:55,086 --> 00:12:57,044
Especially the people
who hurt you.

206
00:12:57,088 --> 00:12:59,132
For me, it was Sister Bernadette

207
00:12:59,176 --> 00:13:01,048
at St. Nicholas' orphanage.

208
00:13:01,092 --> 00:13:04,399
But for most people,
it's their parents.

209
00:13:08,185 --> 00:13:10,101
Well, make yourselves at home

210
00:13:10,144 --> 00:13:13,583
and when you're ready,
I will be your guide.

211
00:13:18,544 --> 00:13:20,198
- He's definitely a suspect.

212
00:13:20,241 --> 00:13:21,741
- All right, you saw something.
What did I miss?

213
00:13:21,765 --> 00:13:25,333
- It's that necklace.
I've seen that symbol before.

214
00:13:25,376 --> 00:13:28,467
Let's go to the van and see if
we can find it in Lata's books.

215
00:13:31,818 --> 00:13:33,428
Excuse me.

216
00:13:35,429 --> 00:13:37,954
I didn't get a chance to
introduce myself earlier.

217
00:13:39,520 --> 00:13:42,698
- Right.
One of John's new friends.

218
00:13:43,829 --> 00:13:44,829
- Ada Monroe.

219
00:13:52,317 --> 00:13:54,232
John just needs time.

220
00:13:54,275 --> 00:13:55,668
He'll go to his corner.

221
00:13:55,712 --> 00:13:57,843
He'll come back when he's ready.

222
00:13:57,887 --> 00:14:00,454
- You learn all that after one
week on the road with my son.

223
00:14:00,498 --> 00:14:02,153
- I learned all that
from his father.

224
00:14:06,461 --> 00:14:08,724
Look, Henry and I
just work together.

225
00:14:08,767 --> 00:14:11,204
He had his secrets,
he made his mistakes.

226
00:14:11,248 --> 00:14:13,904
But John... John is open

227
00:14:13,947 --> 00:14:15,382
in a way
that Henry just never was.

228
00:14:15,426 --> 00:14:19,039
And I suspect that part of him
comes from you.

229
00:14:19,083 --> 00:14:21,650
I won't take up
any more of your time.

230
00:14:21,693 --> 00:14:23,957
I wanted to give you this.

231
00:14:25,131 --> 00:14:26,481
- What is this?

232
00:14:26,525 --> 00:14:27,849
- It's the number and address
of the motel

233
00:14:27,873 --> 00:14:30,093
where John and the others
are staying.

234
00:14:30,136 --> 00:14:32,749
It's... peace of mind.

235
00:14:34,140 --> 00:14:35,925
- Thank you, Ada.

236
00:14:35,968 --> 00:14:38,275
- There is one more thing.

237
00:14:38,318 --> 00:14:40,626
I saw this vine
when we drove in.

238
00:14:40,669 --> 00:14:42,714
Do you mind
if I take some of it?

239
00:14:42,759 --> 00:14:44,717
- You can take all of it
if you want.

240
00:14:44,761 --> 00:14:47,415
Henry planted it years ago
and never learned its name

241
00:14:47,458 --> 00:14:50,722
much less how to
take care of it.

242
00:14:50,766 --> 00:14:53,464
Somehow it's still here
after all these years.

243
00:14:57,294 --> 00:14:59,514
- It's jasmine.

244
00:14:59,558 --> 00:15:00,732
It's for protection.

245
00:15:18,358 --> 00:15:21,232
- It's Celtic. Triskelion.

246
00:15:21,275 --> 00:15:23,451
A symbol for...
- Transformation.

247
00:15:24,843 --> 00:15:26,280
- Maya said
Barry saw his father,

248
00:15:26,323 --> 00:15:28,674
but Maya saw some creature.

249
00:15:28,717 --> 00:15:30,544
- Maybe we're dealing with
a shapeshifter.

250
00:15:30,588 --> 00:15:33,069
- Or these kids were just high.

251
00:15:33,112 --> 00:15:34,723
- If we're dealing with
a shapeshifter,

252
00:15:34,766 --> 00:15:37,770
then which kind? There's dozens.

253
00:15:37,814 --> 00:15:39,728
- I don't know,
but if it's Clyde,

254
00:15:39,771 --> 00:15:42,078
we need to find him before
he shifts into another person.

255
00:15:42,121 --> 00:15:44,863
Or takes another victim.

256
00:15:44,908 --> 00:15:46,430
Come on.

