﻿1
00:00:05,089 --> 00:00:08,595
(Kiyoung Hospital)

2
00:00:09,460 --> 00:00:10,865
A suspect interview?

3
00:00:10,961 --> 00:00:12,120
What is going on?

4
00:00:12,129 --> 00:00:14,990
You know, that lady who woke up after being in a coma for 10 months.

5
00:00:14,999 --> 00:00:17,000
I heard that a prosecutor will interview her here.

6
00:00:17,001 --> 00:00:18,000
In her ward?

7
00:00:18,002 --> 00:00:19,575
- It's Room 610. - Oh, they're here.

8
00:00:19,670 --> 00:00:21,315
That man must be the prosecutor.

9
00:00:21,739 --> 00:00:23,585
- Are you her guardian? - No.

10
00:00:35,920 --> 00:00:37,125
Ms. Nam,

11
00:00:37,288 --> 00:00:39,450
you know you're being investigated for violating...

12
00:00:39,456 --> 00:00:41,390
the Special Cases Concerning Traffic Accidents Act, right?

13
00:00:41,392 --> 00:00:43,420
You have the right to remain silent and refuse...

14
00:00:43,427 --> 00:00:46,390
to answer questions that may be used against you.

15
00:00:46,397 --> 00:00:50,005
Remaining silent will not be used against you.

16
00:00:52,336 --> 00:00:53,615
Because it's me,

17
00:00:54,471 --> 00:00:56,245
I can believe you.

18
00:00:59,009 --> 00:01:00,715
You also have the right...

19
00:01:01,111 --> 00:01:04,355
to consult an attorney and have an attorney present during questioning.

20
00:01:08,919 --> 00:01:10,065
Okay.

21
00:01:12,456 --> 00:01:14,350
February 14, 2016,

22
00:01:14,358 --> 00:01:17,120
on your way home in your mother's car,

23
00:01:17,127 --> 00:01:20,030
you hit Mr. Han Woo Tak at an intersection in Sanggu-dong...

24
00:01:20,030 --> 00:01:22,035
with the car and killed him. Correct?

25
00:01:23,567 --> 00:01:25,375
I didn't drive.

26
00:01:27,137 --> 00:01:29,745
The man I was with, Lee Yoo Bum, drove the car.

27
00:01:29,840 --> 00:01:32,745
Right, that's what you said in the interview with the detective.

28
00:01:33,277 --> 00:01:36,485
Yes. He didn't believe me though.

29
00:01:42,186 --> 00:01:45,065
I interviewed Mr. Lee as well.

30
00:01:46,690 --> 00:01:47,750
What did he say?

31
00:01:47,758 --> 00:01:50,005
I asked him if he drove the car that day, and he said...

32
00:01:54,465 --> 00:01:56,035
That's what I regret the most.

33
00:01:56,667 --> 00:01:58,045
I should've driven that day.

34
00:01:58,435 --> 00:02:00,070
I tried to stop her.

35
00:02:00,070 --> 00:02:01,930
I told her she shouldn't drive as the roads were slippery,

36
00:02:01,939 --> 00:02:04,985
but she said she has to rush home because her mom wasn't picking up.

37
00:02:05,709 --> 00:02:07,115
I couldn't let her go alone.

38
00:02:07,378 --> 00:02:09,785
That's why I went with her. I was worried.

39
00:02:11,048 --> 00:02:13,510
That's a lie. He's lying.

40
00:02:13,517 --> 00:02:17,365
I know that he's the one... He's the one who drove that day.

41
00:02:19,590 --> 00:02:23,505
We analyzed the blood on the airbag from the driver's seat,

42
00:02:23,861 --> 00:02:26,335
and your DNA was found on it.

43
00:02:26,897 --> 00:02:28,275
That's impossible.

44
00:02:28,399 --> 00:02:30,160
Even the dashboard camera footage from the ambulance...

45
00:02:30,167 --> 00:02:32,730
shows that you were rescued from the driver's seat.

46
00:02:32,736 --> 00:02:35,615
Mr. Lee was rescued from the passenger seat.

