1
00:00:00,984 --> 00:00:02,951
<i>Previously
on "Wayward Pines"...</i>

2
00:00:03,035 --> 00:00:04,636
Everybody's
a prisoner here.

3
00:00:04,670 --> 00:00:07,172
There's cameras
and mikes everywhere.

4
00:00:07,206 --> 00:00:09,074
This whole town
is under surveillance.

5
00:00:09,108 --> 00:00:10,408
BRAD: The thing
about this town is that

6
00:00:10,443 --> 00:00:11,910
they focus
on the children.

7
00:00:11,944 --> 00:00:14,946
It's all about shaping
the mind of the child.

8
00:00:14,981 --> 00:00:17,315
Guess what?
I'm gonna be your teacher.

9
00:00:17,350 --> 00:00:19,317
BEN: Have you ever
been to that fence?

10
00:00:19,352 --> 00:00:22,654
Do you know about those...
animals on the other side?

11
00:00:22,688 --> 00:00:24,156
Ben!
What are you doing?!

12
00:00:24,190 --> 00:00:26,358
I told you I was going
to pick you up at school!

13
00:00:26,392 --> 00:00:29,528
Mr. Burke, so thrilled
to have you as our new Sheriff.

14
00:00:29,562 --> 00:00:32,197
ETHAN: I guess when you
kill somebody in this town,

15
00:00:32,231 --> 00:00:33,598
they give you his job.

16
00:00:33,633 --> 00:00:35,634
Why won't your parents
take you home, Ben?

17
00:00:35,668 --> 00:00:36,802
'Cause they can't.

18
00:00:36,836 --> 00:00:40,472
I will do everything
in my power to ensure

19
00:00:40,506 --> 00:00:42,774
that the evils of this town
are brought to light.

20
00:00:42,809 --> 00:00:44,609
Why can't anybody
leave this town?

21
00:00:44,644 --> 00:00:46,411
There's only
one way out.

22
00:00:48,748 --> 00:00:50,482
THERESA:
"Theresa, congratulations!

23
00:00:50,516 --> 00:00:54,152
"A spot has just opened at
Wayward Pines Realty Associates.

24
00:00:54,187 --> 00:00:56,988
"One of our senior realtors
has chosen to retire.

25
00:00:57,023 --> 00:00:59,057
I need you to stay here.

26
00:00:59,091 --> 00:01:00,325
I'm going to Boise
to get some help.

27
00:01:06,065 --> 00:01:08,066
[growling]

28
00:01:10,336 --> 00:01:12,504
[gasps]

29
00:01:13,406 --> 00:01:15,874
[grunts]

30
00:01:15,908 --> 00:01:17,909
[panting]

31
00:01:19,000 --> 00:01:25,074
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today

32
00:01:50,676 --> 00:01:52,010
[rustling]

33
00:01:59,986 --> 00:02:01,119
[gasps]

34
00:02:01,154 --> 00:02:03,088
[panting]

35
00:02:03,122 --> 00:02:05,957
[groaning]

36
00:02:05,992 --> 00:02:07,058
[rapid footsteps]

37
00:02:10,129 --> 00:02:11,363
[growling]

38
00:02:12,899 --> 00:02:15,000
[screeching]

39
00:02:53,855 --> 00:02:58,855
Sync and corrections by explosiveskull
www.addic7ed.com

40
00:03:00,780 --> 00:03:05,250
Hey, so tomorrow,
do you want to walk to school

41
00:03:05,284 --> 00:03:08,086
with Sam and Katie
and me?

42
00:03:08,121 --> 00:03:11,423
We always go together,
and you live right by us, so...

43
00:03:11,457 --> 00:03:13,425
Oh. Yeah, sure.

44
00:03:13,459 --> 00:03:15,093
Cool.

45
00:03:15,128 --> 00:03:16,595
Uh, what time?

46
00:03:16,629 --> 00:03:18,964
Uh, 7:00.

47
00:03:18,998 --> 00:03:21,767
- Corner of Maple and 15th.
- Cool. So...

48
00:03:25,805 --> 00:03:29,474
so, tonight was cool.

49
00:03:31,310 --> 00:03:34,046
Sorry.
I suck at this.

50
00:03:34,080 --> 00:03:35,914
I couldn't tell.

51
00:03:43,322 --> 00:03:45,490
I'll see you tomorrow.
[chuckles]

52
00:03:49,362 --> 00:03:51,363
[sighs]

53
00:03:53,032 --> 00:03:55,267
[water running]

54
00:03:57,336 --> 00:03:59,805
Mom.

55
00:03:59,839 --> 00:04:00,972
You okay?

56
00:04:01,007 --> 00:04:03,642
Yeah.
[clears throat]

57
00:04:03,676 --> 00:04:06,044
I'm good.
How are you?

58
00:04:06,079 --> 00:04:07,713
Where's Dad?

59
00:04:07,747 --> 00:04:09,181
He's working late.

60
00:04:12,752 --> 00:04:15,587
He's trying to finish up
this case, but he's close.

61
00:04:15,621 --> 00:04:17,723
And we're gonna
get out of here soon

62
00:04:17,757 --> 00:04:19,124
and get back to Seattle.

63
00:04:20,393 --> 00:04:22,694
[groaning]

64
00:04:24,063 --> 00:04:25,530
Ow. Ow, ow.

65
00:04:25,565 --> 00:04:27,032
How does that sound?

66
00:04:28,468 --> 00:04:29,801
Great.

67
00:04:37,643 --> 00:04:39,945
[sighs]

68
00:04:39,979 --> 00:04:42,914
[panting, groaning]

69
00:04:50,990 --> 00:04:53,492
[bird cries]

70
00:05:13,513 --> 00:05:15,681
[inhales sharply]

71
00:05:24,123 --> 00:05:25,757
Morning.

72
00:05:25,792 --> 00:05:28,060
- Hmm.
- What's the rush?

73
00:05:28,094 --> 00:05:29,394
I told Amy
I'd walk to school

74
00:05:29,429 --> 00:05:31,063
with her and
a couple friends, so...

75
00:05:31,097 --> 00:05:33,565
Ben, I thought we talked
about this already.

76
00:05:33,599 --> 00:05:36,401
I want to walk you
to school every day.

77
00:05:36,436 --> 00:05:38,570
It's a five-minute walk.
I think I'll survive.

78
00:05:38,604 --> 00:05:41,373
- Ben.
- Look, they're my friends, Mom.

79
00:05:46,212 --> 00:05:48,680
Listen, I know
that they're your friends.

80
00:05:48,715 --> 00:05:50,048
I'm just telling you

81
00:05:50,083 --> 00:05:51,883
that we don't really know
what this town is about yet

82
00:05:51,918 --> 00:05:54,219
and that maybe
we should be extra careful

83
00:05:54,253 --> 00:05:55,554
'cause
we also don't know

84
00:05:55,588 --> 00:05:58,056
who our real friends
are yet, okay?

