﻿1
00:00:00,000 --> 00:00:04,000
Subtitles by DramaFever

2
00:00:18,010 --> 00:00:20,570
<i>[Episode 11]</i>

3
00:00:37,490 --> 00:00:39,300
Here you go. Kim Jin Woo.

4
00:00:41,610 --> 00:00:43,830
Was there ever anything
strange about him?

5
00:00:43,830 --> 00:00:47,430
He never spoke much and it
wasn't easy to converse with him.

6
00:00:48,510 --> 00:00:51,780
<i>He did seem kind of strange today.</i>

7
00:00:58,690 --> 00:01:00,510
<i>Cardboard boxes and string rope?</i>

8
00:01:02,520 --> 00:01:05,270
<i>Those are materials he uses
when he buries bodies.</i>

9
00:01:05,800 --> 00:01:08,220
<i>He's going to kill someone again.</i>

10
00:03:05,600 --> 00:03:07,600
I said I would help you.

11
00:03:20,410 --> 00:03:21,580
Detective Cha.

12
00:03:26,120 --> 00:03:27,420
Detective Cha.

13
00:03:28,630 --> 00:03:31,140
It's me, Park Hae Young.

14
00:03:36,110 --> 00:03:39,540
Detective Cha, pull yourself together!

15
00:03:40,380 --> 00:03:42,880
Breathe slowly.

16
00:03:43,400 --> 00:03:46,180
Long, deep breaths.

17
00:03:53,570 --> 00:03:56,530
Are you okay now?

18
00:03:59,290 --> 00:04:00,640
Park Hae Young.

19
00:04:04,790 --> 00:04:06,750
What is this?

20
00:04:07,290 --> 00:04:09,490
Even if you are
a Violent Crimes detective

21
00:04:09,490 --> 00:04:11,690
how could you come here alone?

22
00:04:13,840 --> 00:04:15,330
I'm all right.

23
00:04:15,330 --> 00:04:16,680
How...

24
00:04:18,990 --> 00:04:20,340
How did you get here?

25
00:04:20,340 --> 00:04:23,260
I found the convenience store
where the killer works.

26
00:04:23,260 --> 00:04:25,970
We have to catch him now.

27
00:04:25,970 --> 00:04:29,070
He took cardboard boxes and string rope
from the convenience store today.

28
00:04:34,780 --> 00:04:36,050
Again.

29
00:04:38,700 --> 00:04:41,710
- He's going to kill someone again.
- You can't.

30
00:04:41,710 --> 00:04:44,530
You need to rest in the car, Detective.

31
00:04:44,530 --> 00:04:48,550
I called for backup,
so they'll be here soon.

32
00:04:49,850 --> 00:04:51,160
No.

33
00:04:52,350 --> 00:04:54,050
I have to get him.

34
00:04:55,170 --> 00:04:57,330
I have to get him

35
00:04:57,330 --> 00:05:00,110
so that this nightmare will end.

36
00:05:11,330 --> 00:05:13,920
This punk even wrapped
his house in plastic.

37
00:05:14,860 --> 00:05:16,160
You're sure this is the place?

38
00:05:18,120 --> 00:05:19,180
Get in there.

39
00:05:29,990 --> 00:05:34,090
Kim Jin Woo is 37 years old and works
on contract at the convenience store.

40
00:05:46,790 --> 00:05:48,540
These all belong to the victims.

41
00:05:48,540 --> 00:05:51,530
This crazy psycho.
He even put their names on them.

42
00:05:53,360 --> 00:05:57,110
Noh Hyun Mi, Lee Mi Jung, Nam Goong Sun.

43
00:06:04,790 --> 00:06:06,180
We're with the police.

44
00:06:06,180 --> 00:06:08,650
We need to look through
Kim Jin Woo's personal items.

45
00:06:11,460 --> 00:06:16,310
<i>Cha Soo Hyun and Team 1, look through
the CCTVs at and around his workplace.</i>

46
00:06:16,310 --> 00:06:18,660
<i>Figure out where Kim Jin Woo
went after work.</i>

47
00:06:19,470 --> 00:06:23,410
<i>Kim Gye Chul and Team 2, look through
his finances and phone records.</i>

48
00:06:24,520 --> 00:06:26,440
<i>Look through Kim Jin Woo's
personal information.</i>

49
00:06:26,440 --> 00:06:29,000
<i>Find out about his family
and the people he's friendly with.</i>

50
00:06:29,000 --> 00:06:31,290
<i>Find out who he's been
in touch with recently.</i>

51
00:06:32,700 --> 00:06:35,600
<i>Forensics, look for evidence
at the suspect's home.</i>

52
00:06:35,600 --> 00:06:38,340
<i>Park Hae Young,
start profiling the suspect.</i>

53
00:06:50,590 --> 00:06:53,720
<i>First victim, Yoon Sang Mi's diary.</i>

54
00:06:54,320 --> 00:06:57,440
<i>Second victim, Joo In Hee's name tag.</i>

55
00:06:57,440 --> 00:07:00,620
<i>Third, Lee Hye Young's handkerchief.</i>

56
00:07:01,600 --> 00:07:07,730
<i>Fourth, fifth, sixth,
seventh, eighth, ninth...</i>

57
00:07:08,290 --> 00:07:09,710
<i>Tenth.</i>

58
00:07:10,600 --> 00:07:12,170
<i>Only one is missing.</i>

59
00:07:13,140 --> 00:07:17,940
<i>I don't see anything for
the last victim, Yoo Seung Yeon.</i>

60
00:07:18,580 --> 00:07:20,850
I heard from Team 1.

61
00:07:20,850 --> 00:07:26,270
According to the CCTVs, he was last
seen heading towards his home.

62
00:07:26,270 --> 00:07:29,020
But there aren't many CCTVs in the area.

63
00:07:29,020 --> 00:07:31,580
We can't figure out where he went after.

64
00:07:31,580 --> 00:07:35,940
I think we can get access to black box
cameras if we ask people in the area.

65
00:07:37,900 --> 00:07:41,250
We looked into Kim Jin Woo's family.

66
00:07:41,250 --> 00:07:43,500
His parents got divorced
when he was younger.

67
00:07:43,500 --> 00:07:46,180
He lived with his mother afterwards.

68
00:07:46,180 --> 00:07:50,350
His mother’s name is Lee Soon Young
and the house is in her name too.

69
00:07:52,520 --> 00:07:55,230
The suspect lived with his mother?

70
00:07:55,710 --> 00:07:58,910
No, there are no signs of
a woman living here at all.

71
00:07:58,910 --> 00:08:00,560
I don't see any cosmetics or anything.

72
00:08:25,300 --> 00:08:26,790
This thing here...

73
00:08:28,490 --> 00:08:30,570
I think it's a human bone.

74
00:08:37,580 --> 00:08:39,300
What am I supposed to do?

75
00:08:39,300 --> 00:08:44,760
We just need to check the files in
your black box camera briefly.

76
00:08:44,760 --> 00:08:46,030
I'm sorry.

77
00:09:02,040 --> 00:09:04,760
He walked by here
last night at 11:00 p.m.

78
00:09:04,760 --> 00:09:05,960
What?

79
00:09:07,100 --> 00:09:10,490
If he walked over that way,
that would be...

80
00:09:12,700 --> 00:09:15,550
That's Dongeui Mountain,
where he buried the bodies.

81
00:09:20,390 --> 00:09:21,940
<i>[Park Hae Young]</i>

82
00:09:23,310 --> 00:09:24,440
It's me.

83
00:09:24,440 --> 00:09:28,110
<i>When you were kidnapped before,
you said you felt a body in the wardrobe.</i>

84
00:09:28,700 --> 00:09:30,870
<i>I think that memory was correct.</i>

85
00:09:31,600 --> 00:09:34,140
A bone was found in the wardrobe closet.

86
00:09:34,140 --> 00:09:36,850
He had kept someone's body in there.

87
00:09:37,600 --> 00:09:39,610
It wouldn't have been
just any normal victim.

88
00:09:39,610 --> 00:09:41,530
If he kept that body in his home

89
00:09:41,530 --> 00:09:45,150
it means that he had a personal tie
to that dead victim.

90
00:09:45,150 --> 00:09:49,200
If that body was disposed outside,
his identity could be exposed as well.

91
00:09:50,860 --> 00:09:54,750
What if that body belonged
to his mother?

92
00:10:04,400 --> 00:10:09,050
<i>I don't know why he's burying his mother
after keeping her with him for 18 years.</i>

93
00:10:09,490 --> 00:10:12,550
<i>Something has definitely
changed with Kim Jin Woo.</i>

94
00:10:41,280 --> 00:10:43,320
You guys go this way and you go this way.

