﻿1
00:00:00,877 --> 00:00:02,420
LIV: <i>Previously on iZombie.</i>

2
00:00:02,629 --> 00:00:04,089
DEVORE: This is FBI agent
Dale Bozzio.

3
00:00:04,297 --> 00:00:06,549
She'll be looking
into a string of
missing person cases.

4
00:00:06,716 --> 00:00:09,010
LIV: <i>Seems someone
is targeting rich guys
in Seattle.</i>

5
00:00:09,219 --> 00:00:11,137
Suzuki's widow
gave you a brain?

6
00:00:11,346 --> 00:00:13,098
I can't ask our lab
to test it without saying
where it's from.

7
00:00:13,306 --> 00:00:14,641
I can send it into
the FBI lab.

8
00:00:14,849 --> 00:00:17,102
It says here you were slinging
for Stacey Boss.

9
00:00:17,310 --> 00:00:19,896
PEYTON: I need everything you
can tell me about Mr. Boss'
crime organization.

10
00:00:20,105 --> 00:00:22,107
STACEY: <i>This wall thing?
It is a little out of date.</i>

11
00:00:22,315 --> 00:00:23,775
So maybe you only
have one source?

12
00:00:23,984 --> 00:00:25,735
And I wonder what happens
to your case

13
00:00:25,944 --> 00:00:27,278
if he goes away?

14
00:00:27,487 --> 00:00:30,156
- Are you threatening me?
- (DOOR CLOSING)

15
00:00:30,365 --> 00:00:31,241
Morning, everyone.

16
00:00:31,449 --> 00:00:32,450
Is this happening?

17
00:00:32,659 --> 00:00:33,952
It's happening.

18
00:00:34,160 --> 00:00:35,662
If you have sex,
Major will become a zombie.

19
00:00:35,870 --> 00:00:36,913
That's a certainty.

20
00:00:37,122 --> 00:00:38,748
- This isn't it for us.
- It's not.

21
00:00:45,630 --> 00:00:47,090
(LIV AND MAJOR GIGGLING)

22
00:00:48,425 --> 00:00:49,592
(LIV EXHALES)

23
00:00:49,801 --> 00:00:50,719
LIV: Phew!

24
00:00:51,886 --> 00:00:54,014
LIV: That was pretty good.

25
00:00:55,390 --> 00:00:56,433
Yeah.

26
00:00:56,641 --> 00:00:58,059
It was almost as good as sex.

27
00:00:58,268 --> 00:01:00,270
Like the difference between

28
00:01:00,478 --> 00:01:04,107
a turkey burger
and a hamburger.

29
00:01:04,315 --> 00:01:08,361
When I was 14,
I would've killed
to do what we just did.

30
00:01:08,570 --> 00:01:10,280
You and I
are going to be fine.

31
00:01:11,614 --> 00:01:12,991
So you're okay with it?

32
00:01:14,200 --> 00:01:16,077
Because if we're
gonna do this,

33
00:01:16,286 --> 00:01:18,955
we have to be totally
honest with each other
this time around.

34
00:01:20,331 --> 00:01:22,459
Of course I want
to sex you up, girl.

35
00:01:22,667 --> 00:01:26,379
You're very attractive,
and I very much have a penis.

36
00:01:27,964 --> 00:01:29,674
But just being with you
is enough.

37
00:01:30,508 --> 00:01:32,010
Honest.

38
00:01:32,218 --> 00:01:33,678
But being with zombie me

39
00:01:33,887 --> 00:01:36,139
is different than being
with old me.

40
00:01:36,347 --> 00:01:38,391
It's not just no sex.

41
00:01:38,600 --> 00:01:40,643
When I eat someone's brain,
it sets up camp in me.

42
00:01:40,852 --> 00:01:42,604
It's like, I'm always Britney,

43
00:01:42,812 --> 00:01:45,398
but sometimes I'm
<i>Hit Me Baby One
More Time Britney,</i>

44
00:01:45,607 --> 00:01:47,025
and sometimes I'm...

45
00:01:47,233 --> 00:01:49,486
Shaved head, smashing
car windows Britney.

46
00:01:53,364 --> 00:01:55,408
Real talk?

47
00:01:55,617 --> 00:01:57,285
I thought both of
those Britneys were hot.

48
00:01:57,494 --> 00:01:59,120
- (SMACKS LIPS)
- I'm kidding,

49
00:01:59,329 --> 00:02:00,872
I know this is serious.

50
00:02:01,081 --> 00:02:02,332
I just want you to know that

51
00:02:02,540 --> 00:02:04,375
I can hang with
whatever you throw at me.

52
00:02:09,714 --> 00:02:10,840
(BLUES MUSIC PLAYING)

53
00:02:22,811 --> 00:02:23,812
(KNOCKING ON DOOR)

54
00:02:26,231 --> 00:02:27,315
(KEYS JANGLING)

55
00:02:27,524 --> 00:02:28,650
(DOOR UNLOCKING)

56
00:02:33,238 --> 00:02:35,949
(WOMAN SCREAMING)

57
00:02:46,042 --> 00:02:48,044
(THEME SONG PLAYING)

58
00:03:11,526 --> 00:03:14,737
Ugh! What is that horrible,
horrible smell?

59
00:03:14,946 --> 00:03:16,614
I'm guessing
it's the dead body.

60
00:03:17,782 --> 00:03:19,284
Victim's name is Syd Wicked.

61
00:03:19,492 --> 00:03:22,245
Died between
12:30 and 1:00 p.m.,
when the body was found.

62
00:03:22,453 --> 00:03:23,580
Throat slit.

63
00:03:23,788 --> 00:03:25,206
Looks to have been done
with a playing card.

64
00:03:25,415 --> 00:03:26,583
LIV: Queen of diamonds.

65
00:03:26,791 --> 00:03:29,836
Had a special metal edge,
razor sharp.

66
00:03:30,044 --> 00:03:31,504
Any signs of a struggle?

67
00:03:31,713 --> 00:03:34,257
Nope. No signs of forced entry
into the room, either.

68
00:03:34,465 --> 00:03:35,884
No adjoining door
to another room.

69
00:03:36,092 --> 00:03:37,886
No unlocked windows.

70
00:03:38,094 --> 00:03:40,513
So whoever did this
must have been let
in through that door.

71
00:03:40,722 --> 00:03:42,056
Let me guess,
the security cameras were out?

72
00:03:42,265 --> 00:03:43,349
Nope. Fully operational.

73
00:03:43,558 --> 00:03:44,976
Should be waiting
for us at the precinct.

74
00:03:45,185 --> 00:03:46,895
What kind of name
is Syd Wicked?

75
00:03:47,103 --> 00:03:48,730
Stage name.
He's a magician.

76
00:03:48,938 --> 00:03:50,607
You don't dress like that
unless you do magic

77
00:03:50,815 --> 00:03:52,150
or you hate your parents.

78
00:03:52,358 --> 00:03:53,902
Apparently there's
some big magician convention

79
00:03:54,110 --> 00:03:55,820
happening at this hotel
all week.

80
00:03:56,029 --> 00:03:57,989
Of course. PrestoFest.

81
00:03:58,198 --> 00:04:00,283
How did I miss that?
I'm on the mailing list!

82
00:04:01,784 --> 00:04:03,953
This was in his bag.

83
00:04:07,540 --> 00:04:09,334
<i>Death.</i>

84
00:04:09,542 --> 00:04:11,669
<i>Most of us live
in constant fear
that at any moment,</i>

85
00:04:11,878 --> 00:04:15,798
<i>death will wrench us
into an eternal darkness.</i>

86
00:04:16,007 --> 00:04:19,928
<i>But I have stared
Death right in his face</i>

87
00:04:20,136 --> 00:04:21,304
<i>and he blinked first.</i>

88
00:04:23,431 --> 00:04:26,059
<i>Mark that. I'll use that
for the intro for my closer.</i>

89
00:04:26,267 --> 00:04:27,435
What showmanship.

90
00:04:27,644 --> 00:04:29,187
The world has lost
a storyteller.

91
00:04:29,562 --> 00:04:31,314
So, who found the body?

92
00:04:32,023 --> 00:04:33,149
(SOBBING)

93
00:04:33,358 --> 00:04:35,151
So, the door
wasn't tampered with?

94
00:04:35,360 --> 00:04:36,986
(SNIFFLES) No.

95
00:04:37,195 --> 00:04:38,863
And had you seen
anyone else come in

96
00:04:39,072 --> 00:04:43,159
or out of the room
other than Mr. Wicked?

97
00:04:43,368 --> 00:04:47,455
Uh, this morning
I came back for cleaning.

98
00:04:47,664 --> 00:04:50,875
There is do-not-disturb sign
on door,

99
00:04:51,084 --> 00:04:52,835
but yelling inside.

100
00:04:53,044 --> 00:04:55,088
Can you describe the voices
on the other side of the door?

101
00:04:55,296 --> 00:04:57,882
I just hear him yell
at the angels.

102
00:04:59,550 --> 00:05:00,718
The angels?

103
00:05:00,927 --> 00:05:02,595
Chakrabarti needs
you two upstairs.

104
00:05:05,139 --> 00:05:07,684
I have located the source
of that awful smell,

105
00:05:07,892 --> 00:05:10,019
and it is not
Clive's new cologne.

106
00:05:10,228 --> 00:05:11,271
You can do better than that.

107
00:05:11,479 --> 00:05:13,064
It played very well
in my head.

108
00:05:13,273 --> 00:05:15,191
I knew that smell
wasn't coming
from Syd's corpse.

109
00:05:15,400 --> 00:05:16,651
Too fresh, obviously.