257
00:15:50,608 --> 00:15:52,785
- Didn't Barry
go missing out here?

258
00:15:52,828 --> 00:15:54,091
- Missing?

259
00:15:55,613 --> 00:15:57,876
I'm sure he just followed
his bliss to California.

260
00:16:00,574 --> 00:16:02,228
You know, it's not easy
to make the break,

261
00:16:02,272 --> 00:16:03,926
even for me.

262
00:16:03,969 --> 00:16:05,536
You heard about how hard it was

263
00:16:05,579 --> 00:16:07,799
when I escaped my mother figure,

264
00:16:07,843 --> 00:16:10,367
but it's part of the journey
we all must take.

265
00:16:14,981 --> 00:16:16,329
Do you see that?

266
00:16:18,245 --> 00:16:20,726
- See... what?

267
00:16:20,770 --> 00:16:22,380
Sister Bernadette.

268
00:16:34,217 --> 00:16:35,610
- Clyde.

269
00:16:45,358 --> 00:16:47,535
- Aah!

270
00:16:49,711 --> 00:16:52,323
- Aah!

271
00:17:01,332 --> 00:17:03,029
- So Clyde's a shapeshifter.

272
00:17:03,073 --> 00:17:04,943
Any tips on
how to hunt something

273
00:17:04,988 --> 00:17:06,641
that can look like anything?

274
00:17:06,684 --> 00:17:08,207
- My dad always taught me
this trick.

275
00:17:08,251 --> 00:17:09,644
You have to look for their tell.

276
00:17:09,687 --> 00:17:11,994
No shapeshifter is perfect,

277
00:17:12,038 --> 00:17:15,040
so you have to look for
any slipups in behavior.

278
00:17:15,085 --> 00:17:17,129
And if that doesn't work,
the part where

279
00:17:17,174 --> 00:17:19,413
they're trying to kill you is
usually a dead giveaway, so...

280
00:17:19,436 --> 00:17:21,328
- Great. Yeah, no, I'll have to
thank your dad for that one.

281
00:17:21,351 --> 00:17:24,223
- Mm, mm. Once we find him.

282
00:17:26,009 --> 00:17:27,837
- We make quite the pair, huh?

283
00:17:27,879 --> 00:17:29,882
You can't find
one of your parents.

284
00:17:29,925 --> 00:17:31,884
I can't seem to get
my mom off my back.

285
00:17:31,927 --> 00:17:34,320
- Wow. What she said really
got under your skin, huh?

286
00:17:34,365 --> 00:17:36,975
- What got under my skin is...

287
00:17:37,020 --> 00:17:38,760
I wonder if she's right.

288
00:17:38,803 --> 00:17:41,067
What if I'm not
cut out to be hunter?

289
00:17:42,155 --> 00:17:45,244
- John, I already told you.
You just need time.

290
00:17:46,463 --> 00:17:47,943
- Right.

291
00:17:47,987 --> 00:17:50,903
It's my life, not hers.

292
00:17:50,946 --> 00:17:52,512
- Mare.

293
00:17:52,557 --> 00:17:54,559
Come here. We got something.

294
00:17:58,171 --> 00:17:59,912
We found her
wandering in a daze,

295
00:17:59,955 --> 00:18:02,393
and not the fun,
drug-induced kind.

296
00:18:03,481 --> 00:18:06,440
Clyde got attacked.

297
00:18:06,483 --> 00:18:08,964
He's not the shapeshifter.

298
00:18:11,402 --> 00:18:13,185
Layla said this is
where it happened,

299
00:18:13,230 --> 00:18:16,059
but I don't see any signs of
Clyde or where he was taken.

300
00:18:19,888 --> 00:18:21,499
- Well, if you wanna know

301
00:18:21,541 --> 00:18:23,588
what kind of shapeshifter
we're dealing with,

302
00:18:23,630 --> 00:18:26,286
there's only one
with green blood: a mimic.

303
00:18:26,329 --> 00:18:28,244
My parents and I went up
against one in Alabama.

304
00:18:28,288 --> 00:18:30,072
- Wait.
Th-that's good news, right?

305
00:18:30,116 --> 00:18:31,857
That means we know
how to kill it.

306
00:18:31,901 --> 00:18:34,380
- They're only vulnerable to
weapons made out of copper.

307
00:18:34,424 --> 00:18:36,949
- You mean literally the only
metal I don't have in my van.