85
00:05:58,091 --> 00:05:59,224
Yeah, you're right.

86
00:05:59,258 --> 00:06:01,960
Who would ever
want to be friends

87
00:06:01,995 --> 00:06:04,629
with a loser like me,
right?

88
00:06:04,664 --> 00:06:07,165
Ben. Ben,
I did not mean that.

89
00:06:07,200 --> 00:06:09,101
You and Dad told me
that I should fit in.

90
00:06:09,135 --> 00:06:12,437
Maybe that's weird for you,
but <i>I</i> am.

91
00:06:12,472 --> 00:06:13,472
What are you doing?

92
00:06:13,506 --> 00:06:15,173
You're just
sitting around the house,

93
00:06:15,208 --> 00:06:17,275
hoping that things
will magically get better,

94
00:06:17,310 --> 00:06:19,311
but they never do.

95
00:06:24,283 --> 00:06:26,918
[sighs]

96
00:06:26,953 --> 00:06:28,954
[sighs]

97
00:06:32,637 --> 00:06:37,389
_

98
00:06:37,430 --> 00:06:39,264
[sighs]

99
00:06:41,334 --> 00:06:45,103
[insects chirping]

100
00:07:08,294 --> 00:07:09,594
[indistinct conversations]

101
00:07:09,629 --> 00:07:10,929
Heads up!

102
00:07:10,963 --> 00:07:12,831
BOY: Come here. Hurry up!

103
00:07:15,568 --> 00:07:18,070
- Hey, Ben, how's it going?
- Hey.

104
00:07:19,806 --> 00:07:21,273
- Hey, Ben.
- Hey.

105
00:07:21,307 --> 00:07:25,677
Hey. Hey.
What is it?

106
00:07:25,712 --> 00:07:27,846
I...
All these kids...

107
00:07:27,880 --> 00:07:29,181
- See you, Ben.
- See ya.

108
00:07:29,215 --> 00:07:31,016
Bye.

109
00:07:31,050 --> 00:07:34,686
...they're all being nice to me
because they want to be, right?

110
00:07:34,721 --> 00:07:36,021
What?

111
00:07:36,055 --> 00:07:38,690
Like,
they weren't told to...

112
00:07:38,725 --> 00:07:40,559
I don't know...
be my friend, were they?

113
00:07:40,593 --> 00:07:42,861
[chuckles]
What are you talking about?

114
00:07:44,564 --> 00:07:48,533
At my old school,
everything was different

115
00:07:48,568 --> 00:07:50,702
and everyone
was different towards me.

116
00:07:50,737 --> 00:07:52,371
It's like
they didn't even see me.

117
00:07:52,405 --> 00:07:56,241
And then, I come here
for a couple days,

118
00:07:56,275 --> 00:07:59,077
and everyone talks to me,
everyone sees me.

119
00:07:59,112 --> 00:08:01,079
Isn't that
a good thing?

120
00:08:01,114 --> 00:08:02,447
I guess.

121
00:08:02,482 --> 00:08:03,615
I-I just don't
understand

122
00:08:03,650 --> 00:08:05,784
why things
are so different here.

123
00:08:05,818 --> 00:08:08,954
This school...

124
00:08:08,988 --> 00:08:13,158
it isn't like your other school
or any other school.

125
00:08:13,192 --> 00:08:14,760
We're all
in this together.

126
00:08:14,794 --> 00:08:17,429
[stammers]
Wait, all of what together?

127
00:08:17,463 --> 00:08:21,600
WOMAN: <i>Reed Finley,
Carrie Barnes, Benjamin Burke,</i>

128
00:08:21,634 --> 00:08:24,102
<i>please report to Room One
for Orientation.</i>

129
00:08:24,137 --> 00:08:25,570
Orientat...
what's Orientation?

130
00:08:25,605 --> 00:08:26,972
<i>Reed Finley...</i>

131
00:08:27,006 --> 00:08:30,342
- Good luck.
- <i>...Carrie Barnes, Benjamin Burke,</i>

132
00:08:30,376 --> 00:08:33,378
<i>please report to Room One
for Orientation.</i>

133
00:08:35,448 --> 00:08:37,249
[birds chirping]

134
00:08:46,726 --> 00:08:49,194
[bell jingles]

135
00:08:49,228 --> 00:08:51,897
- [knock on door]
- Hello?

136
00:08:54,300 --> 00:08:56,601
[wolf-whistles]

137
00:08:56,636 --> 00:08:59,204
Well, well,
you must be Theresa,

138
00:08:59,238 --> 00:09:00,639
my new number two.

139
00:09:00,673 --> 00:09:02,808
Eh, the name's Bill.

140
00:09:02,842 --> 00:09:05,811
But everyone here, they...
they calls me "Big Bill."

141
00:09:05,845 --> 00:09:09,147
Why? I have no idea.
[chuckles]

142
00:09:09,182 --> 00:09:11,149
Ah. [clicks tongue]
I got to say,

143
00:09:11,184 --> 00:09:13,819
you're a hell of a lot easier
on the eyes than old Petey.

144
00:09:13,853 --> 00:09:14,986
[laughs]

145
00:09:15,021 --> 00:09:17,489
[chuckles]
Don't get me wrong.

146
00:09:17,523 --> 00:09:19,157
Petey was
a good friend,

147
00:09:19,192 --> 00:09:21,660
but graffiti
on Main Street?

148
00:09:21,694 --> 00:09:24,162
You just never know
about some people.

149
00:09:24,197 --> 00:09:28,834
Hmm. This way, hon.
Keep up.

150
00:09:28,868 --> 00:09:29,935
Is it just you here?

151
00:09:29,969 --> 00:09:31,770
Well, Henrietta
helps with the books.

152
00:09:31,804 --> 00:09:34,439
But otherwise,
it's, uh, just me and you...

153
00:09:34,474 --> 00:09:35,574
partners.

154
00:09:35,608 --> 00:09:37,142
I'm sorry
about all this mess.

155
00:09:37,176 --> 00:09:38,844
I asked her to put
all this away,

156
00:09:38,878 --> 00:09:41,346
but the poor woman
was distraught.

157
00:09:41,381 --> 00:09:43,715
She wanted
Petey's job herself.

158
00:09:43,750 --> 00:09:45,817
Uh, she lost
the job to me?

159
00:09:45,852 --> 00:09:47,486
Oh, I'm sure
she's much more experienced.

160
00:09:47,520 --> 00:09:49,421
They told me you were
the perfect choice.

161
00:09:49,455 --> 00:09:50,756
Yeah, who is they,
exactly?

162
00:09:50,790 --> 00:09:51,757
- [chuckles]
- I've been...

163
00:09:51,791 --> 00:09:53,658
Here we go!
[chuckles]

164
00:09:53,693 --> 00:09:55,193
Your first client.