110
00:05:16,859 --> 00:05:18,778
So, I took a gander
around the room,

111
00:05:18,987 --> 00:05:21,572
and found this
in the wastebasket,

112
00:05:22,991 --> 00:05:24,867
with this lovely note
attached.

113
00:05:26,077 --> 00:05:27,370
"Welcome to PrestoFest.

114
00:05:27,578 --> 00:05:29,580
"Here's a gift from
your fellow magicians."

115
00:05:29,789 --> 00:05:31,416
So I thinks to myself,

116
00:05:31,624 --> 00:05:34,335
"Hmm. Okay.
Kind of boilerplate stuff."

117
00:05:34,544 --> 00:05:37,588
Maybe they thought the
summer sausage would make up
for the stock sentiments.

118
00:05:37,797 --> 00:05:39,590
But wait, there's more.

119
00:05:39,799 --> 00:05:40,967
We're all hoping.

120
00:05:42,552 --> 00:05:43,928
- (GROANS)
- Ugh!

121
00:05:44,137 --> 00:05:46,764
(RAVI READING)

122
00:05:46,973 --> 00:05:50,184
Seems like
whoever wrote that note
is a good first suspect.

123
00:05:50,351 --> 00:05:52,061
So how many magicians
come to this

124
00:05:52,270 --> 00:05:53,730
PrestoFest every year?

125
00:05:53,938 --> 00:05:55,732
Oh, upwards of 200.

126
00:05:55,940 --> 00:05:58,401
Then you have your
semi-professionals,
your weekend wizards,

127
00:05:58,609 --> 00:06:00,611
and the occasional hypnotist.

128
00:06:00,820 --> 00:06:04,782
"PrestoFest, come
for the illusions and stay
for the sleight of ha..."

129
00:06:04,991 --> 00:06:06,451
Looks like we're going
to be interviewing

130
00:06:06,659 --> 00:06:08,077
a whole lot of magicians.

131
00:06:09,454 --> 00:06:11,706
Sometimes I really hate
this job.

132
00:06:17,253 --> 00:06:18,755
RAVI: Syd Wicked.

133
00:06:18,963 --> 00:06:21,299
I want to change my name
to something cool like that.

134
00:06:21,507 --> 00:06:23,134
What do you think
of Rick Bang?

135
00:06:23,343 --> 00:06:25,303
I think Rick Bang lives
in a one-bedroom apartment

136
00:06:25,511 --> 00:06:26,804
in the San Fernando Valley

137
00:06:27,013 --> 00:06:28,556
and gets paid
to do it on camera.

138
00:06:28,723 --> 00:06:31,476
Ow. Well, Steph told me how
to figure out my porn name.

139
00:06:31,684 --> 00:06:33,353
Sadly, it's Polly Cripplegate.

140
00:06:33,561 --> 00:06:35,313
Things good
with you and Steph?

141
00:06:35,521 --> 00:06:36,814
Yeah, they're fine, I guess.

142
00:06:37,023 --> 00:06:38,483
Can you have sex
without worrying

143
00:06:38,691 --> 00:06:40,318
you'll turn her into a member
of the undead?

144
00:06:40,526 --> 00:06:42,070
- Yeah.
- Then no bitching.

145
00:06:42,278 --> 00:06:44,197
Well, I didn't think I was.

146
00:06:44,405 --> 00:06:46,324
It might be time
for someone to eat.

147
00:06:46,532 --> 00:06:47,992
- (WEIGHING MACHINE DINGS)
- (SIZZLING)

148
00:06:51,829 --> 00:06:54,165
Okay, have you thought
of a card?

149
00:06:55,124 --> 00:06:56,417
Do you see it?

150
00:07:01,089 --> 00:07:02,840
(GASPS)
The 10 of clubs is missing.

151
00:07:03,049 --> 00:07:04,175
Where did it go, you witch?

152
00:07:04,384 --> 00:07:06,135
Ah! The 10 of clovers.

153
00:07:06,344 --> 00:07:08,679
A clover needs
a dark space to take root.

154
00:07:08,888 --> 00:07:10,556
A place as dark

155
00:07:10,765 --> 00:07:13,351
as a closed casket
buried six feet under.

156
00:07:13,559 --> 00:07:14,435
That's dark.

157
00:07:14,644 --> 00:07:17,230
Or, a man's back pocket.

158
00:07:17,438 --> 00:07:19,732
(RAVI GASPING)

159
00:07:19,941 --> 00:07:22,276
This is the best brain ever.

160
00:07:22,485 --> 00:07:25,363
I almost want to start killing
magicians so it never ends.

161
00:07:25,571 --> 00:07:26,864
Got something
to show you, Liv.

162
00:07:27,949 --> 00:07:29,325
- Pick a card.
- No.

163
00:07:32,745 --> 00:07:33,871
(EXHALING DEEPLY)

164
00:07:34,080 --> 00:07:35,873
No one goes
into the room until...

165
00:07:37,166 --> 00:07:39,502
...the maid finds Syd's body.

166
00:07:39,710 --> 00:07:40,962
Wait, right there.

167
00:07:41,170 --> 00:07:43,214
Three security guards
come into the room.

168
00:07:43,423 --> 00:07:45,174
How many come back out?

169
00:07:45,383 --> 00:07:46,884
- Maybe the killer
was disguised as...
- Already checked it.

170
00:07:47,093 --> 00:07:49,303
Three guards enter,
three guards exit.

171
00:07:49,512 --> 00:07:51,139
And the room had been empty
for a couple of days.

172
00:07:51,347 --> 00:07:53,683
So, Syd went
into his room alive,

173
00:07:53,891 --> 00:07:56,310
no one else
came in or out of it,

174
00:07:56,519 --> 00:07:57,562
and yet, he was murdered?

175
00:07:57,770 --> 00:07:59,105
RAVI: You know
what this means, right?

176
00:07:59,313 --> 00:08:01,899
The murder is a magic trick.

177
00:08:02,108 --> 00:08:03,901
Sometimes I really love
this job.

178
00:08:13,953 --> 00:08:15,955
(POP MUSIC PLAYING)

179
00:08:29,427 --> 00:08:31,095
- Hey.
- (GASPS)

180
00:08:33,639 --> 00:08:36,767
(CLEARS THROAT)
Sorry, didn't see you.

181
00:08:36,976 --> 00:08:38,311
Been a little on edge lately.

182
00:08:38,519 --> 00:08:39,812
Work stuff.

183
00:08:41,481 --> 00:08:43,733
How long were you
standing there?

184
00:08:43,941 --> 00:08:46,402
One second less than
would have been creepy?

185
00:08:46,611 --> 00:08:48,362
How's things in your world?

186
00:08:48,571 --> 00:08:50,573
Uh...

187
00:08:50,781 --> 00:08:52,867
You know Steph,
the woman I'm kind of seeing?

188
00:08:53,075 --> 00:08:54,535
"Kind of seeing."

189
00:08:54,744 --> 00:08:56,621
Yeah, women love when
you use qualifiers like that.

190
00:08:56,829 --> 00:08:59,624
I like her, it's...
(CLEARS THROAT)

191
00:08:59,832 --> 00:09:03,586
My question is, look, she just
changed her Facebook status
to "In a relationship."

192
00:09:03,794 --> 00:09:05,338
And that freaked you out.

193
00:09:05,546 --> 00:09:06,923
Look, I change my status
to "In a relationship"
all the time,

194
00:09:07,131 --> 00:09:08,466
just to get dudes
to leave me alone.

195
00:09:08,674 --> 00:09:09,884
Yeah. Okay.
I can see that.

196
00:09:10,092 --> 00:09:12,136
But...

197
00:09:12,345 --> 00:09:15,389
Well, she's just getting
a bit intense, you know,
okay...

198
00:09:15,556 --> 00:09:18,476
I mean, she told me
we're celebrating
Guy Fawkes Day tomorrow.

199
00:09:18,684 --> 00:09:20,311
I didn't have the heart
to tell her it was weeks ago.

200
00:09:20,520 --> 00:09:22,396
Guy Fawkes Day, huh?
(INHALES SHARPLY)

201
00:09:23,231 --> 00:09:24,357
Yeah...

202
00:09:24,565 --> 00:09:26,526
She's definitely
going to propose.

203
00:09:26,734 --> 00:09:28,819
- Hey, you think she...
- (BLENDER WHIRRING)

204
00:09:31,155 --> 00:09:32,907
(BLENDER STOPS)

205
00:09:33,115 --> 00:09:34,283
- You think...
- (BLENDER STARTS)

206
00:09:36,619 --> 00:09:38,162
(INAUDIBLE)

207
00:09:40,331 --> 00:09:41,791
(BLENDER STOPS)

208
00:09:41,999 --> 00:09:42,959
You're the worst.

209
00:09:43,167 --> 00:09:44,377
Did I miss something?

210
00:09:44,585 --> 00:09:46,003
Just Peyton showing no mercy

211
00:09:46,212 --> 00:09:48,214
to my neuroses
about womankind.

212
00:09:48,422 --> 00:09:51,342
Oh, okay.
Let's get it all out
in the open, Man-Things.

213
00:09:51,551 --> 00:09:52,760
- What about Liv?
- Huh?

214
00:09:52,969 --> 00:09:54,512
Oh, she's not glomming
onto you, is she?

215
00:09:54,720 --> 00:09:56,305
She's cramping your style?

216
00:09:56,514 --> 00:09:59,725
- She's not being too needy?
- No. It's all good. Real good.

217
00:09:59,934 --> 00:10:01,769
Mmm?