95
00:11:10,890 --> 00:11:12,180
Wait.

96
00:11:27,240 --> 00:11:29,550
It's the song that
Yoo Seung Yeon liked.

97
00:12:36,700 --> 00:12:37,960
Over there!

98
00:13:23,050 --> 00:13:24,390
This time...

99
00:13:27,050 --> 00:13:28,950
I'll help you.

100
00:13:39,420 --> 00:13:40,720
You...

101
00:13:43,700 --> 00:13:46,120
can't end things this easily.

102
00:13:48,200 --> 00:13:49,790
Never.

103
00:13:57,260 --> 00:14:01,090
As for the skeletal remains found with
the Hongwon-dong killer, Kim Jin Woo

104
00:14:01,090 --> 00:14:03,960
they have been confirmed to be
his mother, Lee Soon Young.

105
00:14:03,960 --> 00:14:05,420
Using her dental condition

106
00:14:05,420 --> 00:14:07,270
we estimate that she died
in her mid-40s.

107
00:14:07,270 --> 00:14:11,670
She died before 1997
when the first victim was killed.

108
00:14:11,670 --> 00:14:13,390
We cannot be sure of the cause of death.

109
00:14:13,420 --> 00:14:16,180
But we didn't find any signs of trauma
to the hyoid or neck.

110
00:14:16,180 --> 00:14:19,010
We're leaning more towards natural death,
rather than murder.

111
00:14:19,900 --> 00:14:21,830
So let's say he didn't kill his mother.

112
00:14:21,830 --> 00:14:23,700
Why did he kill the other women?

113
00:14:24,020 --> 00:14:26,110
After his parents divorced
when he was seven

114
00:14:26,110 --> 00:14:29,400
he lived with
a severely depressed mother.

115
00:14:29,400 --> 00:14:31,730
He was neglected and abused as a child.

116
00:14:31,730 --> 00:14:34,470
I believe that caused him
to start killing.

117
00:14:35,300 --> 00:14:38,290
Because you were abused as a child,
you kill someone?

118
00:14:39,200 --> 00:14:41,200
Crazy piece of trash.

119
00:14:45,190 --> 00:14:46,550
Good work.

120
00:14:46,550 --> 00:14:48,910
Tie up the loose ends well
for the prosecutors.

121
00:14:48,910 --> 00:14:51,480
I'll be holding a press conference,
so prepare a press release.

122
00:14:51,480 --> 00:14:52,590
Yes, sir.

123
00:15:01,890 --> 00:15:04,650
What... what was that? That's it?

124
00:15:04,650 --> 00:15:09,230
Shouldn't we get some sort of a prize?
A promotion, or something?

125
00:15:09,230 --> 00:15:12,670
A culprit that the police lost initially
killed nine more people.

126
00:15:12,670 --> 00:15:14,780
Do you think they want to
make a big deal over this?

127
00:15:16,590 --> 00:15:18,750
I'm feeling kind of uneasy.

128
00:15:19,700 --> 00:15:21,840
Let's go for a macchiato.

129
00:15:21,840 --> 00:15:25,430
Macchiato, yeah right. Let's have soju.

130
00:16:05,510 --> 00:16:08,370
The last victim, Yoo Seung Yeon's
personal item...

131
00:16:08,950 --> 00:16:10,270
Was it this?

132
00:16:11,490 --> 00:16:13,720
The song she liked to listen to often.

133
00:16:17,200 --> 00:16:20,150
I heard you had it on replay.

134
00:16:20,980 --> 00:16:24,930
Were you listening to this
repeatedly for a year?

135
00:16:31,100 --> 00:16:34,670
Yoo Seung Yeon was different, right?

136
00:17:39,690 --> 00:17:41,500
I will help you.

137
00:19:32,790 --> 00:19:37,260
Kim Jin Woo probably didn't even realize
that he liked that woman.

138
00:19:40,100 --> 00:19:43,350
No one ever taught him
what those feelings were.

139
00:19:44,000 --> 00:19:47,060
He probably could not kill after that.

140
00:19:48,480 --> 00:19:50,840
And that's why he tried
to commit suicide.

141
00:19:52,820 --> 00:19:55,060
If he can't kill...

142
00:19:55,800 --> 00:19:57,900
he has no reason to live.

143
00:20:01,500 --> 00:20:03,740
Do you think that way too, Detective Cha?

144
00:20:04,300 --> 00:20:09,010
That's he's just
a "crazy piece of trash"?

145
00:20:14,300 --> 00:20:16,960
Even if his childhood was hard

146
00:20:16,960 --> 00:20:21,160
Kim Jin Woo still killed 11 people.

147
00:20:23,000 --> 00:20:24,600
I don't have any sympathy for him.

148
00:20:27,190 --> 00:20:29,800
There are those who are born monsters

149
00:20:29,800 --> 00:20:32,420
but there are also those who are
made into monsters by people.

150
00:20:34,380 --> 00:20:35,530
If someone...

151
00:20:36,830 --> 00:20:39,580
If just one person had
held out a helping hand...

152
00:20:39,580 --> 00:20:42,020
Sun Woo!

153
00:20:42,660 --> 00:20:44,970
Mister, that's my brother!

154
00:20:44,970 --> 00:20:47,190
That's my brother, Mister!

155
00:20:47,190 --> 00:20:49,690
Sun Woo!

156
00:20:54,180 --> 00:20:58,430
Kim Jin Woo and the dead victims...

157
00:20:58,430 --> 00:21:00,880
could all have been saved.

158
00:21:41,690 --> 00:21:44,570
Lieutenant, what happened?

159
00:21:44,570 --> 00:21:46,680
Have you caught the killer?

160
00:21:50,950 --> 00:21:52,150
Detective...

161
00:21:52,800 --> 00:21:55,880
Yes, I'm listening! Did you catch him?

162
00:22:00,500 --> 00:22:03,180
We caught him.

163
00:22:08,000 --> 00:22:09,120
They caught him...

164
00:22:11,300 --> 00:22:13,980
Okay, so who is it?

165
00:22:19,300 --> 00:22:21,230
Detective, I'm sure you know it by now.

166
00:22:21,890 --> 00:22:24,930
We can't decide other people's lives.

167
00:22:41,850 --> 00:22:43,060
If we're not careful

168
00:22:43,060 --> 00:22:45,030
the wrong person's life
could get ruined.

169
00:22:46,110 --> 00:22:50,860
So we should just stand by
and watch people die?

170
00:22:53,350 --> 00:22:55,270
When I first received
these transmissions

171
00:22:55,270 --> 00:22:56,550
this is what you said...

172
00:22:57,930 --> 00:22:59,790
You said I should never give up.

173
00:23:01,280 --> 00:23:04,670
<i>These cold cases exist because
someone gave up on them.</i>

174
00:23:05,840 --> 00:23:10,130
<i>So you should not give up, Detective.</i>

175
00:23:26,430 --> 00:23:28,590
Give up, the case is closed.

176
00:23:30,600 --> 00:23:31,710
What do you mean?

177
00:23:31,710 --> 00:23:33,790
The Chief closed down the case.

178
00:23:33,790 --> 00:23:36,860
He wants to know how long we're going
to drag out a kidnapping case.

179
00:23:36,860 --> 00:23:38,630
He threw a big fit and left.

180
00:23:39,930 --> 00:23:41,810
After everything I said to him...

181
00:23:41,810 --> 00:23:43,060
What now?

182
00:23:43,060 --> 00:23:46,040
- I can't give up now. I just need to--
- Hey!

183
00:23:46,040 --> 00:23:48,600
If there was a lead we could find,
we would've found it by now.

184
00:23:48,600 --> 00:23:50,550
Are you going to do this
for ten thousand years?

185
00:23:50,550 --> 00:23:53,910
You're the one who'll get hurt
going up against the Chief.

186
00:24:09,690 --> 00:24:11,430
Hey, Cha Soo Hyun!

187
00:24:11,430 --> 00:24:13,530
Oh, you came back.

188
00:24:13,530 --> 00:24:16,940
How are you? Are you okay?

189
00:24:17,440 --> 00:24:20,890
What a relief though.
You really went through a lot.

190
00:24:43,730 --> 00:24:48,730
<i>[1997 Hongwon-dong Case]</i>

191
00:25:02,180 --> 00:25:04,210
Touch it.

192
00:25:04,750 --> 00:25:08,170
See if you mistook a mannequin,
or if it really was a corpse.

193
00:25:08,170 --> 00:25:09,670
See for yourself.

194
00:25:11,900 --> 00:25:14,500
Do it. I know you can.

195
00:25:38,990 --> 00:25:42,180
This is it. It felt like this.

196
00:25:43,190 --> 00:25:44,490
Are you sure?