47
00:02:35,706 --> 00:02:39,070
I swear. I did not drive.

48
00:02:39,076 --> 00:02:42,085
Then how will you explain your DNA and the dashboard camera footage?

49
00:02:42,379 --> 00:02:44,685
I'm sure someone tampered with the evidence.

50
00:02:51,088 --> 00:02:53,895
Hong Joo, Hong Joo, Hong Joo!

51
00:02:58,295 --> 00:03:00,435
I lost my consciousness as soon as the accident happened.

52
00:03:01,065 --> 00:03:03,505
Somebody must've moved me to the driver's seat.

53
00:03:03,867 --> 00:03:06,975
He must've wiped his blood off the airbag and left mine on it,

54
00:03:07,171 --> 00:03:09,345
then sat on the passenger seat.

55
00:03:20,317 --> 00:03:22,710
By "somebody", are you referring to...

56
00:03:22,719 --> 00:03:24,065
It must've been Yoo Bum.

57
00:03:25,189 --> 00:03:27,590
I bet he dumped everything on me so that he can get out of it.

58
00:03:27,591 --> 00:03:29,395
You think he framed you.

59
00:03:31,528 --> 00:03:32,765
That's a speculation.

60
00:03:35,165 --> 00:03:37,605
We trust evidence more than mere speculations.

61
00:03:38,235 --> 00:03:41,375
Unfortunately, none of the evidence supports your claim.

62
00:03:45,709 --> 00:03:47,315
Then what should I do?

63
00:03:48,879 --> 00:03:50,885
There's nothing I can do to prove my innocence.

64
00:03:54,084 --> 00:03:56,865
All the evidence points to you.

65
00:03:57,187 --> 00:03:59,065
Admitting it will be the best for your sake...

66
00:03:59,456 --> 00:04:02,895
because it can be recognized as a mitigating sentencing factor.

67
00:04:05,129 --> 00:04:07,175
Even though I didn't cause the accident?

68
00:04:08,398 --> 00:04:10,445
The victim's family is demanding punishment for you.

69
00:04:11,135 --> 00:04:12,805
Continuing to deny it...

70
00:04:12,836 --> 00:04:15,245
might act as an aggravating factor that increases your sentence.

71
00:04:34,858 --> 00:04:38,105
(Lee Yoo Bum)

72
00:04:57,447 --> 00:04:59,855
If something happens to you because of me,

73
00:04:59,950 --> 00:05:02,125
I won't be able to go on with my life.

74
00:05:03,587 --> 00:05:05,795
You're the only one I have in this whole world,

75
00:05:06,256 --> 00:05:08,595
so don't leave me.

76
00:05:09,526 --> 00:05:10,865
Okay?

77
00:05:32,716 --> 00:05:35,425
Ms. Nam. What on earth are you doing now?

78
00:05:36,220 --> 00:05:37,825
Don't come near me!

79
00:05:39,990 --> 00:05:42,465
- I'll jump if you come any closer. - Just come down first.

80
00:05:42,859 --> 00:05:44,290
We can take time and talk about everything.

81
00:05:44,294 --> 00:05:46,265
What is that going to change?

82
00:05:46,797 --> 00:05:48,190
I already told you everything.

83
00:05:48,198 --> 00:05:50,605
It was Valentine's Day, and it snowed!

84
00:05:51,335 --> 00:05:54,130
That's why Yoo Bum drove instead of me,

85
00:05:54,137 --> 00:05:55,815
and someone died.

86
00:05:57,107 --> 00:06:00,315
Then he made it look like I was the driver!

87
00:06:02,546 --> 00:06:04,955
No one believes me no matter how hard I try to explain.

88
00:06:05,549 --> 00:06:06,955
What's the point?

89
00:06:09,486 --> 00:06:11,195
I'll believe you.

90
00:06:18,795 --> 00:06:20,135
I'll believe what you say,

91
00:06:21,198 --> 00:06:22,335
so please here.

92
00:06:32,509 --> 00:06:34,015
If this was a dream,

93
00:06:35,612 --> 00:06:37,385
I'd be so happy.