218
00:10:01,978 --> 00:10:04,355
I mean, today
she left me a voicemail

219
00:10:04,564 --> 00:10:07,358
about how drowning
would be a beautiful
way to die,

220
00:10:07,567 --> 00:10:09,819
but otherwise, you know,
same old Liv.

221
00:10:10,027 --> 00:10:11,862
Ah, yeah, uh,
she's rolling hard

222
00:10:12,071 --> 00:10:13,823
on death-obsessed magician.

223
00:10:14,031 --> 00:10:16,909
It will pass.
She just needs to eat
someone else's brain.

224
00:10:17,118 --> 00:10:18,202
- Is that all?
- Hmm.

225
00:10:18,411 --> 00:10:19,370
Okay.

226
00:10:19,579 --> 00:10:22,123
So, uh, question.

227
00:10:22,290 --> 00:10:23,541
Since the two of you, uh,

228
00:10:23,749 --> 00:10:27,044
have really experienced
zombie Liv first-hand,

229
00:10:27,253 --> 00:10:29,380
how extreme do her personality
swings get?

230
00:10:29,589 --> 00:10:31,591
RAVI:
She can be a bit mercurial.

231
00:10:31,799 --> 00:10:33,801
But most of the time
I enjoy the variety.

232
00:10:33,968 --> 00:10:35,595
Of course,
I don't have to date her.

233
00:10:35,803 --> 00:10:37,888
There was the time
her eyes turned red
and she killed someone.

234
00:10:38,097 --> 00:10:39,599
I'm thinking
that was probably a one-off.

235
00:10:39,807 --> 00:10:40,725
A one-off.

236
00:10:42,059 --> 00:10:43,019
That's good.

237
00:10:43,227 --> 00:10:44,145
(GULPS)

238
00:10:54,030 --> 00:10:56,782
Well, would you look at that?

239
00:10:58,200 --> 00:10:59,368
The death card.

240
00:10:59,577 --> 00:11:01,370
The 13th trump in the Tarot.

241
00:11:02,622 --> 00:11:04,665
A fitting reminder that

242
00:11:04,874 --> 00:11:07,376
no matter how clever
a path we run,

243
00:11:08,544 --> 00:11:11,255
the Reaper
always takes his bounty.

244
00:11:11,464 --> 00:11:13,215
(FOOTSTEPS APPROACHING)

245
00:11:14,925 --> 00:11:16,761
Did you eat Edgar Allen Poe?

246
00:11:16,969 --> 00:11:19,347
Odd, I was under
the impression that you knew

247
00:11:19,555 --> 00:11:22,183
I couldn't stand
the sight of you
and yet, here you are.

248
00:11:22,350 --> 00:11:25,936
I'm an acquired taste.
Like gazpacho
or that free U2 album.

249
00:11:26,145 --> 00:11:27,521
What do you want, Blaine?

250
00:11:27,730 --> 00:11:29,398
Don't worry, Liv.

251
00:11:29,607 --> 00:11:32,026
I'm not here to ask you to go
on a tandem bike ride with me.

252
00:11:32,234 --> 00:11:33,778
I'm here with some news.

253
00:11:33,986 --> 00:11:36,405
You know those five missing
gentlemen in the newspapers,

254
00:11:36,614 --> 00:11:39,075
- the ones the FBI
has seen fit to investigate?
- Yeah.

255
00:11:39,283 --> 00:11:41,118
Well, three of them
were big fans of brains.

256
00:11:41,327 --> 00:11:43,371
I know.
They were my customers.

257
00:11:43,579 --> 00:11:46,707
It seems someone out there
is killing Seattle's zombies.

258
00:11:46,916 --> 00:11:48,501
And you're here to warn me?

259
00:11:48,709 --> 00:11:50,294
To make sure
that I watch my back?

260
00:11:50,503 --> 00:11:51,629
Oh, God, no.

261
00:11:51,837 --> 00:11:53,422
I'm telling you this
because I need your help

262
00:11:53,631 --> 00:11:56,258
to stop whoever's offing
our living-challenged friends.

263
00:11:56,467 --> 00:11:58,803
Not to mention,
it's bad for my bottom line.

264
00:11:59,011 --> 00:12:01,972
So, what do you say, partner?

265
00:12:02,181 --> 00:12:04,934
Should we take justice
into our own hands?

266
00:12:11,607 --> 00:12:13,150
You need my help?

267
00:12:13,359 --> 00:12:16,445
I try not to make
a habit of fraternizing
with murderers.

268
00:12:16,654 --> 00:12:19,323
That's no way to go
through life, is it?

269
00:12:19,532 --> 00:12:23,202
Look, I know they brought
the FBI in on this
missing persons case.

270
00:12:23,411 --> 00:12:24,453
Read it in the paper.

271
00:12:24,662 --> 00:12:26,956
Been a Sunday subscriber
since '07, NBD.

272
00:12:27,164 --> 00:12:28,958
Anyway, they got this lady Fed

273
00:12:29,166 --> 00:12:31,377
heading up the investigation,
Dale Bozzio.

274
00:12:31,585 --> 00:12:34,171
Bitching name.
One you'd remember.
Ring any bells?

275
00:12:35,214 --> 00:12:36,424
Maybe.

276
00:12:36,632 --> 00:12:38,718
Because if we can know
what she knows,

277
00:12:38,926 --> 00:12:40,720
we stand a chance
of getting ahead of the curve.

278
00:12:40,928 --> 00:12:43,305
So, what do you say?
Team up with me.

279
00:12:43,514 --> 00:12:45,766
Stop a zombie killer,
maybe save a few lives?

280
00:12:45,975 --> 00:12:47,184
Have a few laughs?

281
00:12:48,310 --> 00:12:49,687
I don't think so.

282
00:12:51,230 --> 00:12:54,066
Okay, let me put
it to you in Liv-speak.

283
00:12:54,275 --> 00:12:56,193
Some of those missing zombies
have families

284
00:12:56,402 --> 00:12:57,820
and are "nice people."

285
00:12:58,028 --> 00:12:59,697
And more "nice people"
are going to go missing

286
00:12:59,905 --> 00:13:02,032
unless you and I
do something about it.

287
00:13:02,241 --> 00:13:04,076
Look, we know things
the FBI doesn't.

288
00:13:04,285 --> 00:13:05,828
So we're ahead of the curve.

289
00:13:06,036 --> 00:13:07,997
Help me,
Zombie Wan Kenobi.

290
00:13:08,205 --> 00:13:09,373
You're our only hope.

291
00:13:10,958 --> 00:13:12,501
(SCOFFS)

292
00:13:12,710 --> 00:13:14,211
This doesn't change the fact
that you still sicken me.

293
00:13:14,420 --> 00:13:15,629
Wouldn't be me if I didn't.

294
00:13:18,507 --> 00:13:20,926
I don't suppose you're here
with a new batch
of tainted Utopium.

295
00:13:21,135 --> 00:13:22,470
No such luck, Doc.

296
00:13:22,678 --> 00:13:25,389
Thanks for your help, Liv.
I'll be seeing you.

297
00:13:28,768 --> 00:13:30,019
Uh...

298
00:13:30,227 --> 00:13:31,645
He'll be seeing you?

299
00:13:31,854 --> 00:13:34,774
You know all those missing,
presumed-dead locals?

300
00:13:34,982 --> 00:13:37,151
- The ones Bozzio
is looking into?
- Yeah?

301
00:13:37,359 --> 00:13:38,611
They're zombies.

302
00:13:38,819 --> 00:13:40,112
Oh, Liv...

303
00:13:40,321 --> 00:13:42,198
And Blaine needs
my help finding the killer.

304
00:13:45,117 --> 00:13:47,828
A hotel maid says that
on the day he was murdered,

305
00:13:48,037 --> 00:13:50,122
she could hear
Syd inside his room,

306
00:13:50,331 --> 00:13:52,416
yelling at the angels,

307
00:13:52,625 --> 00:13:54,376
so imagine how intrigued
we were to learn

308
00:13:54,585 --> 00:13:56,295
that his assistant
was named Angel.

309
00:13:56,504 --> 00:13:57,546
Why would I kill Syd?

310
00:13:57,755 --> 00:13:59,256
Why was he yelling
at the angels?

311
00:14:00,049 --> 00:14:01,425
(EXHALES DEEPLY)

312
00:14:01,634 --> 00:14:03,427
Because he saw me
at the hotel bar

313
00:14:03,636 --> 00:14:06,138
hanging out
with Amazing Dick.

314
00:14:06,347 --> 00:14:08,808
(LAUGHS)
He's another magician.

315
00:14:09,016 --> 00:14:10,810
Syd was always thinking
I might leave him.

316
00:14:11,018 --> 00:14:13,103
- You and Syd were lovers?
- God, no.

317
00:14:13,312 --> 00:14:14,730
Where did you go
after your set,

318
00:14:14,939 --> 00:14:16,023
at the time Syd was murdered?

319
00:14:16,232 --> 00:14:17,983
In the lobby,
signing headshots.

320
00:14:18,192 --> 00:14:19,819
Lots of security cameras
in the lobby.

321
00:14:20,027 --> 00:14:22,112
Great. Check them. You'll see.

322
00:14:23,280 --> 00:14:25,157
Look, no way I'd kill Syd.

323
00:14:25,366 --> 00:14:27,034
That'd mean
having to find a new job.

324
00:14:27,243 --> 00:14:29,245
And since every other magician
despises Syd,

325
00:14:29,453 --> 00:14:30,621
they're not gonna hire me.

326
00:14:30,830 --> 00:14:32,456
Why does everyone
hate him so much?

327
00:14:32,665 --> 00:14:34,166
Well, he made his name

328
00:14:34,375 --> 00:14:36,418
destroying other
magicians' careers.