165
00:09:57,968 --> 00:09:59,848
_

166
00:10:01,467 --> 00:10:03,235
What am I supposed to
do with this?

167
00:10:03,269 --> 00:10:05,070
Is there a number
I should be calling, or...

168
00:10:05,104 --> 00:10:06,104
Oh, not anymore.

169
00:10:06,139 --> 00:10:07,439
He lost his phone
in the accident.

170
00:10:07,473 --> 00:10:08,940
The accident?

171
00:10:08,975 --> 00:10:10,342
Well, you see,
Wayne, he works...

172
00:10:10,376 --> 00:10:12,277
Well,
<i>worked</i> construction,

173
00:10:12,311 --> 00:10:15,180
you know, setting those traffic
cones for those paving projects.

174
00:10:15,214 --> 00:10:17,182
Late at night,
just him,

175
00:10:17,216 --> 00:10:19,117
moving those traffic cones
all by his lonesome,

176
00:10:19,152 --> 00:10:20,519
then boom!

177
00:10:20,553 --> 00:10:24,423
He gets hit by a police car
and thrown right over the hood.

178
00:10:24,457 --> 00:10:26,591
Rolled off the road [slams hand]
down a ditch [slams hand]

179
00:10:26,626 --> 00:10:29,361
and crashed headfirst
into a concrete dam.

180
00:10:29,395 --> 00:10:30,862
But Pam...

181
00:10:30,897 --> 00:10:32,197
- You know nurse Pam?
- Mm-hmm.

182
00:10:32,231 --> 00:10:33,198
[clicks tongue]

183
00:10:33,232 --> 00:10:34,599
Well, she fixed him up
real good.

184
00:10:34,634 --> 00:10:37,035
But now it's time for him
to leave her care.

185
00:10:37,070 --> 00:10:39,037
B-But the problem is,
Wayne, well, he...

186
00:10:39,072 --> 00:10:41,706
well, he lost damn near
everything in that accident,

187
00:10:41,741 --> 00:10:42,808
more than his phone.

188
00:10:42,842 --> 00:10:44,876
He doesn't even have
a place to stay.

189
00:10:44,911 --> 00:10:48,380
That's where
you come in.

190
00:10:48,414 --> 00:10:50,048
Okay, so you want me
to sell him a house?

191
00:10:50,083 --> 00:10:51,383
[chuckling] No.

192
00:10:51,417 --> 00:10:54,553
I want you
to <i>give</i> him a house.

193
00:10:54,587 --> 00:10:56,721
You'll earn a gold star
if you do.

194
00:10:56,756 --> 00:10:58,723
- You want me to <i>give</i> him a house?
- Mm-hmm.

195
00:10:58,758 --> 00:11:01,560
Think of it as a...

196
00:11:01,594 --> 00:11:05,263
as a welcoming present from
his friends at Wayward Pines.

197
00:11:06,833 --> 00:11:08,133
[clicks tongue]

198
00:11:08,167 --> 00:11:10,969
We're gonna make
a hell of a team.

199
00:11:11,003 --> 00:11:14,473
You thank your husband
for killing Petey, will ya?

200
00:11:14,507 --> 00:11:15,607
[laughs]

201
00:11:37,830 --> 00:11:40,132
Hi, I'm Ben.

202
00:11:40,166 --> 00:11:41,466
Carrie.

203
00:11:41,501 --> 00:11:42,801
Reed.

204
00:11:42,835 --> 00:11:44,336
You both new here,
too?

205
00:11:48,007 --> 00:11:50,041
What's 111?

206
00:11:50,076 --> 00:11:51,877
No idea,
but I'm 110.

207
00:11:51,911 --> 00:11:53,111
And I'm 109.

208
00:12:00,720 --> 00:12:02,354
[squeaking in distance]

209
00:12:15,601 --> 00:12:17,002
[door closes]

210
00:12:55,608 --> 00:12:58,910
Welcome to Orientation.

211
00:12:58,945 --> 00:13:00,946
[insects chirping]

212
00:13:08,654 --> 00:13:11,690
[zipper opens]

213
00:13:15,240 --> 00:13:19,144
_

214
00:13:28,174 --> 00:13:32,744
These are Students
001 through 003,

215
00:13:32,779 --> 00:13:36,615
the very first
to complete Orientation.

216
00:13:36,649 --> 00:13:39,785
When they were invited
to this room,

217
00:13:39,819 --> 00:13:41,720
they were just like you,

218
00:13:41,754 --> 00:13:44,056
they had only just arrived
in Wayward Pines.

219
00:13:44,090 --> 00:13:47,392
And like you,
they were invited to this room

220
00:13:47,427 --> 00:13:51,730
because they showed
great aptitude

221
00:13:51,764 --> 00:13:56,001
during our
individual sessions.

222
00:13:56,035 --> 00:14:00,138
Assuming you all
make it through today...

223
00:14:01,941 --> 00:14:04,109
...your picture
will join these students,

224
00:14:04,143 --> 00:14:07,145
and you will
officially become part

225
00:14:07,180 --> 00:14:11,650
of the First Generation
of Wayward Pines.

226
00:14:15,221 --> 00:14:19,124
This is a great honor
and privilege.

227
00:14:19,158 --> 00:14:24,129
We only allow those
who are truly exceptional

228
00:14:24,163 --> 00:14:26,798
to join
the First Generation.

229
00:14:26,833 --> 00:14:31,470
We only allow those
who we believe...

230
00:14:31,504 --> 00:14:33,004
are truly ready.

231
00:14:33,039 --> 00:14:35,140
Ready for what?

232
00:14:35,174 --> 00:14:37,909
For the truth.

233
00:14:44,723 --> 00:14:46,724
[elevator bell dings]

234
00:15:07,613 --> 00:15:09,447
Mr. Johnson?

235
00:15:12,384 --> 00:15:15,353
My name
is Theresa Burke,

236
00:15:15,387 --> 00:15:18,189
and I'm here...

237
00:15:18,223 --> 00:15:20,725
because I heard that
you needed some assistance.

238
00:15:23,796 --> 00:15:26,931
In finding a place?

239
00:15:29,668 --> 00:15:31,969
I have a place that I think
you're really gonna love.

240
00:15:32,004 --> 00:15:34,439
It's, um...

241
00:15:34,473 --> 00:15:36,974
- It just came on the market.
- Stop.

242
00:15:38,677 --> 00:15:40,478
Please, just stop.

243
00:15:40,512 --> 00:15:42,814
I'm sorry,
Mr. Johnson.

244
00:15:42,848 --> 00:15:44,949
It must be a very
difficult time for you.

245
00:15:44,983 --> 00:15:46,617
I am just here
to help.

246
00:15:46,652 --> 00:15:50,288
I just want to
be alone, please.

247
00:15:50,322 --> 00:15:52,790
Are you sure you're okay?
Do you want me to get a nurse?