197
00:25:53,830 --> 00:25:56,340
<i>Why wasn't the body in
the wardrobe disposed of?</i>

198
00:25:56,770 --> 00:25:57,830
<i>Why?</i>

199
00:25:58,670 --> 00:26:00,300
<i>What was he afraid of?</i>

200
00:26:01,500 --> 00:26:02,890
<i>Maybe...</i>

201
00:26:02,890 --> 00:26:07,290
<i>This was a body that could expose
his identity if it got discovered.</i>

202
00:26:08,500 --> 00:26:10,600
What if he didn't live alone?

203
00:26:12,610 --> 00:26:15,410
What if two people lived in the home?

204
00:26:17,900 --> 00:26:20,130
Here are the records for areas 5 to 8.

205
00:26:20,130 --> 00:26:21,420
Yes, thank you.

206
00:26:46,330 --> 00:26:49,820
So he hasn't been back to Korea
from Saudi Arabia recently?

207
00:26:49,820 --> 00:26:51,590
- No.
- Okay, thank you.

208
00:26:51,590 --> 00:26:52,790
Sure.

209
00:27:55,650 --> 00:27:59,300
The Hongwon-dong case is gone.

210
00:28:21,490 --> 00:28:24,430
- Here are the documents you asked for.
- Thank you.

211
00:28:26,350 --> 00:28:28,260
<i>[Hongwon-dong Murders
Investigation Report]</i>

212
00:28:38,380 --> 00:28:40,930
<i>January 21, 1998.</i>

213
00:28:40,930 --> 00:28:44,510
<i>The suspect was arrested in his home.</i>

214
00:29:01,080 --> 00:29:03,570
<i>Housewife, Seo Young Jin
went missing in May 2005.</i>

215
00:29:03,570 --> 00:29:05,460
<i>She was 35 years old.</i>

216
00:29:06,910 --> 00:29:08,110
Mom.

217
00:29:09,390 --> 00:29:11,710
Are you going to the market?
I'll go with you.

218
00:29:12,160 --> 00:29:13,650
What's for dinner today?

219
00:29:14,250 --> 00:29:18,680
<i>All the victims from after
the year 2000 have survived.</i>

220
00:29:19,200 --> 00:29:23,000
<i>They are still alive to this day.</i>

221
00:29:25,000 --> 00:29:26,370
<i>[Gyeonggi Psychiatric Treatment]</i>

222
00:29:26,370 --> 00:29:29,990
He was sentenced to life in 1998
for murder.

223
00:29:29,990 --> 00:29:33,500
His symptoms became severe in prison,
so he was sent here.

224
00:29:35,200 --> 00:29:36,370
Right here.

225
00:29:53,780 --> 00:29:56,200
You can head out that way.

226
00:29:57,050 --> 00:29:59,910
Oh, are you the new volunteers?

227
00:30:00,560 --> 00:30:03,440
Thank you so much for coming.

228
00:30:23,750 --> 00:30:26,500
<i>In exchange for the lives
that were reclaimed...</i>

229
00:30:27,050 --> 00:30:32,140
<i>I don't know what misfortune
has fallen on another.</i>

230
00:30:33,050 --> 00:30:34,680
<i>As long as they are alive...</i>

231
00:30:36,120 --> 00:30:38,420
<i>As long as they are living somehow...</i>

232
00:30:39,490 --> 00:30:42,480
<i>At least, there is
a small chance for hope.</i>

233
00:30:50,140 --> 00:30:52,440
Hey, are you crazy?

234
00:30:52,440 --> 00:30:53,880
What?

235
00:30:53,880 --> 00:30:56,500
You're going on your marriage setup
date looking like that?

236
00:30:56,500 --> 00:30:58,440
What? I'm wearing my best jeans.

237
00:30:58,440 --> 00:31:00,200
No, no. You can't.

238
00:31:00,200 --> 00:31:02,410
You can't do that.

239
00:31:03,500 --> 00:31:05,630
- Why not?
- No, you can't.

240
00:31:09,690 --> 00:31:12,140
Yes, this is it.

241
00:31:12,140 --> 00:31:15,940
Look how great you look in pink.

242
00:31:17,070 --> 00:31:21,930
I wonder what kind of style
the lawyer will like.

243
00:31:24,230 --> 00:31:25,340
I'll do it.

244
00:31:26,750 --> 00:31:30,430
And what's up with your skin?

245
00:31:33,880 --> 00:31:39,320
I told you many times last night
to put a mask on your face.

246
00:31:44,910 --> 00:31:46,350
Good, right?

247
00:31:46,350 --> 00:31:47,790
So pretty!

248
00:31:49,360 --> 00:31:50,560
Get going now.

249
00:31:52,590 --> 00:31:54,290
<i>[National Forensic Service
Oh Yoon Seo]</i>

250
00:32:09,770 --> 00:32:11,360
Welcome.

251
00:32:14,440 --> 00:32:16,240
A club sandwich please.

252
00:32:16,240 --> 00:32:18,840
- Do you want that toasted?
- Yes.

253
00:32:34,420 --> 00:32:37,090
Aren't you off-duty today?

254
00:32:38,170 --> 00:32:41,260
I have more fun here.

255
00:32:42,240 --> 00:32:44,710
Hey, Hwang Eui Kyung!
Why aren't you cleaning over here?

256
00:32:45,140 --> 00:32:46,330
Yes, coming.

257
00:32:58,250 --> 00:33:01,000
<i>[Unnatural Death
(Skeletal Remains) Report]</i>

258
00:33:05,040 --> 00:33:06,820
The skeletal remains...

259
00:33:06,820 --> 00:33:08,550
Oh, you're here together today.

260
00:33:17,440 --> 00:33:18,840
What is this?

261
00:33:18,840 --> 00:33:19,880
Please continue.

262
00:33:19,880 --> 00:33:22,210
Yes, gender is male.

263
00:33:22,210 --> 00:33:26,740
There is metal in the right shoulder.

264
00:33:28,050 --> 00:33:30,620
I'll know once the DNA results are in.

265
00:33:30,620 --> 00:33:34,090
It could be the person
you've been looking for.

266
00:33:41,050 --> 00:33:44,670
<i>[February 12, 1999]</i>

267
00:33:46,320 --> 00:33:49,090
Lee Kyung Woo.

268
00:33:49,090 --> 00:33:51,440
You have no job.

269
00:33:54,040 --> 00:33:57,880
How many of you have been told
"I love you" by this man?

270
00:34:03,850 --> 00:34:05,470
He did hide his marital status.

271
00:34:05,470 --> 00:34:09,390
When you sleep with a woman,
of course you say "I love you".

272
00:34:09,420 --> 00:34:10,590
What am I supposed to say?

273
00:34:10,590 --> 00:34:11,890
Tell her to get lost?

274
00:34:11,890 --> 00:34:14,980
What did you just say?
Don't drop honorifics with me.

275
00:34:15,650 --> 00:34:18,020
You play around with people's feelings?

276
00:34:18,500 --> 00:34:21,780
You're the worst kind of person
in the whole world.

277
00:34:26,540 --> 00:34:29,940
You can meet a better man.
Why are you crying?

278
00:34:53,040 --> 00:34:55,690
Here you go. Wipe your tears.

279
00:34:55,690 --> 00:34:56,890
Thank you.

280
00:35:04,070 --> 00:35:07,330
When did you meet Lee Min Kyung?

281
00:35:07,330 --> 00:35:08,530
Month and day?

282
00:35:08,530 --> 00:35:13,950
"He confessed his feelings
and met with me three times."

283
00:35:16,910 --> 00:35:19,770
That's all I need. You can all go home.

284
00:35:26,100 --> 00:35:27,400
Ouch. Hey.

285
00:35:28,520 --> 00:35:31,460
- Get over there now.
- Where? What?

286
00:35:31,460 --> 00:35:33,310
- Over there.
- Where? Why?

287
00:35:33,310 --> 00:35:35,920
- Over there. Don't you see the door?
- I'm going, okay?

288
00:35:35,920 --> 00:35:37,250
Stop that. Use your words.

289
00:35:37,250 --> 00:35:39,750
Who do you think you're pointing at?
Huh? Who, who?

290
00:35:39,750 --> 00:35:40,850
Okay, okay.

291
00:35:41,420 --> 00:35:42,640
Just get out of here.

292
00:35:42,640 --> 00:35:44,500
- Okay, over here?
- To the left!

293
00:35:44,500 --> 00:35:45,550
To the left.

294
00:35:51,030 --> 00:35:54,220
Cha Soo Hyun, just because
she's in a one-sided love...

295
00:35:54,220 --> 00:35:55,920
She's being too emotional about this.