329
00:14:36,627 --> 00:14:38,254
Exposed all
their signature tricks.

330
00:14:38,462 --> 00:14:41,715
Did a whole YouTube series,
<i>Hacking Magic's Hacks.</i>

331
00:14:41,924 --> 00:14:43,801
Are any of those hack
magicians at the convention?

332
00:14:44,009 --> 00:14:45,886
Oh, yeah, a bunch.

333
00:14:46,095 --> 00:14:49,265
But I'd start out
with Houdina and
The Magnificent Magnus first.

334
00:14:49,473 --> 00:14:51,016
He really screwed them.

335
00:14:51,225 --> 00:14:52,476
And if you really want
to get a sense

336
00:14:52,685 --> 00:14:54,353
of how the magic community
felt about Syd,

337
00:14:54,562 --> 00:14:56,230
check out Twitter.

338
00:14:56,438 --> 00:14:58,941
Soak in the hate.

339
00:14:59,149 --> 00:15:03,779
Twitter, a vast collection
of humanity's impetuous
thought vomitings.

340
00:15:03,988 --> 00:15:06,198
I'd like to think
I'm quite introspective
about what I tweet

341
00:15:06,407 --> 00:15:08,534
to my 23 followers.

342
00:15:08,742 --> 00:15:10,870
Someone has to scroll through
Syd Wicked's Twitter beefs

343
00:15:11,078 --> 00:15:14,039
with basically every magician
who's ever existed.

344
00:15:14,248 --> 00:15:16,041
Uh, I'll do it!

345
00:15:16,250 --> 00:15:18,043
- Really?
- Absolutely.

346
00:15:18,252 --> 00:15:19,837
I used to be a real wand head

347
00:15:20,045 --> 00:15:21,630
until I realized
it didn't help me
with the ladies.

348
00:15:21,839 --> 00:15:25,175
So you moved on to video games
and forensic pathology.

349
00:15:25,384 --> 00:15:28,387
Hey, uh, Clive and I
have to go question a magician
after her show, tonight.

350
00:15:28,596 --> 00:15:31,265
- You want to come?
- I wish. I have a date.

351
00:15:34,643 --> 00:15:36,770
STEPH: No peeking.
Okay, now.

352
00:15:39,690 --> 00:15:42,318
<i>(GOD SAVE THE QUEEN</i> PLAYING)

353
00:15:42,526 --> 00:15:44,904
(IMITATING BRITISH ACCENT)
"Hello, Governor!
Mind the gap."

354
00:15:45,112 --> 00:15:46,071
Is the accent too much?

355
00:15:46,280 --> 00:15:48,032
This... (LAUGHS)

356
00:15:48,240 --> 00:15:49,700
This looked like it
took a lot of work.

357
00:15:49,909 --> 00:15:52,369
- You're worth it.
- Uh...

358
00:15:52,578 --> 00:15:55,789
- So you swung by earlier,
when I wasn't here?
- Mmm-hmm. Mmm-hmm.

359
00:15:55,956 --> 00:15:57,666
(GASPS) I almost forgot,

360
00:15:57,875 --> 00:15:59,251
no Guy Fawkes celebration

361
00:15:59,460 --> 00:16:01,795
is complete without
a bit of footie.

362
00:16:02,004 --> 00:16:04,465
So, I got us some tickets
to see a soccer match

363
00:16:04,673 --> 00:16:06,133
when the Sounders
are back in town.

364
00:16:06,967 --> 00:16:09,303
Next month, right.

365
00:16:09,511 --> 00:16:11,680
Got a big night
of Brit stuff planned for us.

366
00:16:11,889 --> 00:16:14,767
Throwing darts, apologizing.

367
00:16:14,975 --> 00:16:17,770
Here's a lager, room temp.
Little taste of home.

368
00:16:17,978 --> 00:16:20,230
Drink up, you poncey geezer!

369
00:16:26,028 --> 00:16:28,572
Wow.
You really needed a drink.

370
00:16:30,115 --> 00:16:31,408
(EXHALING DEEPLY)

371
00:16:43,420 --> 00:16:44,964
(BLOWS)

372
00:16:45,172 --> 00:16:47,383
(AUDIENCE APPLAUDING)

373
00:16:47,591 --> 00:16:50,928
For my next trick,
I'm going to need a volunteer.

374
00:16:51,136 --> 00:16:53,806
You see, she doesn't
actually rip the card in half,
what she does...

375
00:16:54,014 --> 00:16:55,724
I get it,
it's not actual magic.

376
00:16:55,933 --> 00:16:58,811
You seem to have a lot to say,
why don't you come on up here?

377
00:17:02,564 --> 00:17:05,651
People think playing cards
are just for fun and games.

378
00:17:05,859 --> 00:17:07,820
But a full deck is like a gun

379
00:17:08,028 --> 00:17:10,656
with 52 deadly bullets
in the chamber.

380
00:17:12,241 --> 00:17:14,034
(AUDIENCE GASPING, APPLAUDING)

381
00:17:16,662 --> 00:17:20,541
Now, take what's left
of the celery stalk
and hold it on your head.

382
00:17:20,749 --> 00:17:22,793
- (DRUM ROLL)
- Turn and face me.

383
00:17:25,045 --> 00:17:26,338
(LAUGHS)

384
00:17:29,550 --> 00:17:31,760
I don't want your ring.
I'm done.

385
00:17:31,969 --> 00:17:33,846
I can't believe
you've bought into this crap.

386
00:17:34,054 --> 00:17:36,015
I don't even know
who you are anymore!

387
00:17:39,935 --> 00:17:42,521
Let's give
a big round of applause
to our volunteer.

388
00:17:42,730 --> 00:17:44,398
(AUDIENCE APPLAUDING)

389
00:17:50,362 --> 00:17:51,405
You thinking
what I'm thinking?

390
00:17:51,613 --> 00:17:52,781
She's lethal
with those cards.

391
00:17:52,990 --> 00:17:54,033
We'll have to check her deck.

392
00:17:54,241 --> 00:17:55,492
Good thing
I lifted it off her.

393
00:18:04,043 --> 00:18:05,753
When I was on stage,
I had a vision.

394
00:18:05,961 --> 00:18:08,422
I think Houdina and Syd
were getting married.

395
00:18:08,630 --> 00:18:10,466
I saw Houdina throwing
her diamond ring at him

396
00:18:10,674 --> 00:18:11,759
and calling it off.

397
00:18:12,634 --> 00:18:14,136
Look at this.

398
00:18:14,344 --> 00:18:16,221
Same tempered metal edge
that the murder weapon had.

399
00:18:16,430 --> 00:18:18,432
There are four face cards
missing.

400
00:18:18,640 --> 00:18:20,392
One of them is
the queen of diamonds.

401
00:18:20,601 --> 00:18:22,561
Like the one sticking
out of Syd's jugular.

402
00:18:22,770 --> 00:18:24,772
Well, well,
this is the first time tonight

403
00:18:24,980 --> 00:18:26,106
I'm interested.

404
00:18:27,983 --> 00:18:31,070
Houdina was giving back
her diamond ring to Syd.

405
00:18:31,278 --> 00:18:33,072
Maybe that wasn't
a random card.

406
00:18:33,280 --> 00:18:34,948
Maybe she's
the queen of diamonds.

407
00:18:35,157 --> 00:18:37,034
She was making a point.

408
00:18:37,242 --> 00:18:39,661
As much as
I've enjoyed performing
in this three-star hotel bar,

409
00:18:39,870 --> 00:18:41,205
I think it's just about time

410
00:18:41,413 --> 00:18:43,415
for me to get
the hell out of here.

411
00:18:44,708 --> 00:18:46,418
(DRUM ROLL)

412
00:18:50,923 --> 00:18:51,924
(AUDIENCE EXCLAIMING)

413
00:18:52,132 --> 00:18:53,675
(AUDIENCE APPLAUDING)

414
00:18:55,928 --> 00:18:58,263
<i>Don't forget
to tip your servers.</i>

415
00:18:58,472 --> 00:19:00,933
<i>Jimmy, what do we do
with this rabbit?</i>

416
00:19:01,141 --> 00:19:04,144
Now would be a good time
for you to explain
how that trick worked.

417
00:19:09,233 --> 00:19:10,901
Seattle P.D.

418
00:19:11,110 --> 00:19:13,862
We'd like to ask you
some questions
about Syd Wicked.

419
00:19:14,071 --> 00:19:16,698
He's not dead.
I bet it's a stunt.

420
00:19:16,907 --> 00:19:18,534
Syd's very talented.

421
00:19:19,493 --> 00:19:22,121
Trust me, he's dead.

422
00:19:22,329 --> 00:19:24,748
Whatever you say.
I'd like my deck
of cards back.

423
00:19:24,957 --> 00:19:26,458
Pretty decent sleight of hand.

424
00:19:26,667 --> 00:19:28,127
Get a spray tan
and some sequins,

425
00:19:28,335 --> 00:19:29,586
you could make a few bucks.

426
00:19:29,795 --> 00:19:30,921
Those cards are doctored.

427
00:19:31,130 --> 00:19:32,506
The queen of diamonds
is missing.

428
00:19:32,714 --> 00:19:33,924
Any idea where that went?

429
00:19:34,133 --> 00:19:36,093
Probably in the garbage
when the edge got dull.

430
00:19:36,301 --> 00:19:38,095
If trick cards
get you all hot and bothered,

431
00:19:38,303 --> 00:19:41,265
you might want to check
with every magician in here.

432
00:19:41,473 --> 00:19:42,266
We've all got them, honey.