308
00:18:36,992 --> 00:18:38,777
- You're kidding, right?
Why not?

309
00:18:38,819 --> 00:18:42,127
- Because I pride myself
on carrying quality weaponry,

310
00:18:42,172 --> 00:18:46,349
not cheap garbage
made out of... pennies.

311
00:18:49,440 --> 00:18:51,026
- I think I might know
where we can get some.

312
00:18:51,049 --> 00:18:52,530
I mean, the plumbing
back at the motel

313
00:18:52,572 --> 00:18:54,357
is made out of copper, so...

314
00:18:54,401 --> 00:18:56,795
we could use that
to make weapons.

315
00:18:56,838 --> 00:18:59,537
- Guys, I don't think
we're dealing with a mimic.

316
00:19:00,886 --> 00:19:03,235
This isn't blood.
It looks like sap to me.

317
00:19:03,280 --> 00:19:04,560
- And what?
You think we're dealing with

318
00:19:04,585 --> 00:19:07,414
some kind of tree monster?
- I'm not sure,

319
00:19:07,457 --> 00:19:09,982
but that's not the only part
that's strange.

320
00:19:10,026 --> 00:19:11,809
These purple flowers...

321
00:19:11,853 --> 00:19:14,899
I've never seen
anything like them.

322
00:19:14,943 --> 00:19:17,684
I'd have to check the lore,
but perhaps they're connected.

323
00:19:17,729 --> 00:19:20,687
- I appreciate you kicking
the tires on this one, Lata,

324
00:19:20,732 --> 00:19:23,386
but we finally have
an idea on this monster.

325
00:19:23,430 --> 00:19:26,738
John, take the hippie's van,
get back to the motel,

326
00:19:26,780 --> 00:19:29,348
and grab those pipes.
Let's track this thing down.

327
00:19:33,178 --> 00:19:35,572
It's okay.

328
00:20:23,969 --> 00:20:25,623
- Ada.
- Lata?

329
00:20:25,665 --> 00:20:27,406
- We found this flower.

330
00:20:27,451 --> 00:20:29,800
I don't know,
maybe it's stupid, but...

331
00:20:29,844 --> 00:20:31,280
- Lay it on me.

332
00:20:31,324 --> 00:20:33,674
- Purple, eight petals.

333
00:20:33,717 --> 00:20:35,459
Actually kind of pretty if you...

334
00:20:35,501 --> 00:20:37,200
- How are the leaves?

335
00:20:39,115 --> 00:20:41,899
- Sharp, spikey,

336
00:20:41,943 --> 00:20:43,292
and there's a sap.

337
00:20:43,336 --> 00:20:44,642
Dark green, tacky.

338
00:20:44,684 --> 00:20:46,122
Smells like...

339
00:20:46,165 --> 00:20:47,339
- Bad honey.
- Bad honey.

340
00:20:49,038 --> 00:20:51,431
- It reminds me of a rare flower

341
00:20:51,474 --> 00:20:53,520
found in the remote regions
of Columbia.

342
00:20:53,563 --> 00:20:55,130
I have a book...
- Don't bother.

343
00:20:55,174 --> 00:20:56,915
I packed, like, a ton of books.

344
00:20:56,957 --> 00:20:59,222
I'm pretty sure it's in the van.

345
00:20:59,264 --> 00:21:01,005
Thank you.

346
00:21:01,049 --> 00:21:03,399
Ada, good luck.

347
00:21:03,443 --> 00:21:04,704
- You too.

348
00:21:09,145 --> 00:21:10,711
- Okay.

349
00:22:16,254 --> 00:22:18,126
Stupid dress.

350
00:22:19,693 --> 00:22:21,781
Okay, will you just
come out with it?

351
00:22:21,826 --> 00:22:23,696
I mean, you're clearly
mad at me.

352
00:22:23,741 --> 00:22:25,109
You haven't given me
the silent treatment

353
00:22:25,134 --> 00:22:27,353
since I admitted
I hated "Cabaret."

354
00:22:27,396 --> 00:22:29,659
- Please, please don't open
that wound again.

355
00:22:29,703 --> 00:22:31,575
- This is about me and Lata
earlier, isn't it?

356
00:22:31,617 --> 00:22:34,055
- It's about you and everyone.

357
00:22:34,098 --> 00:22:36,232
You can't keep treating people
like your dad,

358
00:22:36,274 --> 00:22:37,947
the frontman who ignores
the rest of the band.