94
00:06:41,285 --> 00:06:43,125
If this was your dream...

95
00:06:47,858 --> 00:06:49,165
Thank you...

96
00:06:51,361 --> 00:06:53,035
for saying that you'll believe me.

97
00:06:54,765 --> 00:06:56,035
Ms. Nam.

98
00:06:57,901 --> 00:06:59,105
- Gosh! - No!

99
00:07:17,688 --> 00:07:18,895
No!

100
00:07:30,867 --> 00:07:32,275
Oh, my gosh.

101
00:07:32,669 --> 00:07:34,315
How can a dream...

102
00:07:35,172 --> 00:07:36,445
feel so real?

103
00:07:39,376 --> 00:07:42,415
(February 14, 2016)

104
00:07:47,884 --> 00:07:49,295
My gosh.

105
00:07:51,655 --> 00:07:52,650
You're up?

106
00:07:52,656 --> 00:07:54,835
Gosh, you totally scared me.

107
00:07:55,025 --> 00:07:56,395
Why are you up so early?

108
00:07:56,426 --> 00:07:58,165
I had a weird dream.

109
00:07:58,195 --> 00:08:00,890
It creeped me out, and it felt so real.

110
00:08:00,897 --> 00:08:02,275
What was it about?

111
00:08:04,968 --> 00:08:07,945
I saw the girl who lives across the street.

112
00:08:08,739 --> 00:08:11,500
I knew something was going to happen the moment you called her rude.

113
00:08:11,508 --> 00:08:13,655
That's how typical romantic comedies begin.

114
00:08:13,777 --> 00:08:16,415
And she even showed up in your dream.

115
00:08:17,047 --> 00:08:19,510
I like where this is going. What was the genre?

116
00:08:19,516 --> 00:08:21,480
Romantic comedy? Passionate melodrama?

117
00:08:21,485 --> 00:08:23,225
Or was it X-rated?

118
00:08:26,256 --> 00:08:28,395
That girl died in my dream.

119
00:08:29,826 --> 00:08:30,965
What?

120
00:08:34,030 --> 00:08:35,275
No!

121
00:08:38,168 --> 00:08:40,675
What? Then it's a thriller.

122
00:08:41,037 --> 00:08:43,645
That's right. A thriller that feels so real.

123
00:08:45,108 --> 00:08:46,815
Real, my foot.

124
00:08:47,511 --> 00:08:49,185
You said that woman died in the dream too.

125
00:08:49,212 --> 00:08:50,525
Look, she's totally fine.

126
00:08:50,881 --> 00:08:51,910
I'm relieved.

127
00:08:51,915 --> 00:08:54,450
And why did Yoo Bum show up in your dream? That's so random.

128
00:08:54,451 --> 00:08:55,910
I ran into him a little while ago.

129
00:08:55,919 --> 00:08:57,720
You let him walk away? You should've punched him.

130
00:08:57,721 --> 00:09:00,650
I just said hi with a big smile on my face like a total idiot.

131
00:09:00,657 --> 00:09:02,220
If I were you, I would've cussed him...

132
00:09:02,225 --> 00:09:04,005
and spat on his face like this.

133
00:09:09,566 --> 00:09:13,060
By the way, was that girl seeing Yoo Bum in the dream?

134
00:09:13,069 --> 00:09:16,200
They were meeting on Valentine's Day, so I guess so.

135
00:09:16,206 --> 00:09:17,485
It's just a nightmare.

136
00:09:17,607 --> 00:09:19,870
Two people you hate the most showed up in your dream.

137
00:09:19,876 --> 00:09:21,655
You basically wrote a bad soap opera.

138
00:09:21,945 --> 00:09:23,040
What's the date today?

139
00:09:23,046 --> 00:09:24,185
February 14.

140
00:09:25,215 --> 00:09:27,910
It's Valentine's Day, and you're supposed to pick up your new car.

141
00:09:27,918 --> 00:09:29,680
All couples will be lovey-dovey,

142
00:09:29,686 --> 00:09:32,825
and you'll test-drive your new car looking all pathetic.