433
00:19:42,474 --> 00:19:43,976
Not every magician in here

434
00:19:44,184 --> 00:19:46,103
got an engagement ring
from Syd Wicked.

435
00:19:51,817 --> 00:19:54,444
We were young
and doing crappy clubs.

436
00:19:54,653 --> 00:19:56,697
Syd's whole gimmick
was the goth, death thing.

437
00:19:56,905 --> 00:19:58,532
But it was just
an onstage persona.

438
00:19:58,740 --> 00:20:01,368
- He didn't believe
in that stuff?
- Ah! No.

439
00:20:01,577 --> 00:20:03,495
When I met him
he was still going by Steve

440
00:20:03,704 --> 00:20:06,039
and owned all
the <i>Police Academy</i> movies.

441
00:20:06,206 --> 00:20:08,333
Over the years, he got
more and more into it.

442
00:20:08,542 --> 00:20:09,793
When he told me
he'd hired

443
00:20:10,002 --> 00:20:11,503
a Wiccan to perform
the wedding ceremony,

444
00:20:11,712 --> 00:20:12,796
I got the hell out of there.

445
00:20:13,005 --> 00:20:15,465
- How did Syd take that?
- Not well.

446
00:20:15,674 --> 00:20:18,302
He exposed my best trick
and destroyed me.

447
00:20:18,510 --> 00:20:21,555
After that,
he modified my trick
and built his career on it.

448
00:20:21,763 --> 00:20:22,848
So you've got
a lot of reasons

449
00:20:23,056 --> 00:20:24,808
why you might be
real sore at Syd.

450
00:20:25,851 --> 00:20:27,477
Tons.

451
00:20:27,686 --> 00:20:29,229
But I was on stage performing
when he quote-unquote died.

452
00:20:29,438 --> 00:20:32,441
I performed the autopsy.
He is dead.

453
00:20:32,649 --> 00:20:35,235
- If you say so.
- (KNOCKING ON DOOR)

454
00:20:35,444 --> 00:20:37,279
Room service.
They forgot my soup.

455
00:20:40,490 --> 00:20:42,034
(DOOR OPENS)

456
00:20:42,242 --> 00:20:45,245
Yep. Houdina performed,
12:30 to 1:30.

457
00:20:45,454 --> 00:20:48,999
Even if she lied, we don't
have footage of anyone going
into that room but Syd.

458
00:20:49,208 --> 00:20:50,792
Should we at least
go down to the hotel bar

459
00:20:51,001 --> 00:20:52,252
and confirm
she did the show?

460
00:20:52,461 --> 00:20:53,670
Can you tackle that solo?

461
00:20:53,879 --> 00:20:55,339
I got something
I can't be late for.

462
00:20:55,547 --> 00:20:57,007
It's a date, isn't it?

463
00:20:57,216 --> 00:20:58,592
You're seeing a G-Man.

464
00:21:04,598 --> 00:21:05,933
(DOORBELL RINGS)

465
00:21:12,481 --> 00:21:14,900
Their movie is at 9:00.
They'll be leaving soon.

466
00:21:17,653 --> 00:21:18,987
What's that chick's problem?

467
00:21:19,196 --> 00:21:20,781
That's the empress.

468
00:21:20,989 --> 00:21:22,991
She symbolizes fertility

469
00:21:23,200 --> 00:21:25,327
and growth
in the natural world.

470
00:21:25,535 --> 00:21:26,370
Ancients say...

471
00:21:26,578 --> 00:21:27,579
Super boring.

472
00:21:27,788 --> 00:21:28,705
Sorry I asked.

473
00:21:30,290 --> 00:21:31,708
LIV: Lights out.
Right on schedule.

474
00:21:32,668 --> 00:21:33,835
Okay, so we get in,

475
00:21:34,044 --> 00:21:36,380
we get what we need
and we get out.

476
00:21:36,588 --> 00:21:38,882
Look at us,
on a stakeout.

477
00:21:39,091 --> 00:21:42,803
You're like, the stoic
by-the-book veteran
and I'm the fun guy who...

478
00:21:42,970 --> 00:21:45,514
Who deals drugs
and kills homeless teenagers.

479
00:21:45,722 --> 00:21:47,391
I was gonna say,
"Doesn't play by the rules,"

480
00:21:47,599 --> 00:21:48,850
but sure.

481
00:21:49,059 --> 00:21:50,352
Look, I'm doing this
for the cause, sister.

482
00:21:50,560 --> 00:21:51,853
You're doing this
for your bottom line.

483
00:21:52,062 --> 00:21:53,272
You're losing
paying customers.

484
00:21:53,480 --> 00:21:55,315
Hey, I'm likely
on that kill list, too.

485
00:21:55,524 --> 00:21:57,025
Nobody knows
I walk amongst the living.

486
00:22:00,529 --> 00:22:01,530
What's this?

487
00:22:03,532 --> 00:22:06,034
Yeah, I don't think they're
going to make that movie.

488
00:22:06,243 --> 00:22:08,704
Love is only
a delay of death,

489
00:22:08,912 --> 00:22:10,706
a tragedy
waiting in the wings.

490
00:22:13,166 --> 00:22:14,543
You're bumming me out, man.

491
00:22:14,751 --> 00:22:16,253
We got to come back tomorrow.

492
00:22:20,007 --> 00:22:21,717
(MACHINE WHIRRING)

493
00:22:29,558 --> 00:22:31,560
- Good morning, sleepyhead.
- (GASPS)

494
00:22:31,768 --> 00:22:32,978
(LAUGHS)

495
00:22:33,186 --> 00:22:35,856
You really knocked
them back last night.

496
00:22:36,064 --> 00:22:38,275
Hey, road trip.
What do you think?

497
00:22:38,483 --> 00:22:40,652
Wine country or Whistler?

498
00:22:42,946 --> 00:22:44,239
(RAVI GROANING)

499
00:22:44,448 --> 00:22:45,824
Are you okay?

500
00:22:46,033 --> 00:22:47,909
Steph, I...

501
00:22:49,369 --> 00:22:50,912
We need to talk.

502
00:22:54,458 --> 00:22:57,252
I think you're
an amazing and...

503
00:22:58,879 --> 00:23:01,757
...creative person and...

504
00:23:01,965 --> 00:23:03,592
Please stop.

505
00:23:06,011 --> 00:23:08,680
I'm pretty sure I know
where this speech is going.

506
00:23:09,473 --> 00:23:10,891
(SIGHS)

507
00:23:11,099 --> 00:23:12,434
Waiting until the morning
after to let me know?

508
00:23:13,352 --> 00:23:14,811
Not classy.

509
00:23:15,020 --> 00:23:17,481
- (DOOR OPENING)
- I'm... I'm sorry.

510
00:23:17,689 --> 00:23:19,441
I knew we'd get
to the apologizing.

511
00:23:22,778 --> 00:23:24,529
- (DOOR CLOSING)
- (RAVI SIGHING)

512
00:23:29,659 --> 00:23:32,788
(EXHALES DEEPLY) Ta-da!
Wasn't that easier?

513
00:23:32,996 --> 00:23:34,414
My tools back, please.

514
00:23:36,458 --> 00:23:37,793
Dale left with her gym bag.

515
00:23:38,001 --> 00:23:39,961
I'd say we have about an hour.

516
00:23:41,213 --> 00:23:43,507
Uh... I'd say 90 minutes.

517
00:23:43,715 --> 00:23:45,509
You don't get that ass
in an hour a day.

518
00:23:45,717 --> 00:23:48,845
Well, isn't that fortunate.

519
00:23:49,054 --> 00:23:51,765
She left everything
out for us. The whole file.

520
00:23:51,973 --> 00:23:54,184
(EXHALES DEEPLY)
How do we do this?

521
00:23:54,393 --> 00:23:56,686
You take everything
on that side.
I got everything on this side.

522
00:23:56,895 --> 00:23:58,146
Okay.

523
00:24:04,653 --> 00:24:06,613
(YAWNING) What?

524
00:24:07,697 --> 00:24:09,366
Here, here, here.

525
00:24:09,574 --> 00:24:12,119
"Found in the home
refrigerators of three
of the missing persons,

526
00:24:12,327 --> 00:24:15,372
"identical insulated
yellow coolers."

527
00:24:15,580 --> 00:24:18,583
Damn it. We should've gone
with the freezer bags.

528
00:24:18,792 --> 00:24:20,669
I'm such a slave
to aesthetics.

529
00:24:20,877 --> 00:24:24,256
They've identified a hair
found in the sink drain
of Meat Cute

530
00:24:24,464 --> 00:24:28,718
as belonging to missing
astronaut Alan York.

531
00:24:28,927 --> 00:24:30,720
You killed the fourth man
who walked on the moon?

532
00:24:30,929 --> 00:24:33,181
Please, nobody cares
about the fourth person
to do something.

533
00:24:42,399 --> 00:24:45,402
(SIGHS) I don't think the Feds
know anything more than we do.

534
00:24:45,610 --> 00:24:46,862
So what's the plan
if we figure out

535
00:24:47,070 --> 00:24:48,572
who's been making
these zombies disappear?

536
00:24:48,780 --> 00:24:51,032
I suppose
we lodge a complaint?

537
00:24:51,241 --> 00:24:53,910
Ask the perpetrator
to reconsider his actions.

538
00:24:54,119 --> 00:24:55,245
I'm not hurting anyone.

539
00:24:55,454 --> 00:24:56,872
You seemed
happy enough to shoot me.

540
00:24:57,080 --> 00:24:58,290
(FOOTSTEPS APPROACHING)

541
00:25:10,469 --> 00:25:12,929
Mail from the FBI test lab.