296
00:35:55,920 --> 00:35:59,560
You saw that box of chocolates, right?
Is she going to do it this time?

297
00:35:59,560 --> 00:36:02,010
So she's going to tell him
her feelings after two years?

298
00:36:02,010 --> 00:36:05,930
What about Jae Han?
How can he be in the dark by himself?

299
00:36:05,930 --> 00:36:08,550
That guy is so clueless.
What would he know?

300
00:36:08,550 --> 00:36:11,440
Why does Cha Soo Hyun even like him?

301
00:36:11,440 --> 00:36:14,040
That's the mystery of the world.

302
00:36:14,040 --> 00:36:15,560
It really is a mystery.

303
00:36:15,560 --> 00:36:17,040
Here comes the mystery.

304
00:36:17,040 --> 00:36:18,110
What?

305
00:36:32,560 --> 00:36:36,750
Hey, so it's Valentine's Day
the day after tomorrow.

306
00:36:36,750 --> 00:36:38,810
The day you give chocolates, right?

307
00:36:40,350 --> 00:36:43,840
Jae Han, do you have anyone
who'd give you something?

308
00:36:45,250 --> 00:36:48,290
I really don't like women
who give things like that.

309
00:36:48,290 --> 00:36:50,580
It's kind of pathetic and vain.

310
00:36:51,940 --> 00:36:53,790
Do you have a lighter?

311
00:36:57,750 --> 00:37:00,120
This one doesn't work.

312
00:37:00,120 --> 00:37:01,650
Try this.

313
00:37:16,940 --> 00:37:18,960
What happened? Did you tell him?

314
00:37:18,960 --> 00:37:21,170
- What did he say?
- Don't talk to me.

315
00:37:21,170 --> 00:37:24,350
Why? Did you get rejected?

316
00:37:24,350 --> 00:37:26,540
- Shut up.
- Seriously?

317
00:37:35,650 --> 00:37:39,240
Look at this. I knew it.

318
00:37:39,240 --> 00:37:42,770
You idiot. You couldn't even
give him chocolates?

319
00:37:44,300 --> 00:37:48,230
What is so great about him that you
can't even tell him that you like him?

320
00:37:48,230 --> 00:37:49,610
Is he Jang Dong Gun or something?

321
00:37:52,040 --> 00:37:54,780
What do you like about him so much?

322
00:37:54,780 --> 00:37:56,930
Just tell me.

323
00:38:02,850 --> 00:38:05,160
Why are you all cleaning suddenly?

324
00:38:05,500 --> 00:38:07,060
You should come and help too.

325
00:38:07,060 --> 00:38:09,650
The Congressman is
coming today for a visit.

326
00:38:09,650 --> 00:38:12,010
What are we? In high school?

327
00:38:12,010 --> 00:38:14,180
Just do what we always do.

328
00:38:17,750 --> 00:38:19,810
Are you doing you coffee girl role?

329
00:38:20,200 --> 00:38:23,380
Are you going to keep serving coffee
instead of working on cases?

330
00:38:27,670 --> 00:38:30,790
Hey, why are you picking on
a sick person?

331
00:38:30,790 --> 00:38:32,390
Do you think she likes doing it?

332
00:38:32,390 --> 00:38:34,980
Every time highup people come,
they bring her in as a mascot.

333
00:38:34,980 --> 00:38:36,440
You think she likes it?

334
00:38:36,470 --> 00:38:40,450
Don't they have hands or feet?
Why does a woman have to make coffee?

335
00:38:51,380 --> 00:38:54,670
What are you doing in here?
The Congressman is here. Hurry!

336
00:39:00,650 --> 00:39:02,960
Goodness, the Congressman
will get thirsty.

337
00:39:02,960 --> 00:39:04,790
Isn't the coffee coming?

338
00:39:04,790 --> 00:39:08,070
One of our employees,
Officer Cha Soo Hyun, is preparing it.

339
00:39:08,500 --> 00:39:11,530
She is our very first female officer.

340
00:39:11,530 --> 00:39:14,020
She's the flower here in our station.

341
00:39:15,520 --> 00:39:16,600
Is that right?

342
00:39:18,350 --> 00:39:21,520
I told Lee Jae Han to look for you.
Where did he go off to?

343
00:39:21,520 --> 00:39:23,500
The coffee tray was all
ready to go, right?

344
00:39:23,500 --> 00:39:26,230
It was here just a moment ago.
Where did it go?

345
00:39:28,630 --> 00:39:32,850
The police organization is going
through a major cleanup too.

346
00:39:33,550 --> 00:39:36,170
Oh, I think our flower is here.

347
00:39:40,650 --> 00:39:41,950
Hello.

348
00:39:43,270 --> 00:39:45,330
I'm Detective Lee Jae Han.

349
00:39:50,510 --> 00:39:52,750
Here you go.

350
00:39:57,750 --> 00:39:59,940
Here is coffee, cream, and sugar.

351
00:39:59,940 --> 00:40:04,130
How many spoons do you like of each?
Should I just do two?

352
00:40:09,170 --> 00:40:10,350
Hurry up.

353
00:40:10,350 --> 00:40:13,460
Just say sorry to them for now.

354
00:40:14,350 --> 00:40:16,340
Are you insane?

355
00:40:17,350 --> 00:40:18,650
Senior.

356
00:40:19,440 --> 00:40:21,980
Look at this, look at this.
You've lost all assertiveness.

357
00:40:22,420 --> 00:40:25,440
You're always blinking like that
and smiling too much.

358
00:40:25,440 --> 00:40:27,090
That's why they tell you to get coffee!

359
00:40:27,090 --> 00:40:29,840
How long are you going
to be the "flower"?

360
00:40:29,840 --> 00:40:32,940
Well... they told me to be amiable.

361
00:40:32,940 --> 00:40:35,400
Look, there you go again opening
your eyes big and pretty.

362
00:40:35,400 --> 00:40:37,980
If you're in Violent Crimes,
you need to have steely eyes.

363
00:40:39,150 --> 00:40:42,810
You're sick because you go around
acting so tender and weak.

364
00:40:42,810 --> 00:40:45,690
Look at us! Have you ever seen us
sick 365 days out of a year?

365
00:40:45,690 --> 00:40:48,890
Don't you dare be sick again.

366
00:40:48,890 --> 00:40:50,850
You'll get it from me, okay?

367
00:40:51,750 --> 00:40:52,880
Move it.

368
00:40:52,930 --> 00:40:55,590
Miss Lee, give me a coffee too.

369
00:40:56,360 --> 00:40:57,470
Want to die?

370
00:40:57,930 --> 00:40:59,730
Oh, Miss Lee.

371
00:41:26,440 --> 00:41:28,350
Is it because of the coffee?

372
00:41:36,750 --> 00:41:39,740
I asked you what you liked
about him. Huh?

373
00:41:39,740 --> 00:41:41,340
I don't know!

374
00:41:41,850 --> 00:41:43,250
What's with you suddenly?

375
00:41:44,040 --> 00:41:47,150
Mom! Soo Hyun's acting weird.
I think she must be sick.

376
00:41:47,150 --> 00:41:48,420
Mom!

377
00:42:21,170 --> 00:42:22,440
What happened?

378
00:42:22,440 --> 00:42:25,130
Is the DNA a match?

379
00:42:25,130 --> 00:42:27,920
No, it wasn't a match.

380
00:42:29,410 --> 00:42:30,920
It's someone else.

381
00:42:47,880 --> 00:42:50,040
You came for no reason on your day off.

382
00:42:51,940 --> 00:42:54,570
By the way, is this your usual style?

383
00:42:54,570 --> 00:42:56,330
It's not like you're on
a marriage setup...

384
00:42:58,680 --> 00:43:00,150
Or were you really on one?

385
00:43:00,150 --> 00:43:01,480
Mind your own business.

386
00:43:01,480 --> 00:43:03,640
Are you really going to get married?

387
00:43:04,650 --> 00:43:07,510
What's it to you whether
I get married or not?

388
00:43:08,420 --> 00:43:11,030
You're off duty too,
so what are you doing here?

389
00:43:11,460 --> 00:43:14,770
Why in the world are you
so obsessed with Lee Jae Han?

390
00:43:15,220 --> 00:43:18,220
I told you why. I'm just thankful to him.

391
00:43:19,030 --> 00:43:21,890
Don't tell me those nonsense,
and tell me the truth.

392
00:43:22,650 --> 00:43:23,980
What is it?

393
00:43:26,610 --> 00:43:30,310
If I tell you the truth,
will you believe me?

394
00:43:31,380 --> 00:43:35,440
I have trouble believing it myself.
Do you think you can?

395
00:43:36,250 --> 00:43:37,250
What?