143
00:09:33,757 --> 00:09:35,995
- Do you have any plans? - I do.

144
00:09:38,295 --> 00:09:40,635
Cancel them. You better not be late.

145
00:09:42,466 --> 00:09:43,705
Gosh, seriously!

146
00:10:11,027 --> 00:10:12,335
What do you want?

147
00:10:12,629 --> 00:10:14,675
Why are you sitting here out of all the seats?

148
00:10:16,967 --> 00:10:18,605
I want to ask you something.

149
00:10:18,835 --> 00:10:19,975
Me?

150
00:10:20,837 --> 00:10:22,315
Do you know a guy named Lee Yoo Bum?

151
00:10:24,107 --> 00:10:25,915
How did you know...

152
00:10:28,111 --> 00:10:29,640
You've been stalking me, haven't you?

153
00:10:29,646 --> 00:10:32,425
You gathered intel on me to make a move on me, right?

154
00:10:32,649 --> 00:10:34,695
Well, you know Lee Yoo Bum?

155
00:10:35,485 --> 00:10:37,180
- Taxi! - Wait.

156
00:10:37,187 --> 00:10:38,625
You're meeting him later today, right?

157
00:10:38,755 --> 00:10:41,765
You better not do this. I'll scream if you keep this up.

158
00:10:43,360 --> 00:10:45,590
I know that I must sound totally crazy right now,

159
00:10:45,595 --> 00:10:47,135
but please just hear me out.

160
00:10:47,197 --> 00:10:49,660
Don't meet him today, and do not drive because it'll snow.

161
00:10:49,666 --> 00:10:51,705
Don't even go near cars, okay?

162
00:10:54,437 --> 00:10:56,845
Hey, did you hear what I just said?

163
00:11:07,450 --> 00:11:08,725
Are you all right?

164
00:11:08,919 --> 00:11:10,820
He must be a stalker.

165
00:11:10,820 --> 00:11:13,995
Why does he care whether I drive or not? It's none of his business.

166
00:11:15,125 --> 00:11:18,835
Why do you care? It's none of your business.

167
00:11:20,997 --> 00:11:24,045
Sir, do you know if it's supposed to snow today?

168
00:11:24,067 --> 00:11:26,675
No, it's supposed to be sunny all day.

169
00:11:42,686 --> 00:11:43,865
Thank you.

170
00:11:43,920 --> 00:11:45,365
Bye.

171
00:11:56,967 --> 00:11:59,275
Hey, do you know what time it is right now?

172
00:12:01,171 --> 00:12:02,800
- Yoo Bum. - What's up?

173
00:12:02,806 --> 00:12:04,145
Do you have a date?

174
00:12:04,874 --> 00:12:06,915
My gosh, did you get a new car?

175
00:12:08,111 --> 00:12:09,640
What brings you here?

176
00:12:09,646 --> 00:12:11,285
I have a date.

177
00:12:12,716 --> 00:12:13,910
Ms. Nam Hong Joo?

178
00:12:13,917 --> 00:12:15,125
Yoo Bum!

179
00:12:19,422 --> 00:12:21,520
Yoo Bum, you said you'd treat me to sushi.

180
00:12:21,524 --> 00:12:22,520
Let's go now.

181
00:12:22,525 --> 00:12:25,335
Hey, today won't work. We already have other plans.

182
00:12:27,397 --> 00:12:29,605
I have no plans, so treat me today, okay?

183
00:12:29,799 --> 00:12:32,230
Hey, what's with you? Today is Valentine's Day.

184
00:12:32,235 --> 00:12:33,375
That's why...

185
00:12:37,240 --> 00:12:39,570
I'm craving sushi so much right now,

186
00:12:39,576 --> 00:12:41,770
but eating sushi alone on Valentine's Day will look weird.

187
00:12:41,778 --> 00:12:45,355
Two guys eating sushi together on Valentine's Day will look weirder.

188
00:12:45,415 --> 00:12:46,655
What are you doing out here?