542
00:25:13,138 --> 00:25:14,306
I say we open it.

543
00:25:14,514 --> 00:25:16,641
Careful. It can't
look tampered with.

544
00:25:16,850 --> 00:25:18,101
This begs the question

545
00:25:18,310 --> 00:25:19,936
that haunts
all prestidigitators.

546
00:25:20,145 --> 00:25:23,899
How does one get
inside a sealed space
without truly entering?

547
00:25:24,107 --> 00:25:28,111
How does one make the inside,
become the outside?

548
00:25:28,320 --> 00:25:31,698
First, one must...

549
00:25:31,907 --> 00:25:34,576
Did you hear the part
where I said it couldn't be
tampered with?

550
00:25:34,784 --> 00:25:36,703
Nope. (CLEARS THROAT)

551
00:25:36,912 --> 00:25:39,664
Oh. Looks like your best bud
Babineaux was about
to find out

552
00:25:39,873 --> 00:25:42,959
Lieutenant Suzuki
kept human brains
in his mini-fridge.

553
00:25:43,168 --> 00:25:45,795
- We can't let Dale see this.
- Oh, my God, oh, my God,
oh, my God! Wait.

554
00:25:46,004 --> 00:25:47,672
I've got it.
We throw it away.

555
00:25:47,881 --> 00:25:50,300
No, if she doesn't get this,
she'll follow up on it.

556
00:25:50,509 --> 00:25:52,469
I think I can doctor this up
and drop it back off here.

557
00:25:52,677 --> 00:25:54,513
Make it say the brain
was from a cow.

558
00:25:56,765 --> 00:25:58,016
MAN: Find the queen.

559
00:26:04,147 --> 00:26:05,524
CLIVE: That one.

560
00:26:07,234 --> 00:26:09,152
Whoa. Every time.

561
00:26:09,361 --> 00:26:11,196
You're good at this.
You study magic?

562
00:26:11,404 --> 00:26:14,866
I grew up in Brooklyn.
We don't play in Brooklyn.

563
00:26:15,075 --> 00:26:17,244
You gotta keep
working on it, kid.
Meet me next time.

564
00:26:18,787 --> 00:26:20,121
There's our guy.

565
00:26:24,876 --> 00:26:26,586
CLIVE: Magnus?

566
00:26:26,795 --> 00:26:28,505
Clive Babineaux
and Olivia Moore
with the Seattle P.D.

567
00:26:28,713 --> 00:26:30,173
Yeah.
Do I make it to both of you?

568
00:26:30,382 --> 00:26:31,675
Or did you each want your own?

569
00:26:31,883 --> 00:26:35,595
No. We're here to ask
you about Syd Wicked.

570
00:26:35,804 --> 00:26:37,889
- You've heard he was murdered?
- Are you sure he's dead?

571
00:26:38,098 --> 00:26:39,808
It might be a stunt.
He's very skilled.

572
00:26:40,016 --> 00:26:42,143
I personally removed
his brain from his body.

573
00:26:43,144 --> 00:26:44,729
Still...

574
00:26:44,938 --> 00:26:46,731
We heard there might
have been some bad blood
between you two.

575
00:26:46,940 --> 00:26:48,358
We saw Syd's YouTube video

576
00:26:48,567 --> 00:26:51,403
where he exposed your
floating candelabra trick.

577
00:26:51,611 --> 00:26:52,946
Any reason he'd do that?

578
00:26:55,031 --> 00:26:56,533
Back in my salad days,

579
00:26:56,741 --> 00:26:59,119
before young
Master Wicked ruined me,

580
00:26:59,327 --> 00:27:00,954
he was my opening act.

581
00:27:01,162 --> 00:27:03,873
One day, he came to me
asking me to provide him

582
00:27:04,082 --> 00:27:06,042
15 extra minutes nightly.

583
00:27:06,251 --> 00:27:08,670
I refused,
thought nothing of it.

584
00:27:08,878 --> 00:27:10,005
But then some months later,

585
00:27:10,213 --> 00:27:11,464
when I'd finished
my autobiography,

586
00:27:11,631 --> 00:27:14,718
<i>This is Where the Magic
Happens</i>, $29.95,

587
00:27:14,926 --> 00:27:18,805
I asked Syd to provide a pithy
quote for the back cover

588
00:27:19,014 --> 00:27:22,767
and he did not
have pleasant things to say.

589
00:27:22,976 --> 00:27:24,311
Do you remember what he said?

590
00:27:24,519 --> 00:27:27,439
Let's just say
the quote wasn't usable.

591
00:27:29,649 --> 00:27:31,151
You expect me to use this?

592
00:27:31,359 --> 00:27:32,819
"For those of you
who enjoy watching

593
00:27:33,028 --> 00:27:35,196
"the carcass of old school
magic decay,

594
00:27:35,405 --> 00:27:37,365
"this book's for you."

595
00:27:37,574 --> 00:27:38,992
(GRUNTING)

596
00:27:39,200 --> 00:27:40,201
(LIV GASPS)

597
00:27:42,162 --> 00:27:43,121
Madam?

598
00:27:43,330 --> 00:27:44,956
Was the blurb something like,

599
00:27:45,165 --> 00:27:48,126
"For those who enjoy
watching the carcass

600
00:27:48,335 --> 00:27:51,129
"of old magic decay,
this book's for you"?

601
00:27:51,338 --> 00:27:52,714
Something in that realm.

602
00:27:52,922 --> 00:27:54,674
There was a dead fish
in Syd's room

603
00:27:54,883 --> 00:27:56,760
with a note
from his magician friends,

604
00:27:56,968 --> 00:27:58,094
"Enjoy the decay."

605
00:28:00,096 --> 00:28:01,931
It was meant to be a prank.

606
00:28:02,140 --> 00:28:03,933
A trifle, really.

607
00:28:04,142 --> 00:28:06,436
Something to show him,
the old man still has it.

608
00:28:06,645 --> 00:28:08,688
Right.

609
00:28:08,897 --> 00:28:12,692
And where were you
between 12:30 and 1:00 p.m.
the day Syd was murdered?

610
00:28:12,901 --> 00:28:15,403
Uh, I can tell you
exactly where I was,

611
00:28:15,612 --> 00:28:18,490
though I'm afraid the details
might be rather tawdry.

612
00:28:18,698 --> 00:28:20,367
You see, that afternoon,

613
00:28:20,575 --> 00:28:23,453
I was savoring
a Mai Tai in the lobby bar,

614
00:28:23,662 --> 00:28:25,955
when I was approached
by an enchanting,

615
00:28:26,164 --> 00:28:28,625
auburn-haired beauty
with eyes of green

616
00:28:28,833 --> 00:28:29,959
and a bountiful bosom.

617
00:28:30,168 --> 00:28:33,672
She was familiar
with my work,

618
00:28:33,880 --> 00:28:37,175
and suggested
we seek privacy
in the lobby men's room.

619
00:28:37,384 --> 00:28:39,636
- Where there are no cameras.
- Convenient.

620
00:28:39,844 --> 00:28:44,099
We needed somewhere
we could fully explore
each other's bodies.

621
00:28:44,307 --> 00:28:46,768
Regrettably, I never managed
to get her name.

622
00:28:46,976 --> 00:28:47,852
Mmm-hmm.

623
00:28:48,061 --> 00:28:49,270
Excuse us.

624
00:28:51,856 --> 00:28:53,692
There's no way
any auburn-haired beauty

625
00:28:53,900 --> 00:28:55,610
did the nasty
in a bathroom
with that dude.

626
00:28:55,819 --> 00:28:58,029
But we can't place him
in Syd's room anyway.

627
00:28:58,822 --> 00:28:59,948
What?

628
00:29:02,826 --> 00:29:04,828
That kid magician
stole my watch.

629
00:29:10,542 --> 00:29:14,045
This flower had color
and could bloom once.

630
00:29:14,254 --> 00:29:17,173
And yet death,
blind to the beauty
of all living things,

631
00:29:17,382 --> 00:29:20,760
even one as vibrant as this,
has swept over it,

632
00:29:22,303 --> 00:29:24,222
wrenching it closer
to the ground.

633
00:29:24,431 --> 00:29:27,767
Until it breaks.

634
00:29:30,687 --> 00:29:33,565
So, is that a "yes,"
you want a quesadilla or no?

635
00:29:34,524 --> 00:29:36,317
Sorry, I'm good.

636
00:29:36,526 --> 00:29:38,611
It's this brain I'm on.
It can get pretty dark.

637
00:29:38,820 --> 00:29:40,613
Hey, no, listen.

638
00:29:40,822 --> 00:29:43,992
Uh, we promised
we're gonna be honest
with each other, uh...

639
00:29:44,200 --> 00:29:47,328
I want to know what's going on
in that beautiful
undead head of yours.

640
00:29:47,537 --> 00:29:49,289
Well, you know
those missing rich people?

641
00:29:50,331 --> 00:29:51,291
Yeah?

642
00:29:52,500 --> 00:29:54,836
They're zombies.

643
00:29:55,044 --> 00:29:58,298
Someone is going around
the city taking out zombies.

644
00:29:59,340 --> 00:30:00,550
I could be next.

645
00:30:03,178 --> 00:30:05,305
I promise,
that's not going
to happen to you.

646
00:30:06,681 --> 00:30:08,516
That's not something
you can promise.

647
00:30:09,934 --> 00:30:12,479
BLAINE:
<i>♪ O Danny boy</i>

648
00:30:12,687 --> 00:30:15,857
<i>♪ The pipes,
the pipes are calling</i>

649
00:30:17,025 --> 00:30:19,360
<i>♪ From glen to glen</i>

650
00:30:19,569 --> 00:30:22,739
<i>♪ And down the mountainside ♪</i>

651
00:30:23,656 --> 00:30:25,241
Hello?