248
00:15:52,825 --> 00:15:55,293
No, not...

249
00:15:55,327 --> 00:15:57,161
not her.

250
00:16:03,569 --> 00:16:08,206
Wayne, if you're
feeling confused at all

251
00:16:08,240 --> 00:16:10,608
or you need
someone to talk to,

252
00:16:10,642 --> 00:16:12,643
you can talk to me,
okay?

253
00:16:12,678 --> 00:16:14,512
I also
was in an accident.

254
00:16:18,283 --> 00:16:20,418
Did you see it, too?

255
00:16:20,452 --> 00:16:22,553
See what?

256
00:16:26,658 --> 00:16:29,794
After the accident...

257
00:16:29,828 --> 00:16:33,464
I saw something.

258
00:16:33,499 --> 00:16:35,500
Something awful.

259
00:16:37,269 --> 00:16:42,073
They did s-something
to me, to us,

260
00:16:42,107 --> 00:16:43,641
and that nurse,
s-she... she was there.

261
00:16:55,120 --> 00:16:57,755
Hey.

262
00:16:57,790 --> 00:16:59,757
So, who have you
told this to?

263
00:16:59,792 --> 00:17:01,426
No... no one.

264
00:17:01,460 --> 00:17:06,431
This place,
this town is not safe.

265
00:17:06,465 --> 00:17:08,800
We need to be very,
very careful.

266
00:17:08,834 --> 00:17:11,869
Do you understand
what I'm saying?

267
00:17:13,605 --> 00:17:16,941
Now tell me what you saw,
quickly.

268
00:17:16,975 --> 00:17:19,944
- Uh...
- What a pleasant surprise.

269
00:17:19,978 --> 00:17:22,280
I didn't expect
to see you, Theresa.

270
00:17:22,314 --> 00:17:23,881
Are you acquainted
with dear Mr. Johnson?

271
00:17:23,916 --> 00:17:26,718
I was actually just showing him
some new properties.

272
00:17:26,752 --> 00:17:29,721
Oh, of course.
You got Peter's job.

273
00:17:29,755 --> 00:17:31,055
Congratulations.

274
00:17:31,090 --> 00:17:33,157
I certainly hope you do
better than poor Peter.

275
00:17:33,192 --> 00:17:36,494
Of course, I knew
he'd never make it.

276
00:17:36,528 --> 00:17:38,429
Far too much
of a freethinker.

277
00:17:48,674 --> 00:17:52,143
You know what?
I have an idea.

278
00:17:52,177 --> 00:17:53,711
What do you say? Let's take
a look at this house.

279
00:17:53,746 --> 00:17:54,946
I really think
you're gonna love it.

280
00:17:54,980 --> 00:17:58,449
It has a big yard,
it's on a corner lot,

281
00:17:58,484 --> 00:18:01,119
and it's private,
very private.

282
00:18:03,722 --> 00:18:05,823
Now, tell me
what you see.

283
00:18:05,858 --> 00:18:09,327
Uh, it... it looks
like Wayward Pines.

284
00:18:09,361 --> 00:18:12,330
Close, but not quite.

285
00:18:12,364 --> 00:18:15,833
This photograph
was taken 14 years ago,

286
00:18:15,868 --> 00:18:19,771
about 100 yards beyond
the perimeter of Wayward Pines.

287
00:18:19,805 --> 00:18:20,838
[projector clicks]

288
00:18:20,873 --> 00:18:23,107
Now take another look.

289
00:18:23,142 --> 00:18:26,844
Do you see anything off
about this photo?

290
00:18:26,879 --> 00:18:30,515
Yeah, there's something
in the top left corner.

291
00:18:30,549 --> 00:18:32,417
Very good, Ben.

292
00:18:33,719 --> 00:18:37,388
This was our first real evidence
of their existence.

293
00:18:37,423 --> 00:18:39,691
Uh, what's existence?

294
00:18:39,725 --> 00:18:41,826
Why don't you tell me?

295
00:18:41,860 --> 00:18:44,128
Bigfoot?
[chuckles]

296
00:18:44,163 --> 00:18:47,198
Bigfoot is always alone,
is he not?

297
00:18:48,600 --> 00:18:52,537
The next photograph
was taken three months later.

298
00:18:52,571 --> 00:18:56,674
It cost us
two lives to get.

299
00:19:00,346 --> 00:19:02,180
[growling in distance]

300
00:19:07,519 --> 00:19:09,053
What are they?

301
00:19:09,088 --> 00:19:12,357
We refer to them
as Abbies.

302
00:19:12,391 --> 00:19:16,027
Abbies?
Short for Aberrations.

303
00:19:16,061 --> 00:19:21,366
They are the result of
a series of genetic mutations,

304
00:19:21,400 --> 00:19:22,634
or aberrations.

305
00:19:26,038 --> 00:19:28,840
They evolved
in a harsh environment

306
00:19:28,874 --> 00:19:31,376
and are now the single
most efficient carnivores

307
00:19:31,410 --> 00:19:32,510
on the planet.

308
00:19:32,544 --> 00:19:36,180
In the food chain,
nothing else comes close,

309
00:19:36,215 --> 00:19:38,483
not even us.

310
00:19:43,789 --> 00:19:45,156
[growling]

311
00:19:45,190 --> 00:19:49,661
On its own, an Abby can kill
and devour an armed soldier

312
00:19:49,695 --> 00:19:51,262
in a matter of minutes.

313
00:19:51,297 --> 00:19:55,767
Isolated, it is possible,
albeit unlikely,

314
00:19:55,801 --> 00:19:57,435
to overcome an Abby,

315
00:19:57,469 --> 00:20:00,505
but they always
travel in herds.

316
00:20:02,574 --> 00:20:06,210
And if you come across a herd,
survival is,

317
00:20:06,245 --> 00:20:08,846
quite simply, impossible.

318
00:20:11,317 --> 00:20:13,484
Note the bird-like talons,

319
00:20:13,519 --> 00:20:17,956
capable of killing prey
in a single stroke.

320
00:20:20,025 --> 00:20:22,827
Their ears have
an extended range of hearing,

321
00:20:22,861 --> 00:20:26,230
allowing them to pick up
on the subtlest of sounds.

322
00:20:26,265 --> 00:20:28,833
Their sense of smell
is also heightened,

323
00:20:28,867 --> 00:20:31,502
100 times stronger
than our own.

324
00:20:31,537 --> 00:20:36,941
But remember, the Abbies
did not begin like this.

325
00:20:36,976 --> 00:20:39,277
They <i>became</i> this.

326
00:20:39,311 --> 00:20:42,347
Their DNA is only
a half-percent different

327
00:20:42,381 --> 00:20:45,750
than the mammal
they originated from.

328
00:20:45,784 --> 00:20:47,385
[roaring in distance]

329
00:20:50,222 --> 00:20:52,323
Does anyone know
what mammal?