359
00:22:37,972 --> 00:22:39,408
You need to listen.

360
00:22:39,452 --> 00:22:40,951
- Well, I don't have time
for that, especially when

361
00:22:40,974 --> 00:22:42,997
there's a monster out there
putting people in danger.

362
00:22:43,020 --> 00:22:44,346
- Your dad never
listened to you, right?

363
00:22:44,369 --> 00:22:47,068
And how did that make you feel?

364
00:22:49,680 --> 00:22:51,637
You keep Samuel
up on this pedestal,

365
00:22:51,682 --> 00:22:53,857
but it's time
to take him down, Mare.

366
00:22:53,901 --> 00:22:55,772
Take a page from
what everyone in this commune

367
00:22:55,816 --> 00:22:57,296
is talking about and embrace

368
00:22:57,339 --> 00:22:59,993
the kind of leader
you can be without him.

369
00:23:00,038 --> 00:23:02,082
- Yeah?
What kind of leader is that?

370
00:23:02,126 --> 00:23:04,173
- Well, that's up to you.

371
00:23:04,215 --> 00:23:07,262
But if it were up to me,
you'd be David Crosby.

372
00:23:07,306 --> 00:23:09,700
You know, C, S, N, and Y.
- Well, there's no Y anymore.

373
00:23:09,742 --> 00:23:11,657
- That's not the point.
The point is we'd all be

374
00:23:11,702 --> 00:23:14,008
on equal footing singing
four part harmonies...

375
00:23:15,792 --> 00:23:18,056
Lata, don't sneak up
on us like that.

376
00:23:18,098 --> 00:23:20,276
We thought you were the mimic.
- What?

377
00:23:20,318 --> 00:23:22,843
- Wait. Are you the mimic?

378
00:23:23,757 --> 00:23:25,846
- No.

379
00:23:25,889 --> 00:23:27,413
- Prove it.
- How?

380
00:23:29,154 --> 00:23:31,851
- When was the last time I gave
Mary the silent treatment?

381
00:23:34,594 --> 00:23:38,293
- I thought we agreed
to never to talk about it.

382
00:23:38,337 --> 00:23:40,731
Fine. "Cabaret."

383
00:23:41,513 --> 00:23:43,820
- She's not the mimic.
- Because I was right.

384
00:23:43,864 --> 00:23:46,953
We're not hunting a mimic.
That's why I ran here.

385
00:23:46,998 --> 00:23:49,914
Look, Ada helped me identify
the flower we'd been seeing.

386
00:23:49,956 --> 00:23:52,437
It's from Columbia
and incredibly rare.

387
00:23:52,482 --> 00:23:56,834
And the only explanation
for them being here is this.

388
00:23:59,966 --> 00:24:01,925
Her name is La Tunda.

389
00:24:01,969 --> 00:24:04,406
According to lore,
she was a real woman once.

390
00:24:04,450 --> 00:24:07,409
A controlling and abusive
mother who kept her children

391
00:24:07,453 --> 00:24:09,760
trapped in her home
deep in the woods,

392
00:24:09,802 --> 00:24:13,110
until one day they tried
to escape by hobbling her.

393
00:24:13,154 --> 00:24:15,461
She caught them
and she punished them

394
00:24:15,504 --> 00:24:18,071
for their disobedience by...

395
00:24:18,116 --> 00:24:20,030
chopping them up
and using their remains

396
00:24:20,074 --> 00:24:21,815
to feed her flower garden.

397
00:24:21,858 --> 00:24:24,252
The children's remains
imbued La Tunda's flowers

398
00:24:24,296 --> 00:24:26,559
with dark magic and
an insatiable thirst for blood,

399
00:24:26,603 --> 00:24:28,605
so they transformed La Tunda

400
00:24:28,647 --> 00:24:30,998
into a monster to keep them fed.

401
00:24:31,041 --> 00:24:33,130
Now, she preys on
other disobedient children

402
00:24:33,174 --> 00:24:36,655
like her own and
listens for them in the woods.

403
00:24:36,700 --> 00:24:39,658
Then she lures them in
with a familiar face

404
00:24:39,703 --> 00:24:42,618
before dragging them into
her lair to feed on them...

405
00:24:42,662 --> 00:24:46,665
slowly, painfully,
and over months.

406
00:24:46,710 --> 00:24:50,366
- What better place to do that
than here, right?