396
00:43:40,460 --> 00:43:43,900
You should be a little softer to
the man you're meeting today.

397
00:43:43,900 --> 00:43:47,940
If you act like you're interrogating him,
all men will run away.

398
00:43:52,230 --> 00:43:53,530
Park Hae Young!

399
00:44:43,840 --> 00:44:46,880
Lieutenant... Lieutenant Park Hae Young?

400
00:44:47,560 --> 00:44:49,960
Yes, Detective. This is Park Hae Young.

401
00:44:50,590 --> 00:44:53,220
It was you who arrested
Kim Jin Woo, wasn't it?

402
00:44:54,470 --> 00:44:56,510
What happened with that?

403
00:44:56,510 --> 00:44:59,900
Did anything strange happen after that?

404
00:45:00,400 --> 00:45:04,150
<i>No, everyone is safe, thanks to you.</i>

405
00:45:07,540 --> 00:45:10,930
Really? That's a relief. What a relief.

406
00:45:14,440 --> 00:45:17,810
There's only one case left now.

407
00:45:19,770 --> 00:45:22,860
One case? What do you mean?

408
00:45:24,670 --> 00:45:28,230
Is it 1999 for you right now?

409
00:45:28,650 --> 00:45:31,170
Yes, how did you know that?

410
00:45:33,440 --> 00:45:37,040
The Injoo female high school student
case in the year 1999.

411
00:45:37,040 --> 00:45:40,330
<i>It's the last case that
was written in your notes.</i>

412
00:45:40,820 --> 00:45:44,240
You will start investigating that case.

413
00:45:45,030 --> 00:45:47,100
A female high school student in Injoo?

414
00:45:47,570 --> 00:45:50,760
What case is that and what happens there?

415
00:45:51,610 --> 00:45:53,820
I have a favor to ask of you, Detective.

416
00:45:54,180 --> 00:45:58,990
Find out what happened in Injoo in 1999.

417
00:45:58,990 --> 00:46:01,360
Please tell me the truth about that case.

418
00:46:02,140 --> 00:46:03,250
To me...

419
00:46:05,240 --> 00:46:06,860
it is extremely important.

420
00:46:06,860 --> 00:46:10,960
But the city of Injoo
is not my jurisdiction.

421
00:46:11,490 --> 00:46:14,020
I don't know what happens there, but...

422
00:46:47,020 --> 00:46:51,080
<i>[February, 1999 - Injoo]</i>

423
00:47:01,150 --> 00:47:04,510
<i>[Injoo High School]</i>

424
00:47:08,390 --> 00:47:10,990
You guys!
Did you see our school website?

425
00:47:10,990 --> 00:47:12,530
Hurry up and take a look.

426
00:47:15,040 --> 00:47:17,870
<i>Everything started in
the willow tree house.</i>

427
00:47:17,870 --> 00:47:21,040
<i>It started with one and then
came seven people.</i>

428
00:47:21,040 --> 00:47:23,960
<i>And then came ten demons in the end.</i>

429
00:47:23,960 --> 00:47:27,990
<i>Evil is not far away. It is in our midst.</i>

430
00:47:27,990 --> 00:47:30,990
<i>She was a friend and classmate,
but they stomped on her like animals.</i>

431
00:47:30,990 --> 00:47:33,350
<i>They are still among us.</i>

432
00:47:34,310 --> 00:47:35,570
- Hey!
- What?

433
00:47:35,570 --> 00:47:37,190
Hurry up and look.

434
00:47:38,060 --> 00:47:40,300
Hey... look.

435
00:47:40,300 --> 00:47:41,550
What is it?

436
00:47:42,930 --> 00:47:45,990
If it's the willow tree house,
it's that place.

437
00:47:50,980 --> 00:47:54,260
It's larger than a right angle
and less than 180 degrees.

438
00:47:54,260 --> 00:47:55,860
That is called an obtuse angle.

439
00:47:56,230 --> 00:48:01,650
Look, it's bigger than 90 degrees
and less than 180 degrees.

440
00:48:01,650 --> 00:48:03,810
- Okay.
- And this is...

441
00:48:06,710 --> 00:48:08,220
- Hold on.
- Okay.

442
00:48:12,230 --> 00:48:13,490
Hello?

443
00:48:15,150 --> 00:48:17,980
Yeah, it's me? What is it?

444
00:48:24,040 --> 00:48:26,080
I told you to stay home.

445
00:48:26,080 --> 00:48:28,690
Can't I come too?

446
00:48:28,690 --> 00:48:31,370
It's not a place that you can go.
I'll be right back.

447
00:48:37,250 --> 00:48:38,410
Do you understand this?

448
00:48:38,450 --> 00:48:41,000
<i>Everything started in
the willow tree house.</i>

449
00:48:44,750 --> 00:48:46,150
Does this makes any sense?

450
00:48:46,150 --> 00:48:47,820
Is this about our school?

451
00:48:52,700 --> 00:48:56,120
<i>It started with one and then
came seven people.</i>

452
00:48:56,120 --> 00:48:58,400
<i>And then came ten demons in the end.</i>

453
00:48:58,400 --> 00:49:01,650
<i>Evil is not far away. It is in our midst.</i>

454
00:49:01,650 --> 00:49:04,680
<i>She was a friend and classmate,
but they stomped on her like animals.</i>

455
00:49:04,680 --> 00:49:06,030
<i>They are still among us.</i>

456
00:49:09,340 --> 00:49:12,440
<i>They laugh and talk as if
nothing has happened.</i>

457
00:49:12,440 --> 00:49:17,110
<i>There are many who have done wrong,
but none who have been punished.</i>

458
00:49:21,850 --> 00:49:23,960
<i>Where did things go wrong?</i>

459
00:49:24,650 --> 00:49:26,400
<i>What am I supposed to do?</i>

460
00:50:25,130 --> 00:50:26,500
He's here.

461
00:50:34,690 --> 00:50:37,540
I'm the Chief of the Seoul Special Police
Task Force, Kim Bum Joo.

462
00:50:41,510 --> 00:50:42,840
What about the police?

463
00:50:42,840 --> 00:50:46,690
Tomorrow, the police will appoint
personnel for the cleanup task.

464
00:50:48,010 --> 00:50:49,280
Is that so?

465
00:50:49,970 --> 00:50:54,810
To keep an organization from rotting,
new people should be brought in.

466
00:50:58,660 --> 00:51:01,060
I'll do whatever you ask.

467
00:51:01,060 --> 00:51:02,670
I will pledge loyalty to you.

468
00:51:06,170 --> 00:51:07,730
What do you mean?

469
00:51:08,470 --> 00:51:10,160
Pledge loyalty to me?

470
00:51:12,040 --> 00:51:14,000
A cop should do no such thing.

471
00:51:18,850 --> 00:51:23,020
No matter what happens,
a police officer should not be swayed.

472
00:51:24,520 --> 00:51:27,450
You should be fair and open...

473
00:51:28,690 --> 00:51:30,230
in your investigation.

474
00:51:41,650 --> 00:51:43,450
Yes, of course.

475
00:51:43,780 --> 00:51:46,310
Fair and open.

476
00:51:51,650 --> 00:51:54,150
Without a single error.

477
00:51:58,500 --> 00:52:02,450
I will do it without any error.

478
00:52:20,000 --> 00:52:23,340
Yes, I'll take care of it
as fast as I can.

479
00:52:25,550 --> 00:52:28,090
I'll head down myself, so don't worry.

480
00:52:28,460 --> 00:52:29,910
It was a high school student?

481
00:52:30,390 --> 00:52:33,870
How could it happen in Injoo?
These are just young kids.

482
00:52:33,870 --> 00:52:36,090
And what about the parents?

483
00:52:36,090 --> 00:52:38,170
You can't put into words how they feel.

484
00:52:38,170 --> 00:52:39,430
This is crazy.

485
00:52:39,430 --> 00:52:41,270
What's with the atmosphere in here?

486
00:52:41,270 --> 00:52:42,980
- You're here, Detective?
- Yeah.

487
00:52:46,120 --> 00:52:47,230
What?

488
00:52:47,680 --> 00:52:51,560
There was a rape case in Injoo.

489
00:52:51,560 --> 00:52:53,180
It's a bit...

490
00:52:54,170 --> 00:52:55,210
Why?

491
00:52:56,370 --> 00:52:58,470
The victim is a high school student.

492
00:52:58,470 --> 00:53:01,260
The number of perpetrators
is already over ten.

493
00:53:01,910 --> 00:53:03,220
Ten... ten?

494
00:53:05,620 --> 00:53:07,120
Injoo?

495
00:53:08,180 --> 00:53:12,360
Find out what happens in Injoo in 1999.