330
00:20:52,358 --> 00:20:56,728
It's one you're all
very familiar with.

331
00:20:59,531 --> 00:21:01,199
How about now?

332
00:21:01,233 --> 00:21:03,968
It looks like us.

333
00:21:04,003 --> 00:21:06,450
That's because
it once was.

334
00:21:16,446 --> 00:21:19,882
[indistinct conversation]

335
00:21:22,552 --> 00:21:25,020
After Orientation,
I didn't eat for two days.

336
00:21:25,055 --> 00:21:27,056
[chuckles]

337
00:21:31,194 --> 00:21:32,661
Hey.

338
00:21:32,696 --> 00:21:34,196
Things making
any more sense for you?

339
00:21:35,865 --> 00:21:37,232
Not really.

340
00:21:38,868 --> 00:21:42,171
Not at all.

341
00:21:42,205 --> 00:21:43,839
Yeah, it takes some time
to take it all in.

342
00:21:43,873 --> 00:21:46,508
[chuckles]

343
00:21:46,543 --> 00:21:51,013
It's not that.
It's just... basic logic.

344
00:21:51,047 --> 00:21:52,448
Or illogic.

345
00:21:52,482 --> 00:21:54,683
I mean, if... if...
if what Mrs. Fisher

346
00:21:54,718 --> 00:21:56,885
is teaching
is actually true

347
00:21:56,920 --> 00:22:00,556
and these Abbies
actually exist,

348
00:22:00,590 --> 00:22:04,059
how have I never
heard of them before?

349
00:22:04,094 --> 00:22:10,866
They're running around
in broad daylight in Idaho.

350
00:22:10,900 --> 00:22:12,568
We are in Idaho,
right?

351
00:22:12,602 --> 00:22:14,436
[chuckles]
Yeah.

352
00:22:14,471 --> 00:22:16,805
We are in Idaho.

353
00:22:16,840 --> 00:22:19,942
And what Mrs. Fisher
is teaching you is true.

354
00:22:19,976 --> 00:22:21,310
I promise.

355
00:22:22,612 --> 00:22:25,247
- But then, how...
- Ben.

356
00:22:25,282 --> 00:22:26,715
It's only lunch.

357
00:22:27,984 --> 00:22:29,752
It will all
make sense soon.

358
00:22:29,786 --> 00:22:31,854
I promise.

359
00:22:37,827 --> 00:22:40,396
MEGAN: Listen.

360
00:22:40,430 --> 00:22:44,266
I know you're confused
and lost,

361
00:22:44,301 --> 00:22:46,702
but the next lesson
should help clear things up.

362
00:22:59,182 --> 00:23:03,085
These coins
do not hold value anymore,

363
00:23:03,119 --> 00:23:06,589
but they hold something
far more important...

364
00:23:06,623 --> 00:23:07,923
answers.

365
00:23:10,694 --> 00:23:13,495
Here we go.

366
00:23:13,530 --> 00:23:15,331
See?

367
00:23:15,365 --> 00:23:17,166
What did I say?
It's beautiful.

368
00:23:17,200 --> 00:23:20,970
Beautiful light,
a lot of space.

369
00:23:21,004 --> 00:23:22,638
I think it was built
12 years ago,

370
00:23:22,672 --> 00:23:25,808
so everything
works like new,

371
00:23:25,842 --> 00:23:27,776
which is nice.

372
00:23:32,582 --> 00:23:35,551
You know what?
Why don't we start in the back?

373
00:23:35,585 --> 00:23:38,687
And we'll work our way
to the front, okay?

374
00:23:44,928 --> 00:23:46,929
[sighs]

375
00:24:06,182 --> 00:24:11,654
It's... it's old... really old.
Maybe... Roman times?

376
00:24:11,688 --> 00:24:13,989
There's something on it.

377
00:24:14,024 --> 00:24:16,191
Can I scrape it off?

378
00:24:23,679 --> 00:24:28,527
_

379
00:24:34,911 --> 00:24:36,378
It's a quarter.

380
00:24:36,413 --> 00:24:37,846
Hmm.

381
00:24:37,881 --> 00:24:39,548
How old is it?

382
00:24:39,583 --> 00:24:41,350
You tell me.

383
00:24:46,156 --> 00:24:47,790
2095.

384
00:24:47,824 --> 00:24:50,459
I don't...
I don't understand.

385
00:24:50,493 --> 00:24:51,860
How's that possible?

386
00:24:51,895 --> 00:24:56,031
Don't think of it in terms
of what is or is not possible.

387
00:24:56,066 --> 00:25:00,703
Ben, think about it
in terms of the facts.

388
00:25:00,737 --> 00:25:03,205
What do you know
about where you are?

389
00:25:03,240 --> 00:25:05,875
W-We're in Wayward Pines
in Idaho.

390
00:25:05,909 --> 00:25:06,942
Yes.

391
00:25:06,977 --> 00:25:09,311
But what's the last thing
you remember

392
00:25:09,346 --> 00:25:11,981
before arriving
in Wayward Pines?

393
00:25:12,015 --> 00:25:13,716
- The accident.
- The accident.

394
00:25:13,750 --> 00:25:16,886
And how about you,
Carrie?

395
00:25:16,920 --> 00:25:19,321
A hit-and-run.

396
00:25:19,356 --> 00:25:20,623
And Reed?

397
00:25:20,657 --> 00:25:22,124
Car crash.

398
00:25:25,028 --> 00:25:27,363
[insects chirping]

399
00:25:34,838 --> 00:25:38,474
And what do you remember
after that,

400
00:25:38,508 --> 00:25:40,843
after your accidents.

401
00:25:40,877 --> 00:25:43,679
I woke up in
the Wayward Pines Hospital.

402
00:25:43,713 --> 00:25:46,148
Uh... me, too.

403
00:25:46,183 --> 00:25:48,150
Me, too.

404
00:25:48,184 --> 00:25:52,087
Do you know how long
you were unconscious?

405
00:25:52,122 --> 00:25:57,593
You probably assumed it was only
a few hours, a day at most,

406
00:25:57,627 --> 00:26:00,362
but this was not the case.

407
00:26:00,397 --> 00:26:05,868
Your accidents were, in fact,
not accidents at all.

408
00:26:05,902 --> 00:26:09,705
Rather, you were all...

409
00:26:09,739 --> 00:26:12,741
chosen to be here.

410
00:26:15,378 --> 00:26:19,682
You were chosen to be part
of a special community,

411
00:26:19,716 --> 00:26:24,887
a community that is not part
of the world you once knew

412
00:26:24,921 --> 00:26:30,559
but rather
a very different world,

413
00:26:30,594 --> 00:26:33,996
a world where Abbies
thrive, rule.

414
00:26:34,030 --> 00:26:37,366
But human beings did not
become Abbies overnight.

415
00:26:37,400 --> 00:26:40,202
It took a long time,
a very long time.