407
00:24:50,408 --> 00:24:52,168
I mean, Barry said he told
his girlfriend that he was

408
00:24:52,193 --> 00:24:54,630
gonna stand up to his dad
before he was taken

409
00:24:54,674 --> 00:24:56,981
and Clyde did the same thing
with Sister Bernadette.

410
00:24:57,023 --> 00:25:00,027
- And so did John.
- He did?

411
00:25:00,070 --> 00:25:02,812
- If La Tunda was listening,
John could be in danger.

412
00:25:02,856 --> 00:25:03,856
Let's go.

413
00:25:13,562 --> 00:25:14,562
- Mom?

414
00:25:22,049 --> 00:25:23,243
- You're not even
listening to me.

415
00:25:23,268 --> 00:25:25,357
- Of course I am,

416
00:25:25,401 --> 00:25:27,097
and I know why you're so upset.

417
00:25:27,141 --> 00:25:29,578
A child's job is to rebel.

418
00:25:29,622 --> 00:25:33,017
- Look, I'm not a kid, okay?
And I'm not rebelling.

419
00:25:33,059 --> 00:25:35,019
Mom, I...

420
00:25:35,975 --> 00:25:39,719
I don't want to fight with you.
Okay, but I just...

421
00:25:40,546 --> 00:25:42,504
Look, I wish that you
believed in me.

422
00:25:42,548 --> 00:25:45,116
Okay? I...

423
00:25:45,158 --> 00:25:46,683
I can do this.

424
00:25:48,424 --> 00:25:50,599
- Who are you trying
to convince, John?

425
00:25:51,339 --> 00:25:55,821
This isn't about me
or your friends.

426
00:25:55,866 --> 00:25:58,215
Deep down you know,

427
00:25:58,259 --> 00:26:01,132
it's your dad
that never believed in you.

428
00:26:02,915 --> 00:26:04,875
- That's not true.

429
00:26:08,922 --> 00:26:10,184
- Please...

430
00:26:11,882 --> 00:26:14,274
We both know that
if he really wanted you

431
00:26:14,318 --> 00:26:17,540
to follow in his footsteps,
he would've stayed,

432
00:26:17,582 --> 00:26:19,498
trained you to be
a part of the Men of Letters

433
00:26:19,541 --> 00:26:21,369
like he was, but he didn't.

434
00:26:21,413 --> 00:26:23,459
- We're done here.
- Not yet.

435
00:26:25,503 --> 00:26:28,158
You have to face this.

436
00:26:28,202 --> 00:26:31,379
I know it's painful,

437
00:26:31,423 --> 00:26:34,947
knowing that you were
the reason he left.

438
00:26:34,991 --> 00:26:38,691
Thinking about
what could've been,

439
00:26:38,734 --> 00:26:41,867
especially after hearing
all those stories

440
00:26:41,912 --> 00:26:46,742
about Samuel training
your new friend, Mary.

441
00:26:48,353 --> 00:26:49,484
- See, that's funny...

442
00:26:51,050 --> 00:26:52,971
'Cause I don't remember
telling you about Samuel.

443
00:26:55,185 --> 00:26:56,796
Or Mary.

444
00:26:59,059 --> 00:27:02,193
But I do remember this
one poker tip they gave me.

445
00:27:02,235 --> 00:27:04,542
Damn it.

446
00:27:09,853 --> 00:27:13,509
You're not my mom.
- I'm not a mimic either.

447
00:27:20,516 --> 00:27:22,081
- John?

448
00:27:24,520 --> 00:27:26,913
- We're too late. She has him.

449
00:27:26,956 --> 00:27:28,523
- Where?
- Her lair.

450
00:27:28,567 --> 00:27:30,568
- No. He has to be here.

451
00:27:30,613 --> 00:27:32,332
- But I'm afraid I don't know
where that is.

452
00:27:40,144 --> 00:27:41,927
- This is all my fault.

453
00:27:41,972 --> 00:27:43,558
I should've just
listened to both of you.

454
00:27:43,581 --> 00:27:47,063
I just... I just really thought
my dad was gonna be out here

455
00:27:47,107 --> 00:27:48,456
and when I realized he wasn't,

456
00:27:48,500 --> 00:27:51,328
I just wanted to
close the case and move on.

457
00:27:51,372 --> 00:27:52,461
I'm sorry.

458
00:27:57,901 --> 00:27:59,990
You're giving me
the silent treatment again.