189
00:12:46,816 --> 00:12:47,955
Hey, you.

190
00:12:51,921 --> 00:12:54,735
I told you to just go straight home today.

191
00:12:55,759 --> 00:12:58,635
Why do I have to do that? Tell me why.

192
00:13:00,797 --> 00:13:02,435
- It's... - Hang on a second.

193
00:13:03,400 --> 00:13:05,805
Am I the only one who has no idea what's going on right now?

194
00:13:10,740 --> 00:13:12,015
Let's go, Hong Joo.

195
00:13:13,009 --> 00:13:16,015
Hey, you and I will have to talk about this another day.

196
00:13:16,746 --> 00:13:17,885
Let's go.

197
00:13:25,755 --> 00:13:27,095
Sorry. I'm late, right?

198
00:13:28,124 --> 00:13:30,865
Oh, my. This car is a beauty.

199
00:13:31,461 --> 00:13:34,030
Gosh, what is all this? Did you get all the options?

200
00:13:34,030 --> 00:13:35,335
My, look at this.

201
00:13:37,300 --> 00:13:40,875
My friend is having a piano recital today. Do you want to go?

202
00:13:42,605 --> 00:13:44,600
All right, I'll go.

203
00:13:44,607 --> 00:13:46,145
I should mind my own business. Let's go.

204
00:13:54,317 --> 00:13:56,725
What? It's not supposed to snow today.

205
00:14:03,259 --> 00:14:04,765
I already told you everything.

206
00:14:05,095 --> 00:14:07,435
It was Valentine's Day, and it snowed!

207
00:14:12,035 --> 00:14:15,045
Hey, I know that this will sound crazy,

208
00:14:15,505 --> 00:14:17,240
but I think things are happening exactly like my dream.

209
00:14:17,240 --> 00:14:19,015
The nightmare you had this morning?

210
00:14:19,876 --> 00:14:21,510
- Yes. - Jae Chan,

211
00:14:21,511 --> 00:14:24,025
that's crazy talk. Cut the nonsense, and let's go.

212
00:14:26,316 --> 00:14:28,455
I need to check one more thing. Just one more thing.

213
00:14:29,986 --> 00:14:31,825
Gosh, it'll start soon.

214
00:14:44,567 --> 00:14:46,205
I forgot to lock the door.

215
00:14:46,469 --> 00:14:49,375
I didn't lock the door. I should rush back home.

216
00:15:18,401 --> 00:15:19,605
It was true.

217
00:15:20,637 --> 00:15:22,745
Yoo Bum really drove the car.

218
00:15:28,545 --> 00:15:29,685
Yoo Bum!

219
00:15:30,046 --> 00:15:31,285
Ms. Nam!

220
00:15:32,382 --> 00:15:33,655
Stop!

221
00:15:37,086 --> 00:15:38,565
Jae Chan, what's going on?

222
00:15:38,988 --> 00:15:40,750
Hey, call the police right now.

223
00:15:40,757 --> 00:15:43,235
Tell them to stop the car with the plate number ending in 4773.

224
00:15:44,327 --> 00:15:46,620
Have you lost your mind? Call the police and say what?

225
00:15:46,629 --> 00:15:49,805
"According to my brother's dream, there will be an accident soon"?

226
00:15:50,066 --> 00:15:51,545
This is crazy.

227
00:15:51,568 --> 00:15:53,230
You're acting so weird.

228
00:15:53,236 --> 00:15:54,830
Why do you care so much about that girl?

229
00:15:54,838 --> 00:15:56,545
It's not that I care about her. I just...

230
00:15:59,709 --> 00:16:01,615
I just don't want her to end up like me.

231
00:16:02,278 --> 00:16:04,585
What if she lets him dump everything on her like an idiot?

232
00:16:05,048 --> 00:16:07,910
Meeting Yoo Bum again must've really stressed you out.

233
00:16:07,917 --> 00:16:09,725
That's probably why you had that nightmare.

234
00:16:12,856 --> 00:16:14,295
Come on.

235
00:16:15,491 --> 00:16:16,865
Let's go.