416
00:26:40,237 --> 00:26:44,874
Those quarters you now hold
in your hand look very old

417
00:26:44,908 --> 00:26:48,177
because they are very old.

418
00:26:51,114 --> 00:26:57,753
They are the last known relics
of human civilization...

419
00:26:57,787 --> 00:27:01,257
a civilization
that died out...

420
00:27:01,291 --> 00:27:04,126
almost 2,000 years ago.

421
00:27:06,530 --> 00:27:09,165
This is not
the year 2014.

422
00:27:11,101 --> 00:27:15,838
This is the year 4028.

423
00:27:22,318 --> 00:27:24,118
[beep]

424
00:27:24,853 --> 00:27:27,988
Look at that.
It works.

425
00:27:28,023 --> 00:27:29,023
What?

426
00:27:30,458 --> 00:27:33,927
There are cameras
and microphones in this house,

427
00:27:33,962 --> 00:27:36,196
and I need you
to keep your voice down.

428
00:27:36,231 --> 00:27:38,332
We can talk in here,
but we can't stay long

429
00:27:38,366 --> 00:27:40,367
because they will know
something's wrong.

430
00:27:40,402 --> 00:27:42,169
Who? Who?
Who will know?

431
00:27:42,203 --> 00:27:43,837
That is what I need
to know from you.

432
00:27:43,872 --> 00:27:45,439
You said
you saw something.

433
00:27:45,473 --> 00:27:51,111
I... I woke up
after the accident, but...

434
00:27:51,146 --> 00:27:53,514
I don't remember much.
I must have been drugged.

435
00:27:54,783 --> 00:27:56,584
MEGAN:
I know what you're thinking.

436
00:27:56,618 --> 00:28:01,255
"That's impossible.
How could it be 4028?

437
00:28:01,289 --> 00:28:04,191
How could we have skipped
so much time?"

438
00:28:04,225 --> 00:28:05,693
[projector clicks]

439
00:28:05,727 --> 00:28:10,464
But what if I told you
that this mouse

440
00:28:10,498 --> 00:28:15,469
can go into a state which allows
it to survive all winter long

441
00:28:15,503 --> 00:28:17,471
without eating,
without drinking,

442
00:28:17,505 --> 00:28:21,375
and that it actually
lives longer as a result?

443
00:28:21,409 --> 00:28:23,310
Would you say
that's impossible, too?

444
00:28:23,345 --> 00:28:25,079
Because it's not.

445
00:28:25,113 --> 00:28:29,083
I remember
looking out of...

446
00:28:29,117 --> 00:28:31,418
glass.

447
00:28:31,453 --> 00:28:33,420
Glass like a...
a-a window.

448
00:28:33,455 --> 00:28:34,755
A window, okay.

449
00:28:34,789 --> 00:28:36,090
So, were you
in a car, or...?

450
00:28:36,124 --> 00:28:39,426
No, I was, uh...
I was standing.

451
00:28:39,461 --> 00:28:42,096
And the window,
it was smaller.

452
00:28:42,130 --> 00:28:45,266
It was more like...

453
00:28:45,300 --> 00:28:47,368
it was...
it was more like this.

454
00:28:50,272 --> 00:28:51,472
After your accidents,

455
00:28:51,506 --> 00:28:55,309
you were all placed
into Hibernation Chambers,

456
00:28:55,343 --> 00:28:56,677
and there you slept.

457
00:28:56,711 --> 00:29:00,514
There were people.
They were outside.

458
00:29:00,549 --> 00:29:04,518
And they were looking in.
They were l-looking at me.

459
00:29:04,553 --> 00:29:06,187
Do you remember
any faces?

460
00:29:06,221 --> 00:29:10,524
Just the... the...
the nurse.

461
00:29:10,559 --> 00:29:13,527
And just shadows and...
and... and voices,

462
00:29:13,562 --> 00:29:15,196
and then I...
I passed out.

463
00:29:15,230 --> 00:29:16,764
And as soon as you awoke,

464
00:29:16,798 --> 00:29:20,367
you became part of...

465
00:29:20,402 --> 00:29:22,536
[sighs]

466
00:29:22,571 --> 00:29:24,138
The First Generation.

467
00:29:25,874 --> 00:29:27,007
But there were
more of these.

468
00:29:27,042 --> 00:29:28,275
There were more of these...
these, uh...

469
00:29:28,310 --> 00:29:31,479
these chambers,
and they were all...

470
00:29:32,647 --> 00:29:37,451
they were all
filled with...

471
00:29:37,486 --> 00:29:38,452
Filled with what?

472
00:29:38,487 --> 00:29:41,322
With people.

473
00:29:41,356 --> 00:29:44,225
Why... why were
<i>we</i> chosen?

474
00:29:44,259 --> 00:29:47,294
That's the last question,
isn't it?

475
00:29:47,329 --> 00:29:49,964
And perhaps
the most important.

476
00:29:49,998 --> 00:29:52,800
Do you believe me?

477
00:29:52,834 --> 00:29:54,468
Yes, I believe you.

478
00:29:54,503 --> 00:29:56,470
[sighs]

479
00:29:56,505 --> 00:29:57,538
What is it?
What is it?

480
00:29:57,572 --> 00:29:59,206
What... what...
what is this place?

481
00:29:59,241 --> 00:30:00,975
The simple answer is,

482
00:30:01,009 --> 00:30:06,647
you were chosen to assure
the survival of the human race.

483
00:30:09,718 --> 00:30:12,520
I am going to
figure this out.

484
00:30:12,554 --> 00:30:14,522
I will find out
what it is that you saw

485
00:30:14,556 --> 00:30:15,856
and why we are here...
I will.

486
00:30:15,891 --> 00:30:18,092
But I need you
to take this house,

487
00:30:18,126 --> 00:30:20,961
and I need you to do it
with a smile on your face, okay?

488
00:30:23,699 --> 00:30:26,667
- [sighs]
- So, I think that's it.

489
00:30:26,702 --> 00:30:30,171
And remember, everything
that you see here is yours.

490
00:30:30,205 --> 00:30:31,472
You get to keep it.

491
00:30:31,506 --> 00:30:34,241
And the best part is,
is it doesn't even cost a penny.

492
00:30:34,276 --> 00:30:37,411
So, you just get to move in
and start living your life.

493
00:30:37,446 --> 00:30:41,182
Doesn't that sound great?
What do you say?

494
00:30:43,051 --> 00:30:44,685
Uh...

495
00:30:44,720 --> 00:30:46,020
- thank you.
- My pleasure.

496
00:30:51,493 --> 00:30:54,829
[door opens, closes]

497
00:30:57,132 --> 00:30:58,799
[helicopter blades whirring]

498
00:31:18,487 --> 00:31:21,989
MEGAN:
Over 2,000 years ago,

499
00:31:22,024 --> 00:31:25,660
a great scientist foresaw
the coming of the Aberrations.