459
00:28:00,032 --> 00:28:04,037
- I'm just trying not to
keel over from all the shock.

460
00:28:04,080 --> 00:28:07,519
I mean, Mary Campbell
apologizing.

461
00:28:07,562 --> 00:28:10,740
I-I just never thought
we'd live to see the day.

462
00:28:10,782 --> 00:28:14,787
- What he means is,
of course we forgive you.

463
00:28:17,747 --> 00:28:20,184
- I'm sorry.

464
00:28:20,226 --> 00:28:22,969
- Thank you.

465
00:28:23,012 --> 00:28:26,059
- We're gonna find him, Mare.
Okay? We're gonna get him back.

466
00:28:26,103 --> 00:28:28,321
- So what do we do now?

467
00:28:28,366 --> 00:28:30,499
- Well, you're the one
who told us we're dealing with

468
00:28:30,541 --> 00:28:32,543
Audrey III, so you tell us.

469
00:28:32,588 --> 00:28:34,894
What's the plan, Lata?

470
00:28:46,905 --> 00:28:49,081
Hey, Barry!

471
00:28:53,478 --> 00:28:55,045
Clyde.

472
00:28:57,526 --> 00:29:00,658
Don't worry, okay?

473
00:29:02,443 --> 00:29:04,402
I'm gonna get us out of here.

474
00:29:04,444 --> 00:29:07,752
She'll kill you if you try.

475
00:29:07,797 --> 00:29:10,539
- She doesn't like
children who disobey.

476
00:29:18,415 --> 00:29:20,287
- La Tunda's
an abusive parent gone mad.

477
00:29:20,330 --> 00:29:22,550
She's been preying on children
for centuries,

478
00:29:22,594 --> 00:29:24,596
feeding and becoming
more powerful.

479
00:29:24,639 --> 00:29:26,642
She's more plant
than person now.

480
00:29:26,684 --> 00:29:28,295
- Okay, so how do we kill her?

481
00:29:28,338 --> 00:29:30,993
A one-two punch of some DDT
and a pair of garden shears?

482
00:29:31,037 --> 00:29:34,737
- It says her heart is the only
part of her that's vulnerable.

483
00:29:34,780 --> 00:29:36,347
Legend says it has to be pierced

484
00:29:36,389 --> 00:29:39,393
by a piece of magic
as strong as her.

485
00:29:39,436 --> 00:29:41,569
We may be able to use a part

486
00:29:41,613 --> 00:29:43,396
of La Tunda's own magic
against her.

487
00:29:43,441 --> 00:29:45,574
- How?

488
00:29:45,616 --> 00:29:47,750
- Part of her own magic.

489
00:29:47,792 --> 00:29:49,707
Wait. You're kidding, right?

490
00:29:49,751 --> 00:29:51,623
You want us to use her own leg

491
00:29:51,666 --> 00:29:53,190
to stab her in the heart
and kill her?

492
00:29:53,232 --> 00:29:54,799
- You said it, not me.

493
00:29:54,844 --> 00:29:56,846
I'm a pacifist, remember?

494
00:29:56,888 --> 00:29:59,935
- That is sick and twisted
enough, it might just work.

495
00:29:59,979 --> 00:30:01,589
I take it back.

496
00:30:01,633 --> 00:30:03,766
I love that
deeply weird side of you.

497
00:30:03,809 --> 00:30:06,071
- Okay, okay, let's say
we can make this work.

498
00:30:06,116 --> 00:30:08,465
We still don't even know
where to find her.

499
00:30:10,076 --> 00:30:11,686
- I think I might.

500
00:30:32,664 --> 00:30:33,796
There's a time...

501
00:30:33,838 --> 00:30:36,625
- When I was proud of you, son.

502
00:30:36,667 --> 00:30:40,715
But now, when I look at you,
all I see is disappointment.

503
00:30:41,454 --> 00:30:43,108
- Dad... Dad, don't do this.

504
00:30:47,896 --> 00:30:49,463
No... no!

505
00:30:51,074 --> 00:30:54,119
Aah! No... no!

506
00:30:54,164 --> 00:30:56,122
No!

507
00:30:56,165 --> 00:30:58,646
- She's back. Dear God.

508
00:31:00,431 --> 00:31:02,172
- No, no, no!

509
00:31:02,214 --> 00:31:03,520
Aah... aah!

510
00:31:10,920 --> 00:31:13,662
- You shouldn't have
disobeyed me, John.