496
00:53:12,360 --> 00:53:14,920
Please tell me the truth about that case.

497
00:53:17,760 --> 00:53:20,300
I can't believe those
young kids did it.

498
00:53:20,300 --> 00:53:22,720
Yeah, that's what I mean.

499
00:53:24,470 --> 00:53:25,480
Attention, everyone.

500
00:53:26,570 --> 00:53:29,830
I'm sure you've all heard.
There's a case in Injoo.

501
00:53:29,830 --> 00:53:32,360
The local precinct is having
a hard time handling the case.

502
00:53:32,360 --> 00:53:34,780
They've asked us to form
a special task force.

503
00:53:34,780 --> 00:53:38,190
I will go down myself with a team.

504
00:53:38,190 --> 00:53:44,490
The team is Kim Jung Jae, Choi Seok Won,
Kim Hyun Chul, Choi Sung Hoon.

505
00:53:44,880 --> 00:53:47,920
Get your toothbrushes.
We're all going to Injoo.

506
00:53:49,420 --> 00:53:50,440
Yes.

507
00:53:58,800 --> 00:54:00,190
Sung Hoon.

508
00:54:00,860 --> 00:54:02,020
See me for a second.

509
00:54:12,660 --> 00:54:15,970
Okay, I'll be leaving now.

510
00:54:22,930 --> 00:54:24,300
Okay, are you all...

511
00:54:25,590 --> 00:54:26,680
What's with you?

512
00:54:26,680 --> 00:54:30,460
Detective Choi wasn't feeling well,
so I said I'd go in his place.

513
00:54:32,590 --> 00:54:35,070
Is there a reason that I can't go?

514
00:54:38,470 --> 00:54:39,800
Let's go.

515
00:54:58,500 --> 00:55:01,330
<i>[City of Injoo]</i>

516
00:55:14,160 --> 00:55:16,020
Is that it? I think that's it.

517
00:55:16,020 --> 00:55:17,670
Is that it? Yeah, it is.

518
00:55:21,530 --> 00:55:23,410
Are you here from the task force?

519
00:55:23,410 --> 00:55:25,610
What direction is the investigation
going to take?

520
00:55:25,610 --> 00:55:28,700
There are reports that this investigation
is being purposely scaled down.

521
00:55:28,700 --> 00:55:30,220
Please give us something.

522
00:55:30,220 --> 00:55:31,400
Are you with the task force?

523
00:55:31,400 --> 00:55:33,380
Out of the way! Move.

524
00:55:33,380 --> 00:55:35,170
Okay, we got it! Move!

525
00:55:35,170 --> 00:55:37,190
Where is this investigation
heading towards?

526
00:55:37,190 --> 00:55:39,330
Okay, okay. We'll get to it later!

527
00:55:40,230 --> 00:55:41,960
Please come this way.

528
00:55:43,650 --> 00:55:47,180
We need to investigate the kids,
so just be quiet for a bit!

529
00:55:47,180 --> 00:55:48,690
Investigate the kids!

530
00:55:48,690 --> 00:55:51,040
Whose permission do you have
to conduct this investigation?

531
00:55:51,040 --> 00:55:52,910
What did my son do wrong?

532
00:55:54,150 --> 00:55:56,380
That's why we're conducting
the investigation.

533
00:55:56,380 --> 00:55:59,030
Investigation? What investigation?

534
00:55:59,030 --> 00:56:02,320
A girl planned it and seduced him.

535
00:56:02,320 --> 00:56:04,370
Which of you here
wouldn't have fallen for it?

536
00:56:04,960 --> 00:56:07,850
My son has done absolutely
nothing wrong, okay?

537
00:56:07,850 --> 00:56:10,430
Thank you for coming here
from such a long way.

538
00:56:10,430 --> 00:56:13,120
- Have something to drink.
- Thank you.

539
00:56:13,120 --> 00:56:16,000
- Is that them?
- Oh, yes.

540
00:56:16,000 --> 00:56:17,800
Those are the families of the boys

541
00:56:17,800 --> 00:56:20,180
that the victim accused
in her initial testimony.

542
00:56:20,720 --> 00:56:23,240
There are bad rumors about
those boys all over the city.

543
00:56:23,240 --> 00:56:26,480
Those punks go around doing
all sorts of bad things.

544
00:56:27,380 --> 00:56:29,780
- What was that about before?
- What?

545
00:56:30,050 --> 00:56:32,650
What the reporters were saying out there?

546
00:56:33,190 --> 00:56:36,460
Oh, that's just nonsense
that they made up.

547
00:56:36,460 --> 00:56:38,570
Who would scale down an investigation?

548
00:56:39,440 --> 00:56:41,520
- Calm down.
- My son has to study!

549
00:56:41,520 --> 00:56:43,240
Be quiet already! Be quiet!

550
00:56:43,240 --> 00:56:44,540
<i>[Injoo Gang Rape Case]</i>

551
00:56:51,650 --> 00:56:56,820
This is just a big mess
from start to end.

552
00:56:56,820 --> 00:56:59,980
- The thing is--
- Because you work like this...

553
00:56:59,980 --> 00:57:02,540
the reporters are making noise like that.

554
00:57:03,670 --> 00:57:06,010
This isn't the 80s or anything.

555
00:57:06,340 --> 00:57:08,690
You have to be more transparent
in your investigation.

556
00:57:08,690 --> 00:57:12,220
What? I think you don't know very well--

557
00:57:12,920 --> 00:57:17,050
This, right here...
this was the beginning.

558
00:57:17,050 --> 00:57:20,110
We deleted this as soon as it went up.

559
00:57:20,110 --> 00:57:22,570
That's what I'm saying!
That's where you went wrong.

560
00:57:22,570 --> 00:57:25,960
The students are already talking.
Deleting it won't stop the rumors.

561
00:57:28,220 --> 00:57:31,310
Give the original post to the reporters.

562
00:57:31,310 --> 00:57:32,520
What?

563
00:57:33,410 --> 00:57:34,980
But...

564
00:57:35,710 --> 00:57:38,480
This world has many people

565
00:57:38,480 --> 00:57:41,400
who are like worthless bugs
that don't deserve to live.

566
00:57:41,910 --> 00:57:46,890
To catch people like that,
you need to nip the problem in the bud.

567
00:57:47,780 --> 00:57:51,960
First one will fall, then seven,
then the other ten.

568
00:57:52,930 --> 00:57:56,460
Once you catch those 18 bugs,
it will all be over.

569
00:58:01,740 --> 00:58:06,400
They're just trash that are
ruining the image of your city.

570
00:58:08,150 --> 00:58:10,560
Why not disinfect
this place clean while you can?

571
00:58:10,960 --> 00:58:12,290
And do it openly.

572
00:58:15,120 --> 00:58:18,530
Whatever the case, I'll put my trust
in you, Chief Kim Bum Joo.

573
00:58:21,130 --> 00:58:24,940
I need you to take care
of something for me too.

574
00:58:28,460 --> 00:58:29,760
This post...

575
00:58:30,950 --> 00:58:34,440
I need you to find out who put it up.

576
00:58:34,440 --> 00:58:37,780
I've been looking for that person too.

577
00:58:37,780 --> 00:58:39,510
Don't just be looking!

578
00:58:39,990 --> 00:58:42,040
I need you to find that person.

579
00:59:02,710 --> 00:59:05,230
Is this all true?
Who wrote this?

580
00:59:05,230 --> 00:59:07,920
Can't you tell by looking?
It's anonymous.

581
00:59:08,490 --> 00:59:10,290
We think it's an Injoo
High School student

582
00:59:10,290 --> 00:59:11,870
but we don't know much else.

583
00:59:11,870 --> 00:59:14,790
If this is true, the number of students
involved could be a lot higher.

584
00:59:14,790 --> 00:59:17,170
We should keep looking until the end.

585
00:59:17,170 --> 00:59:19,810
Kim Jung Jae, look into
where this assault occurred.

586
00:59:19,810 --> 00:59:23,270
Lee Jae Han, meet the victim
and find out if this post is true.

587
00:59:23,270 --> 00:59:27,080
I want the rest of you to find out
who put this up on the site.

588
00:59:27,080 --> 00:59:30,460
Each Injoo Precinct cop can partner
with someone from the task force.

589
00:59:30,460 --> 00:59:31,810
That's all.

590
00:59:31,810 --> 00:59:33,250
Okay.

591
00:59:34,110 --> 00:59:38,350
It was very hectic before,
so I didn't get to say hello.

592
00:59:38,350 --> 00:59:40,050
I'm Detective Ahn Chi Soo
from Injoo Precinct.

593
00:59:40,070 --> 00:59:41,950
- I'm Detective Lee Jae Han.
- Nice to meet you.