652
00:30:25,450 --> 00:30:27,118
Why, hello.

653
00:30:27,327 --> 00:30:28,578
What a pleasant surprise.

654
00:30:28,787 --> 00:30:30,038
You have quite the voice.

655
00:30:30,246 --> 00:30:32,332
I was lead tenor
in my grade school choir.

656
00:30:33,541 --> 00:30:35,710
Hmm. Second lead,

657
00:30:35,919 --> 00:30:38,797
and then Tommy Fitzpatrick
had an unfortunate fall.

658
00:30:39,005 --> 00:30:41,049
So clumsy, that kid.

659
00:30:41,257 --> 00:30:42,550
So, what brings you in?

660
00:30:42,759 --> 00:30:44,928
I got a surprise visit
at work from Mr. Boss.

661
00:30:45,136 --> 00:30:47,055
Ah! He never calls first.

662
00:30:47,263 --> 00:30:49,224
He saw our big board
with the information you gave.

663
00:30:49,432 --> 00:30:52,101
He said some of it
was out of date.

664
00:30:52,310 --> 00:30:54,646
I think he knows our source
used to work for him.

665
00:30:54,854 --> 00:30:56,356
Thought you might want
the heads up on that.

666
00:30:56,564 --> 00:30:58,233
Much obliged.

667
00:30:58,441 --> 00:30:59,526
You know,
for a little guy, he's...

668
00:30:59,734 --> 00:31:01,361
- Enormously terrifying?
- Yeah.

669
00:31:01,569 --> 00:31:02,695
Yeah.

670
00:31:02,904 --> 00:31:04,864
Here, take this.

671
00:31:07,909 --> 00:31:11,204
- A free car wash?
- Whoops, wrong card.

672
00:31:11,412 --> 00:31:13,706
I don't think our relationship
is quite at that level yet.

673
00:31:14,624 --> 00:31:15,750
Here you go.

674
00:31:15,959 --> 00:31:17,043
It's my cell.

675
00:31:17,252 --> 00:31:19,170
So the next time
Mr. Boss drops by

676
00:31:19,379 --> 00:31:22,215
or if you're just feeling
the heebie-jeebies,
give me a call.

677
00:31:27,262 --> 00:31:29,389
(KEYBOARD CLACKING)

678
00:31:32,100 --> 00:31:34,894
Would the FBI
call them "cow brains"
or "bovine"?

679
00:31:35,103 --> 00:31:36,354
Bovine.

680
00:31:36,563 --> 00:31:39,607
The FBI are
a very formal outfit. (LAUGHS)

681
00:31:39,816 --> 00:31:42,485
These angry magician
tweets are fantastic.

682
00:31:42,694 --> 00:31:44,988
People really hated Syd.
Listen to this one.

683
00:31:45,196 --> 00:31:46,865
"The greatest trick
you've ever pulled

684
00:31:47,073 --> 00:31:48,783
"is convincing the world
you have talent."

685
00:31:48,992 --> 00:31:51,744
Hashtag, "You look like
you live in your
mom's basement,"

686
00:31:51,911 --> 00:31:53,371
hashtag,
"Who wears thumb rings?"

687
00:31:53,580 --> 00:31:54,873
- (RAVI LAUGHS)
- Who are those from?

688
00:31:55,081 --> 00:31:58,376
Only local comedy magic duo
Smoak and Meers,

689
00:31:58,585 --> 00:32:01,462
taking a break from their
rocket ship to fame.

690
00:32:01,671 --> 00:32:03,172
Whoa, whoa, hold up.

691
00:32:03,381 --> 00:32:06,676
Syd responded
and it just reads,
"You're next,"

692
00:32:06,885 --> 00:32:09,679
followed by an emoji
of an anvil, an explosion,

693
00:32:09,888 --> 00:32:11,639
two skulls and a finger
pointing at them.

694
00:32:11,848 --> 00:32:13,349
That seems mildly threatening.

695
00:32:13,558 --> 00:32:15,018
Well, Smoak and Meers'
most famous trick

696
00:32:15,226 --> 00:32:16,644
is having an anvil
drop on Meers.

697
00:32:16,853 --> 00:32:18,980
I think Syd was threatening
to expose that trick.

698
00:32:19,188 --> 00:32:20,857
Are there any tweets
from them after that one?

699
00:32:21,065 --> 00:32:22,567
Nope. None. They stop.

700
00:32:22,775 --> 00:32:25,153
Hashtag, "I think we
have a new lead."

701
00:32:25,361 --> 00:32:27,238
- Don't do that.
- Hmm.

702
00:32:28,489 --> 00:32:29,991
<i>Most magicians working today</i>

703
00:32:30,199 --> 00:32:32,493
<i>aren't having a real dialog
with the audience.</i>

704
00:32:32,702 --> 00:32:36,164
<i>Everyone involved
in the experience
should have a voice.</i>

705
00:32:36,372 --> 00:32:38,416
<i>Except this guy.</i>

706
00:32:38,625 --> 00:32:40,710
We're gonna have
to take that again.
We got two bogies in the shot.

707
00:32:40,919 --> 00:32:43,004
- Smoak and Meers?
- Guilty.

708
00:32:43,212 --> 00:32:45,048
Seattle P.D.,
could we have a moment?

709
00:32:46,507 --> 00:32:47,800
<i>Maybe with the cameras
turned off?</i>

710
00:32:48,009 --> 00:32:49,677
<i>Sorry, we film it all.</i>

711
00:32:49,886 --> 00:32:52,347
It's for a cable special.
Premium.

712
00:32:52,555 --> 00:32:53,973
We're sort of a big deal.

713
00:32:54,974 --> 00:32:56,434
That's nice.

714
00:32:56,643 --> 00:32:58,519
How long have you two
had a feud with Syd Wicked?

715
00:32:58,728 --> 00:33:00,980
- (WHISTLES)
- Wow. Gonna just jump
right in there, Lady Cop.

716
00:33:01,189 --> 00:33:03,316
Where's the craft?
The showmanship?

717
00:33:03,524 --> 00:33:05,234
Look, you know
the score with Syd.

718
00:33:05,443 --> 00:33:08,196
Everyone in this business
had a beef with the guy.
But us?

719
00:33:08,404 --> 00:33:09,614
We just liked
screwing with him.

720
00:33:09,822 --> 00:33:10,990
He thought
he was better than us.

721
00:33:13,201 --> 00:33:14,994
Let's start with you,
Harpo Marx.

722
00:33:15,203 --> 00:33:17,872
Where were you between
12:30 and 1:00 p.m.
the day Syd was killed?

723
00:33:22,210 --> 00:33:23,878
CLIVE: This isn't a bit.

724
00:33:24,087 --> 00:33:26,047
Let's do this
the old-fashioned way,
with our voices.

725
00:33:26,255 --> 00:33:27,215
That's going to be difficult.

726
00:33:27,423 --> 00:33:29,217
My associate is mute,

727
00:33:29,425 --> 00:33:31,511
(MISPRONOUNCING)
Detective Babineaux.

728
00:33:32,804 --> 00:33:34,514
CLIVE: Give me that.

729
00:33:34,722 --> 00:33:36,265
(LAUGHS)
And thank you for this bit
of unscripted levity

730
00:33:36,474 --> 00:33:38,810
that will surely end up
in our TV special.

731
00:33:39,018 --> 00:33:41,980
<i>Grilled about a murder.
Good stuff, huh?</i>

732
00:33:42,188 --> 00:33:43,856
And where were you
at the time of the murder?

733
00:33:44,065 --> 00:33:45,692
The Houdina show.

734
00:33:45,900 --> 00:33:48,069
I remember because
she disappeared
during her closer

735
00:33:48,277 --> 00:33:49,779
and she never came back
for a bow.

736
00:33:49,988 --> 00:33:51,114
I waited around
for 15 minutes.

737
00:33:51,322 --> 00:33:52,907
It was actually
kind of punk rock.

738
00:33:55,952 --> 00:33:57,495
If Houdina disappeared
for that long,

739
00:33:57,704 --> 00:33:59,914
that means her alibi
doesn't really check out.

740
00:34:07,755 --> 00:34:09,590
You weren't performing
when Syd was killed.

741
00:34:09,799 --> 00:34:11,926
You'd already disappeared
off-stage for your closer.

742
00:34:12,135 --> 00:34:14,012
Guys, I didn't
actually disappear.

743
00:34:14,220 --> 00:34:15,805
I hate to break this to you.

744
00:34:16,014 --> 00:34:18,016
(WHISPERING)
Magic isn't real.

745
00:34:18,224 --> 00:34:20,435
You remember
the cocktail waitress
at the end of the show?

746
00:34:20,643 --> 00:34:22,854
The one you asked
if she knew where I was?

747
00:34:23,062 --> 00:34:25,732
That was me. I had her costume
on underneath mine.

748
00:34:25,940 --> 00:34:27,066
But I looked right at you.

749
00:34:27,275 --> 00:34:28,985
That's the thing
about a magic trick.

750
00:34:29,193 --> 00:34:30,737
If it's done well,
the answer's
right in front of you.

751
00:34:33,239 --> 00:34:36,325
There was only one person
we know for sure
that went in Syd's room.

752
00:34:36,534 --> 00:34:38,953
The maid.

753
00:34:39,162 --> 00:34:41,914
We haven't seen Irina
since she found the body.

754
00:34:42,081 --> 00:34:43,458
Mind giving us
her home address?