511
00:31:13,704 --> 00:31:15,184
Now, I have to punish you.

512
00:31:20,451 --> 00:31:22,167
- Are you sure
following this path of flowers

513
00:31:22,192 --> 00:31:23,691
will lead us to La Tunda?
- Just go with it.

514
00:31:23,714 --> 00:31:25,020
You trusted Samuel.

515
00:31:25,063 --> 00:31:26,630
Who's following
in his footsteps now?

516
00:31:37,206 --> 00:31:38,207
Come on.

517
00:31:48,392 --> 00:31:50,262
Ah...
- Come on, John.

518
00:31:50,307 --> 00:31:52,090
Ahh...

519
00:31:52,135 --> 00:31:53,657
- You think you can
stand up to me?

520
00:31:53,702 --> 00:31:55,529
You don't have it in you.

521
00:31:58,402 --> 00:32:00,011
- That hurt.

522
00:32:00,056 --> 00:32:01,710
Yep.

523
00:32:09,892 --> 00:32:11,720
- Time to teach you
a little respect.

524
00:32:23,165 --> 00:32:25,820
- Okay, I'll help John.
You guys save Barry. Go!

525
00:32:27,082 --> 00:32:29,433
Hey, poison oak.

526
00:32:29,475 --> 00:32:31,216
Feeding time's over.

527
00:32:38,834 --> 00:32:40,878
Aah!

528
00:32:47,016 --> 00:32:48,104
Go for the leg.

529
00:32:50,846 --> 00:32:52,761
- You can't hurt me.

530
00:32:52,803 --> 00:32:55,501
You're still just
the helpless little boy

531
00:32:55,546 --> 00:32:57,461
whose father left

532
00:32:57,503 --> 00:32:59,810
because he didn't
believe in you.

533
00:32:59,855 --> 00:33:02,030
- I just need to
believe in myself.

534
00:33:04,642 --> 00:33:07,426
- Aah!

535
00:33:34,019 --> 00:33:35,847
- Nice shirt.

536
00:33:35,891 --> 00:33:36,891
- Thanks.

537
00:34:36,733 --> 00:34:39,041
- Bye.

538
00:34:39,083 --> 00:34:40,824
- Bye.

539
00:34:42,652 --> 00:34:45,351
- Mom.

540
00:34:45,395 --> 00:34:48,311
- You gonna introduce me
to your friend?

541
00:34:51,270 --> 00:34:53,576
- This is Mary.

542
00:34:53,619 --> 00:34:55,621
- It's nice to meet you,
Mrs. Winchester.

543
00:34:55,666 --> 00:34:58,059
- Call me Millie.

544
00:34:58,103 --> 00:35:01,279
It's your car, I assume.
You're all set.

545
00:35:01,324 --> 00:35:03,804
It's on the house.
- Really?

546
00:35:03,847 --> 00:35:07,851
- It's the least I could do.
You brought my kid home safe.

547
00:35:07,896 --> 00:35:08,896
- Thank you.

548
00:35:19,297 --> 00:35:21,648
- John...
- Wait. Before you...

549
00:35:21,692 --> 00:35:24,608
Before you tear into me,
can I just... can I go first?

550
00:35:37,925 --> 00:35:40,797
I thought that I was angry at
you for not believing in me,

551
00:35:40,840 --> 00:35:42,800
but I wasn't.

552
00:35:42,842 --> 00:35:44,454
Okay, I was...

553
00:35:46,759 --> 00:35:51,677
I was angry at Dad, and I did
what I always do, which is...

554
00:35:51,721 --> 00:35:54,724
I took out on you
what I can't take out on him.

555
00:35:58,989 --> 00:36:01,905
I'm sorry.

556
00:36:01,949 --> 00:36:03,690
- I do believe in you, John.

557
00:36:10,697 --> 00:36:12,090
The day that picture was taken,

558
00:36:12,134 --> 00:36:15,311
your dad and I got into a fight

559
00:36:15,353 --> 00:36:17,922
about the Men of Letters and how

560
00:36:17,965 --> 00:36:21,012
it was always
taking him away from us.

561
00:36:21,056 --> 00:36:24,449
But your dad and I
had this rule.

562
00:36:25,233 --> 00:36:28,846
Whenever we fought,
no matter how bad it got,

563
00:36:28,889 --> 00:36:32,545
we had to find a way
to tell each other after,

564
00:36:32,588 --> 00:36:34,938
"I love you."