236
00:16:20,296 --> 00:16:22,405
Yes, I really should mind my own business.

237
00:16:22,765 --> 00:16:25,045
If I go any further, I'll look like a total lunatic.

238
00:16:37,380 --> 00:16:39,055
Gosh, seriously.

239
00:16:40,049 --> 00:16:42,555
Jae Chan, wait up. Jae Chan, stop!

240
00:16:44,854 --> 00:16:46,725
How can you just take off like that?

241
00:17:01,905 --> 00:17:04,385
An accident? What are you talking about?

242
00:17:04,607 --> 00:17:07,015
Well, I'm not talking about right now.

243
00:17:07,277 --> 00:17:09,355
Something like that might happen in the future.

244
00:17:11,881 --> 00:17:13,855
I'll be okay even if that happens,

245
00:17:14,317 --> 00:17:16,125
so keep my mom safe for me.

246
00:17:16,686 --> 00:17:17,780
Okay.

247
00:17:17,787 --> 00:17:20,590
No matter what happens, I'll be sure...

248
00:17:20,590 --> 00:17:22,735
to keep you and your mom safe. Are we good now?

249
00:17:27,297 --> 00:17:29,935
By the way, what happened between you and Jae Chan?

250
00:17:30,867 --> 00:17:32,545
It looked like he was...

251
00:18:27,657 --> 00:18:28,995
Are you okay?

252
00:19:20,009 --> 00:19:21,255
Did you get hurt?

253
00:19:25,448 --> 00:19:26,785
Are you all right?

254
00:19:27,817 --> 00:19:28,955
Yes.

255
00:19:33,056 --> 00:19:34,195
Jae Chan.

256
00:19:34,857 --> 00:19:36,135
Did you just hit this car?

257
00:19:37,026 --> 00:19:39,605
Yes, I guess my car slipped because of the snow.

258
00:19:40,296 --> 00:19:41,635
This...

259
00:19:42,298 --> 00:19:43,800
was intentional, wasn't it?

260
00:19:43,800 --> 00:19:45,660
No, I told you that my car slipped in the snow.

261
00:19:45,668 --> 00:19:47,475
- I'm sorry. - Hey.

262
00:19:48,604 --> 00:19:49,815
Hey!

263
00:19:51,307 --> 00:19:52,870
Do you think I'm blind or what?

264
00:19:52,875 --> 00:19:54,510
You followed us and crashed the car.

265
00:19:54,510 --> 00:19:56,685
It was obviously intentional.

266
00:19:56,746 --> 00:19:59,655
How dare you lie to my face?

267
00:20:00,416 --> 00:20:02,780
- That's not what happened. - Then what just happened?

268
00:20:02,785 --> 00:20:04,865
Hey, answer me!

269
00:20:05,188 --> 00:20:06,450
Do you need money?

270
00:20:06,456 --> 00:20:08,235
Is this a car accident scam or what?

271
00:20:10,626 --> 00:20:12,935
Hadn't I done what I did, you would've killed a person.

272
00:20:12,962 --> 00:20:14,735
You've totally lost your mind.

273
00:20:15,465 --> 00:20:17,035
You've gone crazy.

274
00:20:19,569 --> 00:20:22,315
Are you doing this because of that motorcycle accident?

275
00:20:25,608 --> 00:20:28,155
What should we do, Jae Chan? I think the police are coming.

276
00:20:31,447 --> 00:20:32,855
Darn it, this is crazy.

277
00:20:33,816 --> 00:20:35,955
Dad will find out I bought that motorcycle.

278
00:20:47,196 --> 00:20:49,275
You should beg the police when they get here.

279
00:20:49,298 --> 00:20:51,660
Tell them that you're sorry and that you'll pay for the damages.

280
00:20:51,667 --> 00:20:53,105
What are you talking about?

281
00:20:53,336 --> 00:20:55,375
You drove it. Why should I pay for the damages?

282
00:20:56,105 --> 00:20:58,470
Tell them that you drove it. That will look more natural.

283
00:20:58,474 --> 00:21:00,015
Are you saying you'll lie to them?