594
00:59:41,950 --> 00:59:44,010
Let's get to work. Yes.

595
00:59:46,400 --> 00:59:49,040
The patient's vitals are not good,
so please check them.

596
00:59:49,040 --> 00:59:52,130
<i>[Ahn Hyun Kyung]</i>
And change the patient's saline solution.

597
00:59:52,130 --> 00:59:54,290
- Half her dosage.
- Yes.

598
01:00:02,330 --> 01:00:05,180
I don't think she'll last long.

599
01:00:08,810 --> 01:00:10,910
I think you should prepare yourself.

600
01:00:40,970 --> 01:00:43,370
<i>[Kim Bum Joo]</i>

601
01:01:05,900 --> 01:01:09,130
Your daughter is in critical condition?

602
01:01:11,960 --> 01:01:13,460
Is that why you did it?

603
01:01:19,540 --> 01:01:21,650
Your daughter is going to die anyway

604
01:01:21,650 --> 01:01:23,800
so you don't need money
for hospital fees.

605
01:01:24,400 --> 01:01:26,670
Is that why you acted like this?

606
01:01:31,590 --> 01:01:35,870
Park Hae Young is the little brother
of Park Sun Woo, who died back then.

607
01:01:37,000 --> 01:01:38,880
You already knew, didn't you?

608
01:01:41,020 --> 01:01:43,620
Why didn't you say anything if you knew!

609
01:01:44,880 --> 01:01:47,540
I raised a dog and you bite your owner?

610
01:01:47,540 --> 01:01:50,840
You may be Section Chief,
but I could kill you right this instant.

611
01:01:53,510 --> 01:01:54,920
I know.

612
01:01:55,620 --> 01:01:56,880
What?

613
01:02:11,210 --> 01:02:13,110
It's all over now.

614
01:02:24,190 --> 01:02:26,190
<i>[Resignation]</i>

615
01:02:40,190 --> 01:02:43,500
<i>[City of Injoo]</i>

616
01:02:47,310 --> 01:02:49,900
<i>[Assailant added in
Injoo gang rape case]</i>

617
01:02:51,500 --> 01:02:53,460
<i>[Gang rape case in Injoo]</i>

618
01:02:57,860 --> 01:02:59,960
<i>[Section Chief Ahn Chi Soo]</i>

619
01:03:10,130 --> 01:03:11,240
This is Park Hae Young.

620
01:03:11,890 --> 01:03:13,000
Park Hae Young.

621
01:03:13,470 --> 01:03:15,990
I know why you're hung up
on the Injoo case.

622
01:03:16,770 --> 01:03:20,650
I feel regret about your brother
Park Sun Woo dying like that too.

623
01:03:23,710 --> 01:03:25,690
What are you saying?

624
01:03:26,190 --> 01:03:27,950
Did you look into my background?

625
01:03:29,010 --> 01:03:30,670
How much do you know?

626
01:03:31,540 --> 01:03:34,700
That case is much more
dangerous than you realize.

627
01:03:34,700 --> 01:03:38,260
If you find out the truth,
you'll be in danger like you brother.

628
01:03:43,300 --> 01:03:46,280
No, I have to know the truth.

629
01:03:47,190 --> 01:03:50,090
I need to know why
my brother had to die like that.

630
01:03:50,590 --> 01:03:54,730
Even if I have to die, I will find out.

631
01:03:55,680 --> 01:03:58,130
If you think you can handle the truth

632
01:03:58,820 --> 01:04:01,460
come down to Injoo.

633
01:04:03,000 --> 01:04:07,380
Do you know what happened back then?

634
01:04:09,820 --> 01:04:10,980
Yes, I know.

635
01:04:11,250 --> 01:04:13,450
What happened back then...

636
01:04:14,190 --> 01:04:18,210
I set the whole thing up
with my own hands.

637
01:04:21,300 --> 01:04:24,030
Is that true?

638
01:04:24,590 --> 01:04:27,980
<i>Two hours... in front of Injoo Hospital.</i>

639
01:04:28,670 --> 01:04:30,810
<i>Hello? Section Chief?</i>

640
01:04:35,230 --> 01:04:36,730
Over here.

641
01:04:38,330 --> 01:04:40,980
The victim's name is Kang Hae Seung.

642
01:04:40,980 --> 01:04:42,930
She's in her junior year.

643
01:04:43,450 --> 01:04:44,940
Right this way, on the 5th floor.

644
01:04:44,940 --> 01:04:46,030
Okay.

645
01:04:55,270 --> 01:04:59,540
She hung out often with the students
that she is accusing of rape.

646
01:04:59,540 --> 01:05:01,980
She attempted to commit suicide
after this got out.

647
01:05:01,980 --> 01:05:05,940
She's not mentally well right now,
so you may not be able to see her.

648
01:05:25,500 --> 01:05:26,960
It's correct.

649
01:05:28,500 --> 01:05:30,090
What are you saying is correct?

650
01:05:30,900 --> 01:05:32,990
Everything written on there.

651
01:05:33,610 --> 01:05:37,020
She only said there were ten assailants
in her first testimony.

652
01:05:37,020 --> 01:05:38,990
Why would she have lied?

653
01:05:40,500 --> 01:05:43,370
A girl just went through
something like that.

654
01:05:43,370 --> 01:05:46,100
Do you think she wants to admit
that there were more?

655
01:05:46,830 --> 01:05:49,150
She said she was ashamed.

656
01:05:49,150 --> 01:05:51,480
Does she remember who they all were?

657
01:06:01,800 --> 01:06:04,390
She says she hangs out
with them at night.

658
01:06:05,980 --> 01:06:09,680
That girl is too easy with her body
and that's why this happened.

659
01:06:10,140 --> 01:06:12,390
She's sure about this list, right?

660
01:06:12,390 --> 01:06:14,630
She even signed the thing.

661
01:06:17,380 --> 01:06:21,910
With the first statement and today,
you're speaking on her behalf.

662
01:06:22,300 --> 01:06:24,900
I would like to meet her
and speak to her directly.

663
01:06:26,780 --> 01:06:30,070
The victim is still not
mentally fit for that.

664
01:06:30,070 --> 01:06:32,390
They won't allow visitors.

665
01:06:32,390 --> 01:06:33,550
It's just for a moment.

666
01:06:33,550 --> 01:06:36,240
Whether it's a moment or not,
I said it's not allowed.

667
01:06:36,780 --> 01:06:38,450
I'm done talking, so just leave.

668
01:06:38,800 --> 01:06:40,010
Have you been drinking?

669
01:06:41,330 --> 01:06:44,360
What the heck now?
I've had enough of you.

670
01:06:44,360 --> 01:06:47,240
I said I'm done talking, so leave.

671
01:06:49,190 --> 01:06:51,930
I can't even drink with my own mouth now?

672
01:06:51,930 --> 01:06:53,830
You think being a detective
makes you all that?

673
01:06:58,630 --> 01:07:00,630
- Hey!
- Are you Hae Soon?

674
01:07:00,630 --> 01:07:02,150
I'm a detective from Seoul.

675
01:07:02,660 --> 01:07:05,400
If you have anything to tell me yourself,
you can call me.

676
01:07:05,400 --> 01:07:07,370
Are you trying to kill my daughter?

677
01:07:10,300 --> 01:07:13,140
What if something happened
to the victim?

678
01:07:13,140 --> 01:07:14,430
He's an alcoholic.

679
01:07:14,430 --> 01:07:16,940
Even if he is an alcoholic,
he's the victim's father.

680
01:07:16,940 --> 01:07:18,710
- No.
- Wait.

681
01:07:18,710 --> 01:07:22,100
We can use the list of names
to find out the truth.

682
01:07:22,100 --> 01:07:25,000
We can start investigation now. Let's go.

683
01:07:26,690 --> 01:07:27,860
Come on.

684
01:07:42,330 --> 01:07:44,760
How annoying.
Why is he leaving this behind?

685
01:07:49,120 --> 01:07:51,120
I told you not to come around.

686
01:07:53,140 --> 01:07:55,940
Is Hae Seung okay?

687
01:07:57,500 --> 01:07:59,170
Would you be okay if you were her?

688
01:08:00,210 --> 01:08:01,410
Get lost now.

689
01:08:02,000 --> 01:08:03,950
You better not come back.

690
01:08:21,500 --> 01:08:22,850
This is Lee Jae Han.

691
01:08:24,500 --> 01:08:25,830
Where is that?

692
01:08:27,000 --> 01:08:28,140
Okay, got it.

693
01:08:28,890 --> 01:08:30,630
They found the crime scene.

694
01:08:40,800 --> 01:08:42,690
Hey, what's going on?