565
00:36:34,983 --> 00:36:38,333
And we followed our rule
that day and...

566
00:36:38,376 --> 00:36:40,161
And you can tell.

567
00:36:40,204 --> 00:36:43,295
The last fight we had,

568
00:36:43,338 --> 00:36:46,081
the day he walked out the door,

569
00:36:46,123 --> 00:36:49,213
you know what neither of us
stopped to tell each other?

570
00:36:53,217 --> 00:36:56,482
We're always
gonna have our fights

571
00:36:56,525 --> 00:37:01,052
and I'm always
gonna worry about my baby,

572
00:37:01,096 --> 00:37:03,924
but I am never gonna let you
walk out that door again

573
00:37:03,967 --> 00:37:05,969
without telling you I love you.

574
00:37:08,625 --> 00:37:10,322
- I love you, too, Mom.

575
00:37:17,677 --> 00:37:21,159
- Mannas for my heroes.

576
00:37:26,337 --> 00:37:28,514
- Eat it before it gets cold.

577
00:37:31,864 --> 00:37:34,041
- Is that just literal cheese?

578
00:37:34,085 --> 00:37:35,521
- Plain and boring,
how you like it.

579
00:37:35,565 --> 00:37:37,567
- Hmm.

580
00:37:37,610 --> 00:37:39,873
Thanks for calling me out
back there.

581
00:37:39,916 --> 00:37:42,701
I hate to admit it,
but you're right.

582
00:37:42,746 --> 00:37:45,357
- Mm-hmm.
- But I do have one question.

583
00:37:45,400 --> 00:37:47,445
If I'm Crosby,
then what does that make you?

584
00:37:47,489 --> 00:37:51,581
- You really have to ask.
Neil. Neil Young.

585
00:37:51,623 --> 00:37:53,757
I mean, I may be
part of this band,

586
00:37:53,800 --> 00:37:55,920
but you better watch out,
because I'm also a renegade.

587
00:37:57,761 --> 00:37:58,849
- One sec.

588
00:38:00,545 --> 00:38:03,809
So, did you finally get
your parent off your back?

589
00:38:03,853 --> 00:38:05,463
- Not even close.

590
00:38:05,507 --> 00:38:06,920
No, no.
She's still worried about me,

591
00:38:06,943 --> 00:38:08,181
but at least she believes in me.

592
00:38:08,206 --> 00:38:10,469
- I call that a win.

593
00:38:10,512 --> 00:38:12,688
- I'm sorry we didn't
find your dad.

594
00:38:12,732 --> 00:38:14,386
- We got a monster
off the board.

595
00:38:14,429 --> 00:38:16,909
I call that a win too.

596
00:38:31,621 --> 00:38:34,101
- I think I have a lead
on the box.

597
00:38:42,719 --> 00:38:45,068
- What is this place?

598
00:38:45,112 --> 00:38:47,351
- There's more to the Clubhouse
than you may have guessed.

599
00:38:47,375 --> 00:38:49,942
I'll give you a full tour later.

600
00:38:49,987 --> 00:38:53,643
Not the kind you're thinking.
Those will kill you in seconds.

601
00:38:53,686 --> 00:38:55,297
- What are these?

602
00:39:02,652 --> 00:39:05,436
- Automatic writing.

603
00:39:05,480 --> 00:39:07,612
I brewed a potion to
tap into my subconscious,

604
00:39:07,657 --> 00:39:09,962
so I could access the echo of

605
00:39:10,007 --> 00:39:13,141
any remaining portion
of the demon that possessed me.

606
00:39:13,183 --> 00:39:16,447
- That sounds awful.

607
00:39:16,492 --> 00:39:18,929
- The demon that
possessed me is dead,

608
00:39:18,971 --> 00:39:20,712
but he knew the demon
that attacked you all

609
00:39:20,757 --> 00:39:22,105
and they both
knew about the box,

610
00:39:22,150 --> 00:39:24,195
so if we can find that demon...

611
00:39:24,239 --> 00:39:26,328
- We might be able
to get some answers.

612
00:39:26,371 --> 00:39:28,112
And The Akrida.

613
00:39:29,592 --> 00:39:31,159
- And my father.

614
00:39:34,509 --> 00:39:35,922
- While I am loving
this conversation,

615
00:39:35,945 --> 00:39:37,425
I would just like to point out

616
00:39:37,469 --> 00:39:41,429
that we still have some
pizza waiting for us, so...