500
00:31:25,694 --> 00:31:28,796
The perfect equation
that held our planet together

501
00:31:28,830 --> 00:31:30,131
was unraveling,

502
00:31:30,165 --> 00:31:33,301
and he knew Mother Nature
would do as she always does...

503
00:31:33,335 --> 00:31:35,269
she would evolve,

504
00:31:35,304 --> 00:31:38,773
she would change the equation,

505
00:31:38,807 --> 00:31:43,277
she would change us.

506
00:31:43,312 --> 00:31:46,914
This scientist wanted to save
a select sample of humans

507
00:31:46,949 --> 00:31:48,082
from this change

508
00:31:48,116 --> 00:31:52,753
to preserve our kind
as we once were.

509
00:31:52,788 --> 00:31:56,757
So he created an ark.

510
00:31:56,792 --> 00:31:59,894
He created Wayward Pines.

511
00:32:15,744 --> 00:32:18,146
A scientist?

512
00:32:18,180 --> 00:32:20,648
His name
is David Pilcher.

513
00:32:20,682 --> 00:32:23,985
Unfortunately, you will
never meet David Pilcher,

514
00:32:24,019 --> 00:32:25,319
but you can take comfort

515
00:32:25,354 --> 00:32:30,291
in the fact that
he is always watching over you.

516
00:32:30,325 --> 00:32:33,995
He will never allow
anything to happen to you

517
00:32:34,029 --> 00:32:36,998
because you
<i>are</i> the future.

518
00:32:37,032 --> 00:32:42,003
You are
the First Generation,

519
00:32:42,037 --> 00:32:45,773
and he is your protector.

520
00:32:54,850 --> 00:32:57,852
You never cease
to impress me, Ethan.

521
00:32:59,555 --> 00:33:01,356
No one has ever
made it out this far before,

522
00:33:01,390 --> 00:33:02,523
not on their own.

523
00:33:05,127 --> 00:33:07,595
I should introduce myself.

524
00:33:08,931 --> 00:33:10,999
David Pilcher.

525
00:33:15,924 --> 00:33:17,024
Pilcher.

526
00:33:20,195 --> 00:33:22,396
Tell me about
this guy Pilcher.

527
00:33:22,430 --> 00:33:25,332
My name is Dr. Jenkins.
Do you know where you are?

528
00:33:25,366 --> 00:33:27,568
Have you noticed anything else
go unexplained?

529
00:33:29,237 --> 00:33:31,071
So,
you're David Pilcher.

530
00:33:32,707 --> 00:33:34,508
We can't stay here.

531
00:33:34,542 --> 00:33:37,945
Come with me,
back to Wayward Pines.

532
00:33:37,979 --> 00:33:39,012
- Pilcher!
- [rifle cocks]

533
00:33:40,648 --> 00:33:41,782
Put down your weapon.

534
00:33:41,816 --> 00:33:43,817
Put it down.

535
00:33:47,055 --> 00:33:50,057
What is this?
Some kind of an experiment?

536
00:33:51,593 --> 00:33:54,061
That's not Boise, okay?

537
00:33:54,095 --> 00:33:55,429
I know Boise.

538
00:33:55,463 --> 00:33:58,766
Your mind is lashing out,
Ethan.

539
00:33:58,800 --> 00:34:00,601
It doesn't want to accept
the truth,

540
00:34:00,635 --> 00:34:02,936
but trust your own eyes,

541
00:34:02,971 --> 00:34:06,273
everything
you've seen today.

542
00:34:06,307 --> 00:34:08,142
There's nothing for you
out here.

543
00:34:08,176 --> 00:34:13,080
The world you know
is gone.

544
00:34:13,114 --> 00:34:16,583
And our species has evolved
into something less than human.

545
00:34:16,618 --> 00:34:18,752
All that is left
of civilization,

546
00:34:18,787 --> 00:34:24,258
all that remains is...
Wayward Pines.

547
00:34:24,292 --> 00:34:26,393
What do you want
from me?

548
00:34:26,428 --> 00:34:28,929
I want you
to come with me.

549
00:34:28,964 --> 00:34:30,931
And I'll show you how,
together,

550
00:34:30,966 --> 00:34:33,100
we can change things
for the better.

551
00:34:33,134 --> 00:34:34,201
[screeching in distance]

552
00:34:38,540 --> 00:34:39,773
Or if you prefer,

553
00:34:39,808 --> 00:34:43,477
you can discover for yourself
what is out here.

554
00:34:43,511 --> 00:34:45,946
[sighs]

555
00:34:45,981 --> 00:34:49,249
It's your choice,
Ethan.

556
00:34:49,284 --> 00:34:53,754
MEGAN: What you learn today is
for your eyes and ears only.

557
00:34:53,788 --> 00:34:55,923
You do not tell
your parents.

558
00:34:55,957 --> 00:34:59,927
You do not tell any adults
for one simple reason.

559
00:35:01,730 --> 00:35:07,701
The future
of this great town lies

560
00:35:07,736 --> 00:35:09,737
not with the adults...

561
00:35:12,841 --> 00:35:14,975
...but with you.

562
00:35:15,010 --> 00:35:18,979
Now, you may think
what I'm asking is unfair.

563
00:35:19,014 --> 00:35:23,651
You may feel like
your parents deserve to know.

564
00:35:23,685 --> 00:35:25,185
So did Chris.

565
00:35:26,888 --> 00:35:29,490
Chris was a student,
just like you.

566
00:35:29,524 --> 00:35:30,991
He sat in this very room,

567
00:35:31,026 --> 00:35:33,661
and he saw and heard
the very same things

568
00:35:33,695 --> 00:35:38,165
that you did today,
and it scared him.

569
00:35:38,200 --> 00:35:41,302
When he went home,
he told his parents everything.

570
00:35:41,336 --> 00:35:47,975
The next day, Chris' parents
decided to go on a trip.

571
00:35:48,009 --> 00:35:54,148
Before they left,
his dad closed the garage door.

572
00:35:54,182 --> 00:35:57,818
His mom connected
the garden hose

573
00:35:57,853 --> 00:36:02,489
from the tailpipe
to the window.

574
00:36:02,524 --> 00:36:06,994
His dad turned the key.

575
00:36:07,028 --> 00:36:11,499
And 15 minutes later...

576
00:36:11,533 --> 00:36:13,501
they were all dead.

577
00:36:17,305 --> 00:36:19,607
The reality is

578
00:36:19,641 --> 00:36:23,577
your parents have lived too long
in the old world.

579
00:36:23,612 --> 00:36:27,081
The truth is too much
for their minds.

580
00:36:27,115 --> 00:36:30,351
Telling them would not only
put their lives in danger

581
00:36:30,385 --> 00:36:35,456
and not just your own
but all of Wayward Pines.