695
01:08:43,500 --> 01:08:45,360
It was a meat restaurant couple years ago

696
01:08:45,360 --> 01:08:47,230
but now it's closed down.

697
01:08:47,230 --> 01:08:50,410
The neighborhood bad kids
liked to hang out in there.

698
01:08:50,410 --> 01:08:52,920
And they called the meat restaurant
the willow tree house.

699
01:08:53,850 --> 01:08:55,140
What about CCTVs.

700
01:08:55,140 --> 01:08:58,090
Who puts CCTVs
around a building like this?

701
01:08:58,090 --> 01:09:03,220
But the people who farmed land across
here and neighbors saw them often.

702
01:09:03,600 --> 01:09:06,880
Getting their witness statements
is going to help a lot.

703
01:09:07,540 --> 01:09:09,210
- Let's go.
- Okay.

704
01:09:18,450 --> 01:09:20,100
It's been a while.

705
01:09:20,100 --> 01:09:23,260
They've been using that building
a long time now.

706
01:09:23,820 --> 01:09:26,330
- Oh, thank you.
- Thank you.

707
01:09:30,540 --> 01:09:33,790
They're always drinking and smoking.

708
01:09:34,300 --> 01:09:36,820
If you call the cops,
it only helps that one time.

709
01:09:36,820 --> 01:09:40,730
Can you pick out those students
from these photos?

710
01:09:43,700 --> 01:09:46,020
This one here.

711
01:09:47,310 --> 01:09:51,190
Him... and this guy.

712
01:09:52,270 --> 01:09:53,910
Him too.

713
01:09:54,440 --> 01:09:58,830
There would have been a female student
with those students too.

714
01:09:59,500 --> 01:10:01,670
Yes, there was one.

715
01:10:04,120 --> 01:10:06,360
They're here again. Gosh.

716
01:10:07,160 --> 01:10:08,770
What are they doing?

717
01:10:10,200 --> 01:10:12,520
That girl is back too.

718
01:10:14,790 --> 01:10:16,520
Hey, Kang Hae Seung. Hurry up!

719
01:10:21,310 --> 01:10:22,730
It's her. Her.

720
01:10:23,450 --> 01:10:25,430
That's right. This is the girl.

721
01:10:25,920 --> 01:10:27,060
Yes, yes.

722
01:10:31,250 --> 01:10:32,720
You're sure of that?

723
01:10:32,720 --> 01:10:34,560
Yes, I'm sure.

724
01:10:34,560 --> 01:10:37,690
I've seen her several times.
I'm very sure!

725
01:10:37,690 --> 01:10:39,100
Thank you.

726
01:10:43,890 --> 01:10:46,180
Were you girls friendly with Hae Seung?

727
01:10:46,180 --> 01:10:49,190
She doesn't have many friends at school.

728
01:10:49,190 --> 01:10:50,980
She doesn't come to school often either.

729
01:10:50,980 --> 01:10:55,570
I've seen her in the city often though.
She's with the partying type a lot.

730
01:10:56,390 --> 01:10:57,740
Partying type?

731
01:10:58,590 --> 01:11:02,580
I know it's a little bit of trouble,
but take a look at this.

732
01:11:02,580 --> 01:11:06,700
Look for the kids that you've seen
her with in the city.

733
01:11:06,700 --> 01:11:08,950
You can all come close and look.

734
01:11:09,840 --> 01:11:11,680
- Can you see?
- Oh, here is one.

735
01:11:13,600 --> 01:11:16,310
- That's right, that's right.
- And this person too.

736
01:11:17,160 --> 01:11:18,600
- Right?
- And him.

737
01:11:19,520 --> 01:11:21,530
No, this is correct.

738
01:11:21,530 --> 01:11:22,960
There were no female students?

739
01:11:23,770 --> 01:11:26,200
No, there weren't.

740
01:11:26,200 --> 01:11:27,390
Okay.

741
01:11:28,190 --> 01:11:29,890
Take your time looking.

742
01:11:32,100 --> 01:11:34,870
<i>[Injoo Female High School Student
Gang Rape Case]</i>

743
01:11:51,650 --> 01:11:53,360
Jung Han Young.

744
01:11:54,000 --> 01:11:55,540
Jung Han Young.

745
01:11:59,500 --> 01:12:03,840
There are 18 in total from the board
and it matches the victim's list.

746
01:12:07,050 --> 01:12:11,170
If we could get confessions from
the perpetrators, this could work out.

747
01:12:15,000 --> 01:12:16,400
What now?

748
01:12:17,480 --> 01:12:18,850
Everything is circumstantial.

749
01:12:18,850 --> 01:12:21,010
Hey, this isn't Seoul.

750
01:12:21,010 --> 01:12:24,890
There are no CCTVs in this town.
How can we get real evidence?

751
01:12:24,890 --> 01:12:27,490
It's a miracle we have
eyewitnesses' testimonies.

752
01:12:28,050 --> 01:12:32,220
This case is almost over,
so let's go get some sleep.

753
01:12:32,730 --> 01:12:36,850
Hey, stop it and go, okay?

754
01:12:36,850 --> 01:12:40,000
I can't go sleep if you won't.

755
01:13:04,840 --> 01:13:07,260
Detective, you're from Seoul right?

756
01:13:07,260 --> 01:13:08,320
Yes, why?

757
01:13:08,320 --> 01:13:09,840
A student just came by.

758
01:13:09,860 --> 01:13:14,450
He asked me to give this to
Detective Lee Jae Han from Seoul.

759
01:13:15,050 --> 01:13:16,350
Oh, okay.

760
01:13:29,330 --> 01:13:33,350
<i>[1998 Injoo High School
Student Council Leaders Retreat]</i>

761
01:13:42,110 --> 01:13:43,460
Seven of them.

762
01:13:48,360 --> 01:13:49,980
<i>["Seven people"]</i>

763
01:13:50,940 --> 01:13:52,600
"People"

764
01:14:06,740 --> 01:14:07,970
<i>["In"]</i>

765
01:14:10,120 --> 01:14:11,700
<i>["Gan"]</i>
("In gan" means "person")

766
01:14:28,800 --> 01:14:30,130
It can't be...

767
01:15:39,460 --> 01:15:40,760
Section Chief.

768
01:15:54,440 --> 01:15:56,800
Section Chief... what is this?

769
01:16:01,150 --> 01:16:02,990
What is all this?

770
01:16:09,420 --> 01:16:16,420
Subtitles by DramaFever

771
01:16:32,780 --> 01:16:34,800
<i>Turn this place upside down.</i>

772
01:16:34,800 --> 01:16:36,140
<i>Bring the culprit to me.</i>

773
01:16:36,140 --> 01:16:37,450
<i>You'll have to cooperate
with the investigation.</i>

774
01:16:37,450 --> 01:16:39,620
<i>Why aren't you picking up if you're home?</i>

775
01:16:39,620 --> 01:16:40,700
<i>What are you hiding?</i>

776
01:16:40,700 --> 01:16:42,220
<i>Why won't you say that you lied?</i>

777
01:16:42,220 --> 01:16:43,680
<i>Search Park Hae Young thoroughly.</i>

778
01:16:43,680 --> 01:16:44,820
<i>This case isn't going to work.</i>

779
01:16:44,820 --> 01:16:46,600
<i>There's nothing that you can do.</i>

780
01:16:46,600 --> 01:16:48,300
<i>Did you find the radio?</i>

781
01:16:48,300 --> 01:16:49,670
<i>I think they must have found out.</i>

782
01:16:49,670 --> 01:16:51,190
<i>Both you and I are finished.</i>

783
01:16:51,190 --> 01:16:53,610
<i>- Park Sun Woo.
- My brother didn't do it, right?</i>

784
01:16:53,610 --> 01:16:54,620
<i>Answer me!</i>

785
01:16:54,620 --> 01:16:56,810
<i>Just stay calm. I'm ordering you
as your team leader.</i>

786
01:16:56,810 --> 01:16:59,120
<i>What are you doing? Can a cop do this?</i>

787
01:16:59,120 --> 01:17:00,140
<i>Of course not.</i>

788
01:17:00,140 --> 01:17:02,160
<i>You said that you would grant me a wish.</i>

789
01:17:02,160 --> 01:17:03,160
<i>What is your wish?</i>

790
01:17:03,160 --> 01:17:04,210
<i>Are you my dad?</i>

791
01:17:04,230 --> 01:17:06,290
<i>Wow, you have no conscience.</i>

792
01:17:06,290 --> 01:17:09,840
<i>You think the Police University is like
an internet cafe that anyone can go to?</i>

793
01:17:10,540 --> 01:17:11,710
<i>Right?</i>

794
01:17:13,480 --> 01:17:15,570
<i>How could I be a cop?</i>