284
00:21:00,676 --> 00:21:02,285
No, Jae Chan.

285
00:21:02,545 --> 00:21:04,840
I'm saying I'll tell them what makes more sense.

286
00:21:04,847 --> 00:21:06,425
Let's be honest.

287
00:21:08,818 --> 00:21:10,625
It makes more sense that you did it.

288
00:21:13,856 --> 00:21:16,735
It doesn't make any sense! This is your fault.

289
00:21:16,759 --> 00:21:19,535
I'll tell the police the truth when they get here.

290
00:21:21,597 --> 00:21:22,775
Really?

291
00:21:29,405 --> 00:21:30,745
("Criminal Law: Practice Questions")

292
00:21:35,611 --> 00:21:37,285
I'll tell them that it was your doing.

293
00:21:37,780 --> 00:21:40,455
- Yoo Bum! - There are no witnesses,

294
00:21:42,285 --> 00:21:44,065
and you and I are the only ones here.

295
00:21:50,860 --> 00:21:52,035
I'm curious.

296
00:21:53,029 --> 00:21:54,435
Whom do you think the police...

297
00:21:55,898 --> 00:21:57,305
will believe?

298
00:22:06,175 --> 00:22:08,115
I almost killed someone?

299
00:22:08,778 --> 00:22:10,840
Stop spewing such nonsense, okay?

300
00:22:10,846 --> 00:22:13,955
Jae Chan, you've totally lost your mind. Are you aware of that?

301
00:22:15,218 --> 00:22:17,625
No, I'm totally sane.

302
00:22:18,287 --> 00:22:21,495
You would've killed that man had I not stopped the car.

303
00:22:21,557 --> 00:22:23,750
Also, you would've tampered with evidence...

304
00:22:23,759 --> 00:22:25,690
to frame her for driving the car.

305
00:22:25,695 --> 00:22:27,630
Enough, you crazy jerk!

306
00:22:27,630 --> 00:22:30,605
She would've ended up with a criminal record for killing someone,

307
00:22:31,167 --> 00:22:33,375
and the shock would've killed her mom too.

308
00:22:34,237 --> 00:22:35,615
And that woman...

309
00:22:35,905 --> 00:22:38,745
would've taken her own life like an idiot from feeling victimized.

310
00:22:38,774 --> 00:22:40,015
You...

311
00:22:41,944 --> 00:22:44,285
are more than capable of doing that.

312
00:22:47,717 --> 00:22:49,325
You haven't changed one bit.

313
00:22:49,685 --> 00:22:52,495
You still blame others for everything and give lame excuses.

314
00:22:53,956 --> 00:22:56,095
The truth is, you almost killed us.

315
00:22:58,327 --> 00:22:59,435
No.

316
00:23:00,696 --> 00:23:02,305
I did it to save lives.

317
00:23:16,212 --> 00:23:18,025
Who on earth would believe that?

318
00:23:20,650 --> 00:23:21,855
Hong Joo.

319
00:23:23,052 --> 00:23:24,865
Do you believe what this lunatic is saying?

320
00:23:40,069 --> 00:23:41,215
Right.

321
00:23:41,937 --> 00:23:43,445
Who'd believe me...

322
00:23:44,507 --> 00:23:46,585
if I say that I saw you in my dream...

323
00:23:49,745 --> 00:23:52,085
and that I came here to change what I saw in my dream...

324
00:23:54,517 --> 00:23:56,555
because you looked so sad in it.

325
00:23:58,821 --> 00:24:00,595
No one will believe...

326
00:24:01,357 --> 00:24:02,835
that I changed your future.

327
00:25:16,065 --> 00:25:17,205
I...

328
00:25:17,700 --> 00:25:19,105
believe in you.

329
00:25:21,737 --> 00:25:22,975
Because it's me,

330
00:25:24,507 --> 00:25:26,315
I can believe you.

331
00:25:34,917 --> 00:25:36,355
Thank you.

332
00:26:41,817 --> 00:26:48,595
(While You Were Sleeping)