755
00:34:43,666 --> 00:34:45,001
We'd like to follow up.

756
00:34:46,461 --> 00:34:48,880
Irina was undocumented.

757
00:34:49,797 --> 00:34:51,257
We paid her in cash.

758
00:34:52,759 --> 00:34:54,218
We're never gonna find her.

759
00:34:55,344 --> 00:34:56,596
Liv?

760
00:34:59,974 --> 00:35:01,350
She's still in the hotel.

761
00:35:08,858 --> 00:35:11,027
(POP MUSIC PLAYING)

762
00:35:11,569 --> 00:35:13,529
No way.

763
00:35:13,738 --> 00:35:16,032
You two go ahead.
I'll meet you in the ballroom.

764
00:35:18,117 --> 00:35:19,869
<i>There are two parts
to this trick.</i>

765
00:35:20,078 --> 00:35:21,245
<i>First part is,</i>

766
00:35:21,454 --> 00:35:23,831
I lift a real anvil
over Meers' head.

767
00:35:24,832 --> 00:35:26,042
<i>Second part?</i>

768
00:35:26,250 --> 00:35:27,293
<i>I drop it on him.</i>

769
00:35:28,753 --> 00:35:30,546
<i>Now, right before I drop it,</i>

770
00:35:30,755 --> 00:35:32,298
<i>I usually
say something like...</i>

771
00:35:32,507 --> 00:35:33,716
Got another bogie.

772
00:35:36,719 --> 00:35:37,845
(GROANS) This guy.

773
00:35:38,888 --> 00:35:41,015
You, you're under arrest.

774
00:35:42,892 --> 00:35:44,102
<i>Hey, can you shut those off?</i>

775
00:35:44,310 --> 00:35:45,686
Uh, no way.

776
00:35:47,230 --> 00:35:48,272
(DOOR OPENS)

777
00:35:57,031 --> 00:35:58,241
What the hell is going on?

778
00:35:58,449 --> 00:36:00,368
You want me
to just tell you?

779
00:36:00,576 --> 00:36:02,161
What happened
to showmanship?

780
00:36:02,370 --> 00:36:04,247
Ladies and gentlemen,

781
00:36:04,455 --> 00:36:07,750
allow me to blow the lid off
one masterful trick.

782
00:36:07,959 --> 00:36:09,377
You see,
we were led to believe

783
00:36:09,585 --> 00:36:12,004
the only the mortal souls
to enter Syd's quarters

784
00:36:12,171 --> 00:36:13,923
were the maid
and Syd himself.

785
00:36:14,132 --> 00:36:17,301
<i>But if you study
the trick very closely,</i>

786
00:36:17,510 --> 00:36:20,388
you'll see there's
one other person
who entered that room,

787
00:36:21,430 --> 00:36:22,849
Mr. Meers.

788
00:36:23,057 --> 00:36:24,267
He wasn't anywhere
near that room.

789
00:36:24,475 --> 00:36:25,601
Oh?

790
00:36:25,810 --> 00:36:27,019
But she was!

791
00:36:27,979 --> 00:36:29,188
(PEOPLE GASPING)

792
00:36:32,024 --> 00:36:33,442
- Irina?
- LIV: Indeed.

793
00:36:33,651 --> 00:36:35,153
You see Smoak and Meers

794
00:36:35,361 --> 00:36:38,197
knew that Syd was going
to expose their biggest trick.

795
00:36:38,406 --> 00:36:41,284
Ruin them like he had
so many magicians.

796
00:36:41,492 --> 00:36:44,996
That's why Meers took
a part-time job here,
as Irina.

797
00:36:45,204 --> 00:36:47,623
And when the time came,
she entered his room,

798
00:36:47,832 --> 00:36:50,168
<i>slayed him with a razor-sharp
playing card</i>

799
00:36:50,376 --> 00:36:51,794
and then ran out.

800
00:36:52,003 --> 00:36:53,504
Just as we saw
on security footage.

801
00:36:53,713 --> 00:36:54,797
Ta-da.

802
00:36:55,006 --> 00:36:56,799
LIV: It was almost
the perfect magic trick.

803
00:36:57,008 --> 00:36:58,801
Except I noticed
Irina's writing

804
00:36:59,010 --> 00:37:00,303
on the housekeeping board.

805
00:37:00,511 --> 00:37:02,054
Looked a hell
of a lot like Meers'.

806
00:37:02,221 --> 00:37:03,806
Right down to the ampersand.

807
00:37:04,015 --> 00:37:05,808
Who uses ampersands anymore?

808
00:37:06,017 --> 00:37:08,936
I hope you brought
a second set of cuffs,
Detective Babineaux.

809
00:37:09,145 --> 00:37:11,063
Because this magician
had an assistant.

810
00:37:11,272 --> 00:37:12,815
I had nothing to do with this.
It was all her.

811
00:37:13,024 --> 00:37:14,901
<i>You lying son of a bitch!</i>

812
00:37:15,735 --> 00:37:16,777
LIV: Behold!

813
00:37:22,491 --> 00:37:25,620
- I can come out now?
- Yeah.

814
00:37:25,828 --> 00:37:31,000
Behold, Magnus' auburn-haired,
ample-bosomed beauty.

815
00:37:31,209 --> 00:37:33,461
He said that? Aw.

816
00:37:33,669 --> 00:37:35,838
Destiny, please point
to the man who hired you

817
00:37:36,047 --> 00:37:38,883
to romance Magnus
away from security cameras,

818
00:37:39,091 --> 00:37:41,052
thereby destroying
his only alibi.

819
00:37:41,802 --> 00:37:42,803
Him.

820
00:37:46,015 --> 00:37:47,892
Tell me you're getting this.

821
00:37:48,100 --> 00:37:50,061
(HANDCUFFS CLANGING)

822
00:37:50,269 --> 00:37:53,189
Normally we bring witnesses
down to the station
to take statements.

823
00:37:53,397 --> 00:37:55,024
Where's the magic in that?

824
00:38:20,967 --> 00:38:22,218
(DOOR CLOSING)

825
00:38:38,651 --> 00:38:40,278
- RAVI: You okay?
- Oh... Oh, my God.

826
00:38:40,486 --> 00:38:41,946
Sorry.

827
00:38:42,154 --> 00:38:43,406
I should really start
announcing myself with fanfare

828
00:38:43,614 --> 00:38:44,782
before I enter a room.

829
00:38:44,991 --> 00:38:47,910
Ah... I am such a dork.

830
00:38:48,119 --> 00:38:49,328
Ugh.

831
00:38:51,872 --> 00:38:54,333
How about we
throw on a flick, hang out?

832
00:38:54,542 --> 00:38:55,835
Well, what did you
have in mind?

833
00:38:56,043 --> 00:38:57,628
Maybe we could finally,
actually,

834
00:38:57,837 --> 00:39:00,047
see that <i>Vertigo</i> movie
you're always going on about.

835
00:39:00,256 --> 00:39:02,466
That sounds
like just my speed.

836
00:39:06,262 --> 00:39:07,471
Whoa.

837
00:39:08,472 --> 00:39:09,724
Aren't you seeing Steph?

838
00:39:10,891 --> 00:39:12,310
Well, I, uh, I ended it.

839
00:39:14,603 --> 00:39:16,272
Maybe this was a bad idea,
moving in.

840
00:39:16,480 --> 00:39:18,774
No, no, no, no, no, no, stay.

841
00:39:18,983 --> 00:39:20,693
I'm an idiot.

842
00:39:20,901 --> 00:39:22,987
Maybe I've been drinking?

843
00:39:23,195 --> 00:39:25,239
- No, it's just the idiocy.
- Hey, hey, hey.

844
00:39:25,448 --> 00:39:28,701
Don't sweat it. Look, I think
you're amazing and funny.

845
00:39:31,037 --> 00:39:33,080
- It's just, I met...
- No need to explain.

846
00:39:33,289 --> 00:39:35,666
You're a good man,
Chakrabarti.

847
00:39:35,875 --> 00:39:37,251
We can still hang though.

848
00:39:38,377 --> 00:39:40,504
<i>Vertigo,</i> come on, finally.

849
00:39:40,713 --> 00:39:44,175
You know, I don't think so.
I'm gonna head upstairs.

850
00:39:44,383 --> 00:39:46,469
This Hare Krishna
handed me a pamphlet
about karma.

851
00:39:46,677 --> 00:39:48,012
Been meaning
to check it out, so...

852
00:39:48,220 --> 00:39:49,430
(SIGHS)

853
00:40:06,655 --> 00:40:08,032
Cow brains.

854
00:40:12,536 --> 00:40:13,704
Maybe they're right.

855
00:40:15,498 --> 00:40:16,999
Maybe I'm chasing ghosts.

856
00:40:18,542 --> 00:40:20,127
I mean, I actually thought

857
00:40:20,336 --> 00:40:22,880
Suzuki had a human brain
in his freezer.

858
00:40:25,007 --> 00:40:26,384
That's crazy, isn't it?

859
00:40:31,138 --> 00:40:33,307
You seem disappointed
it's not human.

860
00:40:38,479 --> 00:40:39,814
I don't know.

861
00:40:40,815 --> 00:40:42,024
Maybe I am.

862
00:41:00,668 --> 00:41:03,421
(LIV MUTTERING INDISTINCTLY)

863
00:41:28,821 --> 00:41:30,281
(FOOTSTEPS)

864
00:41:34,368 --> 00:41:35,244
Major?

865
00:41:35,453 --> 00:41:36,370
(DOOR CLOSING)

866
00:41:37,580 --> 00:41:38,456
Major!