582
00:36:35,490 --> 00:36:37,491
[bell jingles]

583
00:36:58,283 --> 00:36:59,294
_

584
00:37:04,619 --> 00:37:07,755
David Pilcher foresaw
a great flood,

585
00:37:07,789 --> 00:37:10,458
- and he built an ark,
- _

586
00:37:10,492 --> 00:37:14,962
and he filled this ark
with people like you and me.

587
00:37:14,996 --> 00:37:19,900
People he deemed necessary
for the survival of mankind.

588
00:37:19,935 --> 00:37:24,338
- We are the lucky ones, the chosen few.
- _

589
00:37:24,372 --> 00:37:30,511
But this ark will only survive
if we all follow the rules.

590
00:37:30,545 --> 00:37:34,515
If there is one hole,
one crack,

591
00:37:34,549 --> 00:37:39,353
then the water will get in,
and we will all drown.

592
00:37:39,387 --> 00:37:41,856
It's up to you to make sure
that doesn't happen.

593
00:37:41,890 --> 00:37:46,694
It's up to you
to steer the ark safely to shore

594
00:37:46,728 --> 00:37:49,163
because you are...

595
00:37:49,197 --> 00:37:50,798
ALL:
The First Generation.

596
00:37:50,832 --> 00:37:52,633
I'm sorry.
I didn't catch that.

597
00:37:52,667 --> 00:37:54,201
The First Generation!

598
00:37:54,236 --> 00:37:56,637
I'm sorry?

599
00:37:56,671 --> 00:37:59,774
The First Generation!!

600
00:37:59,808 --> 00:38:01,408
[exhales sharply]

601
00:38:05,556 --> 00:38:06,156
[door closes]

602
00:38:06,190 --> 00:38:09,358
BILL: I think I owe someone
a gold star.

603
00:38:09,393 --> 00:38:12,795
[whistling]

604
00:38:12,829 --> 00:38:14,995
Oh, I didn't think you were
serious about the gold star.

605
00:38:14,997 --> 00:38:16,365
[laughs]

606
00:38:16,400 --> 00:38:18,801
I'm always serious.

607
00:38:18,835 --> 00:38:20,903
And my guess...

608
00:38:20,937 --> 00:38:26,075
is it won't be
the last star this week.

609
00:38:26,109 --> 00:38:27,643
You're up to bat again.

610
00:38:31,214 --> 00:38:33,849
How often would you say
people move to Wayward Pines,

611
00:38:33,884 --> 00:38:36,218
- just average?
- I don't know.

612
00:38:36,253 --> 00:38:39,722
A couple trickle in
every month or so, I guess.

613
00:38:39,756 --> 00:38:41,524
Pretty steady,
now that I think about it,

614
00:38:41,558 --> 00:38:43,359
like clockwork.

615
00:38:43,393 --> 00:38:47,530
The minute you need someone,
they just show up.

616
00:38:47,564 --> 00:38:49,699
And is it always
after an accident?

617
00:38:49,733 --> 00:38:50,866
I'm sorry?

618
00:38:50,901 --> 00:38:53,736
I noticed that people moving
to Wayward Pines,

619
00:38:53,770 --> 00:38:55,237
they're all
in car accidents.

620
00:38:55,272 --> 00:38:58,741
I find that strange,
don't you?

621
00:38:58,775 --> 00:39:01,911
My advice...

622
00:39:01,945 --> 00:39:04,080
is don't think too hard,
sweetie.

623
00:39:04,114 --> 00:39:06,749
It's not very becoming,

624
00:39:06,783 --> 00:39:09,823
and I'd hate for something to
happen to that pretty little face.

625
00:39:14,925 --> 00:39:16,258
MEGAN: Big smile.

626
00:39:17,094 --> 00:39:19,228
[camera shutter clicks]

627
00:39:19,262 --> 00:39:20,596
[sighs]

628
00:39:20,631 --> 00:39:22,832
Now, if you will
all please follow me.

629
00:40:25,028 --> 00:40:27,663
Welcome
to the First Generation.

630
00:40:27,698 --> 00:40:30,533
[rhythmic thudding]

631
00:40:33,870 --> 00:40:36,038
[tempo increases]

632
00:41:06,203 --> 00:41:09,505
DR. JENKINS: I know
what you're feeling, Ethan.

633
00:41:09,539 --> 00:41:12,541
I know
what you're thinking.

634
00:41:12,576 --> 00:41:15,978
At first, it's...
it's the personal things.

635
00:41:16,013 --> 00:41:20,149
The family
you'll never see again,

636
00:41:20,183 --> 00:41:22,318
your friends.

637
00:41:22,352 --> 00:41:24,253
The boss
you thought you hated.

638
00:41:24,288 --> 00:41:27,089
And then...

639
00:41:27,124 --> 00:41:31,093
your mind starts
thinking bigger.

640
00:41:31,128 --> 00:41:34,430
About all
the lost culture...

641
00:41:34,464 --> 00:41:38,768
languages, art,
knowledge.

642
00:41:38,802 --> 00:41:46,742
Thousands of years of culture
all gone in an instant.

643
00:41:46,777 --> 00:41:51,914
And you start to think,
"Is this really it?

644
00:41:51,949 --> 00:41:54,917
"The last of mankind?

645
00:41:54,952 --> 00:41:57,220
Do I even
want to be here?"

646
00:41:57,254 --> 00:42:00,456
But slowly, slowly,

647
00:42:00,490 --> 00:42:04,627
you realize
everything you still have,

648
00:42:04,661 --> 00:42:06,429
a new community...

649
00:42:06,463 --> 00:42:08,464
[laughter]

650
00:42:08,498 --> 00:42:10,166
...a family...

651
00:42:12,769 --> 00:42:14,770
...a future.

652
00:42:16,673 --> 00:42:21,677
You still have
Wayward Pines.

653
00:42:23,947 --> 00:42:26,749
But what is
Wayward Pines?

654
00:42:26,783 --> 00:42:29,418
Come with me,
and I'll show you.

655
00:42:29,453 --> 00:42:31,521
[screeching in distance]

656
00:42:33,490 --> 00:42:34,590
We have to go.

657
00:42:34,625 --> 00:42:35,925
Now!

658
00:42:38,462 --> 00:42:39,595
[helicopter engine turns over]

659
00:42:39,630 --> 00:42:40,930
[screeching continues]

660
00:42:40,964 --> 00:42:43,232
Looks like
you could use a nurse.

661
00:42:43,267 --> 00:42:44,567
[helicopter blades whirring]

662
00:42:44,601 --> 00:42:46,235
Come on.

663
00:42:47,704 --> 00:42:49,138
Go, go, go!

664
00:42:49,173 --> 00:42:50,606
[screeching]

665
00:43:15,996 --> 00:43:20,996
Sync and corrections by explosiveskull
www.addic7ed.com

666
00:43:21,305 --> 00:43:27,219
Please rate this subtitle at www.osdb.link/3jrd7
Help other users to choose the best subtitles
